Jump to content

Дело Аренка

Координаты : 43 ° 18'44 "N 5 ° 21'40" E  /  43,31222 ° N 5,36111 ° E  / 43,31222; 5.36111
Центр заключения Аренца
Центр заключения Аренца
Расположение склада
Дело Аренка находится во Франции.
Дело Аренка
Расположение во Франции
Общая информация
Тип Административный изолятор
Расположение Регион Прованс-Альпы-Лазурный берег , Буш-дю-Рон . департамент
Город или город Марсель
Страна Франция
Координаты 43 ° 18'44 "N 5 ° 21'40" E  /  43,31222 ° N 5,36111 ° E  / 43,31222; 5.36111
Открыт 1963
Закрыто 2006
Другая информация
Количество комнат 80

началось Дело Аренка 16 апреля 1975 года в Марселе , Франция , когда адвокат Сиксте Уголини публично осудил похищение полицией его клиента Мохамеда Шерифа, марокканского гражданина с легальным статусом. Вскоре после этого широкая общественность обнаружила бездействующий склад, расположенный в порту Аренц [ фр ] , который тайно использовался префектурой для содержания под стражей лиц, не являющихся гражданами (в основном алжирцев), ожидающих депортации в течение более десяти лет, вне каких-либо установленных правовых рамок. . Это дело предвещало создание центров административного задержания [ fr ] , закон о которых был принят в октябре 1981 года.

Попытка ограничить иммиграцию алжирцев

[ редактировать ]

К концу 1962 года французская полиция стремилась ограничить миграцию алжирцев в Марсель, чтобы предотвратить приток «безработных, больных, бездомных и социально нежелательных масс». [ 1 ] Начиная с апреля 1963 года Франция обходила соглашение о «свободном передвижении» в соответствии с Эвианскими соглашениями. [ 2 ] путем введения «проверок здоровья» (по сути, оценок пригодности к работе) [ 3 ] ), что привело к тому, что примерно 13% алжирцев было отказано во въезде. [ 1 ] В ожидании повторной посадки на корабль лиц, которым было отказано во въезде, размещали на ночь. [ 4 ] сначала в общежитии, расположенном за портом, а затем, с сентября 1963 г., в 600-метровом домике. 2 объект в порту Аренк. Объект занимал второй этаж ранее выведенного из эксплуатации склада, куда можно попасть только по внешней металлической лестнице. [ 1 ] [ 5 ] [ 6 ] Эта территория ранее использовалась с мая 1962 года для приема и распределения репатриированных алжирцев .

Поскольку «санитарные» меры оказались недостаточными для достаточного контроля над иммиграцией, [ 7 ] правительство пересмотрело принцип свободного передвижения посредством соглашений Неккаче-Грандваля от апреля 1964 года. [ 8 ] Эти соглашения ввели «туристическую» визу и обязали алжирских граждан иметь сертификат проживания или разрешение на работу «ONAMO», выданное Национальным управлением де ла Мэн-д'Увр [ фр ] . [ 2 ] Секретная статья, как определил социолог Алексис Спайр , санкционировала инициативу по «репатриации бездействующих»ː [ 1 ] [ 9 ]

«Граждане Алжира (...), не имеющие работы или ресурсов (...), могут быть репатриированы в Алжир французским правительством, если этому не препятствуют гуманитарные соображения».

В циркуляре от 17 апреля 1964 г. оговаривается, что префектура несет единоличную ответственность за рассмотрение дел о репатриации без возможности обжалования. [ 1 ] [ 10 ]

Склад Аренца как тайная иммиграционная тюрьма

[ редактировать ]

Центр Аренка, начиная с мая 1964 года, был передан под непосредственный контроль специализированного полицейского участка порта, а содержание под стражей, первоначально предназначавшееся только для «недопущенных», было расширено и теперь включает в себя людей, высылаемых по министерскому приказу ( arrêté ministériel - ЯВЛЯЮСЬ). Также «праздные» алжирцы, находившиеся в процессе репатриации, согласно решению префектуры ( décision préfectorale — DP), [ 11 ] также были включены. 17 июля 1964 года Министерство внутренних дел уведомило префекта Буш-дю-Рон по тому же вопросу. [ 12 ]

«Поскольку рассматриваемые граждане Алжира не подлежат тюремному заключению, важно, чтобы во время их пребывания в центре меры наблюдения строго ограничивались теми, которые необходимы для предотвращения их побега [sic]».

