Кристиан Кей
Кристиан Кей | |
---|---|
Рожденный | 4 апреля 1940 г. |
Умер | 28 мая 2016 г. | (76 лет)
Национальность | Британский |
Образование | Массачусетс, А.М., ДипГенЛинг, Д.Литт |
Альма-матер | Эдинбургский университет , Колледж Маунт-Холиок , Университет Глазго |
Род занятий | Академик и лексикограф |
Годы активности | 1964-2016 |
Работодатель | Университет Глазго |
Заметная работа | Исторический тезаурус английского языка , Корпус шотландских текстов и речи , Словари шотландского языка |
Кристиан Джанет Кей (4 апреля 1940 г. - 28 мая 2016 г.) была почетным профессором английского языка и почетным научным сотрудником английского языка и лингвистики в Университете Глазго . [1] [2] она была редактором Вместе со своим наставником Майклом Сэмюэлсом крупнейшего и первого в мире исторического тезауруса, « Исторического тезауруса английского языка» , впервые опубликованного в 2009 году как « Исторический тезаурус Оксфордского словаря английского языка» (HTOED), проекта, которому она посвятила 40 лет. лет (с 1969 по 2009). [2] [3] [4] [5] [6]
Кей также основал Шотландский корпус текстов и речи , опубликовал работы по исторической семантике и лексикографии , а также внес вклад в проекты, основанные на метафорах и семантических аннотациях, на основе набора данных « Исторический тезаурус английского языка» . [1]
Биография
[ редактировать ]Ранний период жизни
[ редактировать ]Кей получила образование в школе Мэри Эрскин в Эдинбурге . Она получила степень магистра английского языка и литературы в Эдинбургском университете , а затем продолжила обучение в колледже Маунт-Холиок , штат Массачусетс, США. [2]
После этого Кей взялся за преподавание английского языка в Швеции, а также за профессиональную лексикографию. [2]
Профессиональная карьера
[ редактировать ]Кей впервые приехал в Университет Глазго в качестве научного сотрудника. [2] В возрасте 27 лет она стала одним из четырех соредакторов, а в 1979 году стала штатным преподавателем на кафедре английского языка. [7]
О своей карьере профессор Кей сказала:
«Я никогда не собирался стать ученым. Я работал в журналистике, преподавал английский язык и публиковал публикации, прежде чем стал научным сотрудником, а затем преподавателем в Глазго. Общая нить — интерес к языку». [8]
Признанная эффективным и действенным академическим руководителем, а также амбициозным, но самоотверженным ученым, на протяжении своей карьеры Кей имела под своим началом 233 научных сотрудника и производственного персонала. [4] [8] [9]
В 1995 году Кей и Джейн Робертс опубликовали «Тезаурус древнеанглийского языка» , а в 1996 году Кей получил повышение от старшего преподавателя до профессора . [7]
Кей был первым организатором совета Словарей шотландского языка (SLD), который был сформирован в 2002 году. [9] [10] [11]
Выйдя на пенсию в 2005 году, Кей продолжал активно содействовать и исследовать проекты на основе Тезауруса. [2] Она продолжала активно поддерживать завершение работы над Историческим тезаурусом Оксфордского словаря английского языка , который был опубликован 22 октября 2009 года. [12]
Кею приписывают создание первой в мире компьютерной лаборатории по изучению английского языка, разработку передового программного обеспечения для обучения и первые в своем роде исследовательские курсы по литературным и лингвистическим вычислениям. [2]
В 2013 году Университет Глазго наградил ее профессора Кей почетной степенью доктора Литта . за выдающийся вклад в изучение английского языка. [2] [8]
Работа над историческим тезаурусом английского языка
[ редактировать ]В 1989 году, когда профессор Сэмюэлс вышел на пенсию, Кей стал директором проекта «Исторический тезаурус». [3] [7] [12]
Результат 44-летней работы HTOED получил признание критиков и был удостоен Общества Saltire» в 2009 году. награды «Книга года исследования [5] В обзоре The New York Times комментатор отметил:
«Историки, социологи, философы и литературные критики скоро зададутся вопросом, как они так долго обходились без него... незаменимого». [13]
Рэндольф Квирк , почетный профессор английского языка и литературы Университетского колледжа Лондона, сообщил:
«Сорок пять лет кропотливых исследований хорошо управляемой команды принесли триумфальный результат. Эта книга — великолепное достижение совершенно исключительной ценности. Это, возможно, единственный и наиболее важный инструмент, когда-либо разработанный для исследования семантической, социальной и интеллектуальной истории. " [14] [15]