Охота на «фальшивых алжирских туристов», [ 13 ] за которым последовала так называемая «борьба с некачественным жильем», цель которой фактически заключалась в предотвращении приезда жен и детей алжирцев, проживающих в Марселе, [ 14 ] [ 15 ] привело к увеличению числа высылок: в 1965 году через центр Аренца прошло свыше 11,4 тыс. человек. [ 1 ] К концу 1960-х годов число граждан Марокко, Туниса, Мали и Сенегала в центре росло.

План склада. [ 16 ] [ 17 ] Алекс Панзани называет большую комнату « африканцами ». [ 16 ]

Задержанные в Аренке не могут обжаловать решения о депортации или связаться с адвокатом. [ 1 ] Условия содержания довольно тяжелые: помещения ветхие, отопление работает с перебоями, а душевых в центре не было. [ 2 ] [ 18 ] [ 19 ] Еда состояла из двух сваренных вкрутую яиц, порции сыра, ломтика хлеба и банки сардин, которые некоторые заключенные использовали в попытках самоубийства. [ 19 ] [ 20 ] Примечательно, что в 1969 году голодовка была подавлена ​​путем изгнания «зачинщиков». [ 1 ] Помещения состояли из трех основных общежитий: одного для «AM / DP» (граждан, подчиняющихся приказу министерства или решения префектуры), одного для женщин и детей и другого для «не допущенных» (отказных при въезде). Кроме того, там была небольшая комната, предназначенная для одиночного заключения. [ 17 ]

Ассоциация Aide aux travailleurs d'outre-mer (ATOM), назначенная префектурой для управления несколькими социальными приемными в Марселе, [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ] отвечал за уборку и стирку общежитий. [ 24 ]

Согласно пресс-релизу Министерства внутренних дел от 22 апреля 1975 года, в 1974 году в Аренце содержалось в общей сложности 3299 человек. [ 25 ]

Задержания Мохамеда Шерифа и Саида Беннии

[ редактировать ]

Дело Аренка началось с того, что стало известно, что полиция взяла под стражу Мохамеда Шерифа без его согласия. Мохамед Шериф, гражданин Марокко и сторонник MTA, легально проживал в Марселе и имел действующее разрешение на проживание. Он работал рыбаком [ 26 ] [ 27 ] и подал жалобу в августе 1974 года, сообщив, что он подвергся жестокому обращению, находясь на территории марокканского консульства. [ 28 ] Во время гражданского слушания атташе консула угрожал ему депортацией в Марокко. 11 апреля 1975 года Мохамед Шериф исчез после посещения собрания в префектуре. [ 27 ] [ 29 ] [ 30 ] Его друзья сообщили Сиксту Уголини, руководившему местным синдикатом адвокатов Франции (SAF), о существовании подпольного центра содержания под стражей недалеко от паромного терминала Аренка. [ 27 ]

15 апреля 1975 года Саид Бенния, гражданин Алжира, родившийся в 1956 году в Марселе и клиент Сиксте Уголини, был арестован полицией сразу после того, как суд признал его свободным. Его родители проследовали за полицейским фургоном до входа в тюрьму Аренк, где он содержался. [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]

16 апреля 1975 года Сиксте Уголини созвал пресс-конференцию, чтобы осудить то, что он считал похищением из-за отсутствия новостей о явке Мохамеда Шерифа в прокуратуру в течение законного периода полицейской настороженности . [ 19 ] [ 27 ] [ 32 ] Журналист Алекс Панзани сообщил, что «круги иммигрантов» знали о существовании центра [ 19 ] в то время как историк Эд Нейлор предположил, что сюрприз Сикста Уголини во время пресс-конференции мог быть инсценирован как часть акции СМИ. [ 33 ]

Успех конференции в конечном итоге привел к немедленному освобождению Мохамеда Шерифа. он находился в Сете В то время , и ему предстоял отъезд в Марокко. По возвращении в Марсель он сообщил своему адвокату через переводчика, что его заставили подписать непонятные документы, прежде чем поместить на склад. [ 34 ] [ 35 ]

«11 апреля я пошел по вызову в полицию, в кабинет на втором этаже. Дважды звонил полицейский, и я узнал слово «префектура», которое часто встречалось. Потом он мне сказал: «Вы идете». обратно в свою страну. Вы должны подписать эту бумагу. Я не читаю по-французски. Я спросил, что это значит, но полицейский сказал: «Вы должны это подписать, это законно». Поэтому я подписал. И я ждал. Через полтора часа меня на фургоне отвезли на склад в Ла-Жольетт. Я пробыл там шесть дней. В этом складе с зарешеченными окнами находилось от пятидесяти до шестидесяти человек, в том числе две женщины. Мы спали на двухъярусных кроватях. Нас охраняли шесть или семь полицейских в форме. 16 апреля в 13:00 меня отвезли в фургоне в полицейский участок Сета вместе с пятью другими марокканцами, которых, как и меня, должны были депортировать на борт грузового корабля «Агадир». Около 21.30 за моими товарищами приехала полиция. Они оставили меня позади. Но около 22:00 мне сказали: «Можешь ехать в Марсель, ты свободен...».

Саид Бенния был освобожден 16 апреля по распоряжению префектуры полиции. Об этой информации свидетельствует запись его имени на полях в реестре центра Аренца.

Опубликованные фотографии в «Марсельезе» 19 апреля 1975 года фиксируют задержание на складе. [ 29 ] [ 36 ] выведение инцидента на национальный уровень. [ 27 ] [ 35 ] 22 апреля 1975 года Министерство внутренних дел попыталось развеять споры вокруг тюрьмы Аренц, отрицая существование секретного центра. В нем говорилось, что Аренц на самом деле был «транзитным центром», который был официально создан в 1964 году и в котором размещались лица, которым было отказано во въезде во Францию, иностранные граждане, получившие административный приказ о высылке, и нелегальные иммигранты. [ 37 ] [ 38 ] Однако ни Мохамед Шериф, ни Саид Бенния не подпадают под эти категории. [ 19 ] Вслед за этим в Марселе был сформирован «коллектив против тюрьмы Аренк». Выявлено наличие спорного места содержания под стражей в Париже. [ 39 ]

Житель Марселя Салах Берребу был отправлен в Алжир и лишен права присутствовать на судебных заседаниях; однако позже он разъяснил судье подробности своей депортации, когда вернулся во Францию. [ 40 ] [ 41 ] Берребу подал жалобу на Х. о незаконном аресте, необоснованном задержании и лишении свободы. [ 42 ] Впоследствии он был освобожден без предъявления обвинений. [ 43 ] [ 44 ] Дело Берребу было прекращено в декабре 1978 года. [ 45 ]

В конце апреля 1975 года министр внутренних дел Мишель Понятовский выступил в защиту существования центра, игнорируя правила содержания под стражей в полиции. [ 40 ]

«Никакой тайны и драмы (...) Это центр временного размещения иностранных граждан, которым отказано во въезде. Дело в том, и именно поэтому я предпринял шаги по открытию дополнительных ассигнований, что условия размещения были неадекватными. ."