Благодаря ошеломляющему успеху HTOED принес значительные гонорары, что позволило продолжить финансирование аспирантуры, продолжающей исследования в области лингвистики английского и шотландского языков. [2]
Смерть
[ редактировать ]Кей умерла в 2016 году в возрасте 76 лет. У нее остались сестра и брат. [2] Она не просила похорон. [16]
Премия Кристиана Кея за выдающиеся достижения в области студенческих исследований современного английского языка и лингвистики была учреждена в ее память в Университете Глазго. [8]
Публикации
[ редактировать ]- Робертс, Джейн и Кристиан Кей с Линн Гранди. 1995. Тезаурус древнеанглийского языка . (= Королевский колледж Лондонских исследований средневековья XI .) Второе издание, 2000 г. Амстердам: Родопи. ISBN 9789042015630
- Кей, Кристиан. 2000. «Историческая семантика и историческая лексикография: встретятся ли они когда-нибудь?», в книге «Лексикология, семантика и лексикография в английской исторической лингвистике: избранные статьи с четвертого симпозиума Г.Л. Брука» , изд. Джули Коулман и Кристиан Кей. Амстердам: Бенджаминс, 53–68. ISBN 9781556199721
- Кей, Кристиан Дж. и Ирен А.В. Уотерспун. 2002. «Выворачивая словарь наизнанку: некоторые проблемы составления исторического тезауруса», в книге « Изменяющийся мир слов: исследования английской исторической семантики и лексики» , изд. Хавьер Э. Диас Вера. Амстердам: Родопи, 109–135. ISBN 9789042013308
- О'Хара, Сервисс. 2004. «Народная классификация в категории растений HTE», в Кей и Смите, ред., 179–191. в «Категоризации в истории английского языка» , под ред. Кристиан Кей и Джереми Смит. Амстердам: Бенджаминс, 59–69. ISBN 9781588116192
- Кей, Кристиан, Джейн Робертс, Майкл Сэмюэлс, Ирен Уотерспун и Марк Александер (ред.). 2017. Исторический тезаурус английского языка , версия 4.22. Глазго: Университет Глазго. http://www.glasgow.ac.uk/thesaurus/ .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Кристиан Кей» . Книги издательства Эдинбургского университета . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж «Некролог — Кристиан Кей, профессор из Глазго, создавший крупнейший в мире тезаурус» . Вестник Шотландии . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Представляем исторический тезаурус Оксфордского словаря английского языка. Неделя исторического тезауруса | OUPblog» . ОУПблог . 26 октября 2009 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Университет Глазго - MyGlasgow - Электронные новости кампуса - Архив - 2016 г. - июнь - Кристиану Кею - дань уважения» . www.gla.ac.uk. Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Университет Глазго — Школы — Школа критических исследований — Наши сотрудники — профессор Кристиан Дж. Кей» . www.gla.ac.uk. Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Тезаурус, работавший 45 лет, наконец-то поступил в продажу» . Телеграф.co.uk . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с «Неделя исторического тезауруса - размышления Кристиана Кея | OUPblog» . ОУПблог . 29 октября 2009 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Исторический тезаурус :: О тезаурусе» . Historicalthesaurus.arts.gla.ac.uk . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Список ЛИНГВИСТОВ 27.3146: Все: Кристиан Кей, 1940–2016» . Список ЛИНГВИСТОВ . 1 августа 2016 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Словари шотландского языка — Новости» . www.scotsdictionaries.org.uk . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Словари шотландского языка — история» . www.scotsdictionaries.org.uk . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Университет Глазго:: Мир меняется:: Создание исторического тезауруса Оксфордского словаря английского языка» . www.worldchanging.gla.ac.uk . Архивировано из оригинала 9 сентября 2015 года . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Крэйн, Калеб (8 января 2010 г.). «Семантическое путешествие во времени» . Нью-Йорк Таймс . ISSN 0362-4331 . Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ Гельдерен, Элли ван; Барнхарт, Дэвид К.; Раджагопалан, Канавиллил; Вайда, Эдвард Дж.; Громанн, Клеантес К.; Грант, Энтони П. (1 августа 2006 г.). «Отзывы». СЛОВО . 57 (2–3): 249–272. дои : 10.1080/00437956.2006.11432565 . ISSN 0043-7956 . S2CID 219331055 .
- ^ «BBC NEWS | Великобритания | Шотландия | Глазго, Ланаркшир и Запад | Дебют крупнейшего в мире тезауруса» . news.bbc.co.uk. Проверено 1 ноября 2016 г.
- ^ «Университет Глазго - Колледжи - Колледж искусств - Информационный бюллетень колледжа искусств - Вспоминая» . www.gla.ac.uk. Проверено 1 ноября 2016 г.