30 апреля 1975 года во время сессии Национальной ассамблеи Жан Лекануэ , министр юстиции Франции, заявил, что во Франции нет центров содержания под стражей, уточнив, что «транзитный центр» не является подпольным объектом. Однако он уклонился от ответа на вопрос Поля Чермолачче , депутата-коммуниста от Буш-дю-Рона , который поинтересовался, почему прокуратура начала расследование. [ 46 ] Синдикат магистратуры счел центр полностью незаконным из-за его тайного характера и потребовал его закрытия. Однако их усилия оказались безуспешными. [ 47 ] [ 48 ]

Гюстав Эссака, гражданин Камеруна, который содержался под стражей в центре почти месяц без ордера на арест или осуждения, в конечном итоге был депортирован и возвращен в Марсель, прежде чем подать жалобу. [ 49 ] [ 50 ] Очевидная законность задержания снова подвергается сомнению, когда 17 мая Энрико Фернандес Родригес, испанский задержанный, был помещен в камеру для задержанных в больнице Hôpital de la Conception [ фр ] после попытки побега и ранения. Прокуратура принимает решение перевести Родригеса в основную камеру, несмотря на отсутствие над ним судебного надзора. Стоит отметить [ 19 ] [ 51 ] [ 52 ] что Родригеса в конце концов выписали из больницы.

29 мая 1975 года судья Лок провел обыск в центре в ответ на жалобы на секвестр. Синдикат адвокатов Франции выразил удовлетворение обысками. [ 53 ] [ 54 ] Еще до приезда судьи охранники получили указание освободить семью с шестью детьми. [ 55 ] Хотя судья Лок счел жалобы вполне обоснованными, прокуратура Экс-ан-Прованса потребовала прекратить дело. [ 56 ] В 1977 году дело было передано в уголовную палату Кассационного суда Франции . [ 57 ] в котором замешан префект полиции Марселя. [ 58 ] После этого Министерство внутренних дел больше не могло отрицать существование Аренца и предприняло попытку регулирования, издав циркуляр от 21 ноября 1977 года и указ в декабре 1978 года. [ 58 ] Наконец, гражданские иски были прекращены 14 ноября 1978 года. [ 59 ] [ 60 ]

14 июня 1975 года около тысячи человек собрались в Марселе на демонстрацию с требованием немедленного закрытия тюрьмы Аренк и предъявления обвинения виновным. Мероприятие было организовано Комитетом по закрытию тюрьмы Аренц, по данным которого присутствовало около тысячи человек, тогда как полиция оценивает их в 550 человек. [ 61 ] Протесты пошли на убыль в летние месяцы 1975 года, но в сентябре они были возобновлены выпуском книги Алекса Панзани «Подпольная тюрьма французской полиции» , «Аренк». журналист газеты «Марсельеза», принимавший участие в расследовании. [ 62 ]

Законодательные последствия

[ редактировать ]

На сессии Национального собрания 24 ноября 1976 года министр внутренних дел Мишель Понятовский высказал обеспокоенность депутата-коммуниста Поля Чермолачче по поводу центра Аренк, назвав его более гуманной альтернативой тюрьме. Понятовский заявил, что по статье 120 Уголовного кодекса людей могут отправить в тюрьму, но во избежание тяжелых условий их вместо этого отправляют в центр размещения Аренца. [ 63 ] [ 64 ]

Администрация Барре [ фр ] попыталась задним числом создать правовую основу для этой практики посредством циркуляра от 21 ноября 1977 года, в котором предлагалось прекратить использование центра Аренца и заменить его заключением в «пенитенциарном учреждении на срок, не превышающий семи дней». . [ 65 ] аннулировал циркуляр Однако Государственный совет по формальным вопросам. [ 66 ] [ 67 ] 9 декабря 1978 года правительство приняло постановление, ограничивающее содержание под стражей «временем, строго необходимым для эффективного осуществления высылки». [ 68 ] [ 69 ] Протесты продолжались на улицах Марселя. [ 70 ]

В начале 1979 года министр внутренних дел Кристиан Бонне провозгласил новый закон об административном задержании, разрешающий задержание на срок максимум семь дней, который мог быть продлен только по решению суда. [ 67 ] Однако законопроект столкнулся с серьезной оппозицией со стороны экспертов по правовым вопросам, а также членов Национальной ассамблеи и Сената Франции. Депутат от оппозиции Раймон Форни процитировал статью 66 Конституции, заявив, что «никто не может быть произвольно задержан», и высказал свои возражения. Статья 3 законопроекта разрешает задержание иностранцев, которым было отказано в разрешении на въезд или проживание на территории Франции. [ 69 ] Единственная цель этого положения – узаконить произвол, осуществляемый в таких центрах, как Аренч. Конституционный совет признал закон недействительным 9 января 1980 года, сославшись на то, что «свобода личности может быть гарантирована только в том случае, если судья вмешается как можно скорее». [ 67 ] Однако постановлением от 9 декабря 1978 года задержание по-прежнему считалось оправданным. [ 69 ]

Наконец, Гастон Деффер предложил закон, который был принят 29 октября 1981 года после того, как Франсуа Миттеран [ 69 ] был избран. Легализация задержания стала парадоксальным результатом активистской деятельности против Аренца. [ 71 ]

В 1999 году Сиксте Уголини прокомментировал продолжающееся ужесточение законов о задержании, поскольку Аренц стал известен общественностиː [ 72 ]

«Франция просто узаконила эту беззаконную ситуацию, и для иностранцев ничего не изменилось. Интерпретация применимого к ним закона продолжает отражать наше общество и характерную для него ксенофобию».

Центр заключения Ле Кане [ фр ] .

Европейский комитет по предотвращению пыток опубликовал в 1996 году отчет, в котором разоблачаются ужасные условия жизни, вызванные ухудшением состояния склада Аренца. [ 73 ] В 2006 году Совет Европы опубликовал еще один отчет, подтверждающий эти выводы. [ 74 ] Ответственная сторона оставалась на своем посту до 2006 года. На месте склада Аренка появилось новое здание, расположенное в районе Кане округа 14 . [ 75 ] Однако общественность оказалась равнодушной [ 76 ] к этому развитию. Как только новый центр открылся, Генеральный инспектор мест лишения свободы [ fr ] , который выполняет функции французского национального наблюдателя за местами лишения свободы, отметил, что условия размещения были неприемлемыми. [ 77 ]

Склад в Аренце был снесен в 2009 году. [ 76 ] и теперь его место служит стоянкой для грузовых автомобилей на причалах порта. [ 76 ] В 2013 году в Ангаре J1 [ фр ] прошла « Марсель-Прованс 2013» , значительная выставка о Средиземноморье и «начале случайного путешествия» [ так в оригинале ], [ 78 ] который не упомянул об этом противоречии. [ 79 ]

С 1978 года в Аренце содержалось под стражей около 100 000 человек, включая маленьких детей. [ 1 ] [ 80 ] [ 81 ] Согласно сообщению Mediapart , Саид Бенния, родившийся в Марселе, был арестован полицией в апреле 1975 года и содержался под стражей в Аренке. Его исключали 15 раз, последний раз это произошло в 2000 году, прежде чем его поместили в психиатрическое отделение. [ 29 ] [ 82 ]

Архивы учреждения были переданы на хранение в 2007 году и будут открыты для ознакомления в архивах департамента Буш-дю-Рон [ fr ] в 2057 году.

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Нейлор (2015)
  2. ^ Перейти обратно: а б с Трамп, Оливье; Лему, Жюли (18 апреля 2017 г.). «Путешествие из Алжира в Марсель – взгляд назад на пять десятилетий мер, касающихся контроля над миграцией» . L’Espace Politique (на французском языке) (31). doi : 10.4000/politicspace.4261 . ISSN   1958-5500 . Проверено 27 августа 2020 г.
  3. ^ Баттегей (2014 , стр. 25)
  4. В записке префектуры Буш-дю-Рон от 25 сентября 1964 г. AbdR, цитируемой Эдом Нейлором, используется термин « размещение »: « семьи должны быть доставлены в центр размещения Аренка, чтобы они могли разместиться. репатриация .
  5. ^ Самсон, Мишель (26 июля 2001 г.). «Посещение тюрьмы Аренка, превращенной с 1964 года в «пограничный депортационный центр» » . Ле Монд (на французском языке). Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года.
  6. ^ Баттегей (2014 , стр. 24)
  7. ^ Баттегей (2014 , стр. 28)
  8. ^ «Г-н Гранваль: Иммиграция в Алжир не приостановлена, а упорядочена» . Le Monde.fr (на французском языке). 13 апреля 1964 года. Архивировано из оригинала 13 августа 2020 года.
  9. ^ Шпиль, Алексис (2005). Иностранцы по меню: иммиграционное управление во Франции (1945–1975) (на французском языке). Грассе. ISBN  2-246-65801-2 . OCLC   419570774 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  10. ^ Баттегей (2014 , стр. 30–33)
  11. ^ Баттегей (2014 , стр. 33)
  12. ^ Баттегей (2014 , стр. 35)
  13. ^ Баттегей (2014 , стр. 40–43)
  14. ^ Коэн, Мюриэл (2012). «Воссоединение семей: алжирское исключение (1962-1976)» . Plein Droit (на французском языке). 95 (4): 19. дои : 10.3917/pld.095.0019 . ISSN   0987-3260 . Архивировано из оригинала 26 августа 2020 года.
  15. ^ Баттегей (2014 , стр. 37–40)
  16. ^ Перейти обратно: а б Панзани (1975 , стр. 82)
  17. ^ Перейти обратно: а б Баттегей (2014 , стр. 53)
  18. ^ «Президент Марселя и следственный изолятор Аренка» . Ле Монд (на французском языке). 15 февраля 1998 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Панзани (1975)
  20. ^ Байон, Жан-Клод (29 апреля 1975 г.). «Иммигрант, «принятый» в Центре Аренца, пытается покончить жизнь самоубийством» . Ле Провансаль (на французском языке).
  21. ^ Нейлор, Э. (1 сентября 2013 г.). « Un ane dans l'ascenseur»: поздние колониальные службы социального обеспечения и социальное жилье в Марселе после деколонизации» . Французская история . 27 (3): 422–447. дои : 10.1093/fh/crt052 . ISSN   0269-1191 .
  22. ^ Фишер, Николас (2015). «От неформальности к «прозрачности»: Институционализация и статус критики в реформах административного задержания иностранцев во Франции» . Девиация и общество (на французском языке). 39 (4): 455. doi : 10.3917/ds.394.0455 . ISSN   0378-7931 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года.
  23. ^ Дюпор, Клэр (2019). «Миссионерская душа: роль АТОМА» . Дин (на французском языке). 89 (4): 40. дои : 10.3917/vaca.089.0040 . ISSN   1253-2479 . S2CID   213738199 . Архивировано из оригинала 3 февраля 2023 года.
  24. ^ Баттегей (2014) , стр. 50–57.
  25. ^ «Жалкие объяснения М. Понятовского». Марсельеза (на французском языке). 23 апреля 1975 года.
  26. ^ Фишер, Николас (28 июня 2017 г.). Полицейское заключение в условиях верховенства закона: Проблема институционализации административного задержания (1975-2016) . Рассматриваемое правительство (на французском языке). Издания ENS. ISBN  978-2-84788-908-6 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года.
  27. ^ Перейти обратно: а б с д и «Под Марселем будут практиковаться произвольные задержания» . Ле Монд (на французском языке). 21 апреля 1975 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г.
  28. ^ Панзани (1975 , стр. 14–15)
  29. ^ Перейти обратно: а б с д Бертран (2020)
  30. ^ Перейти обратно: а б Уголини (2009 , стр. 49–50)
  31. ^ Баттегей (2014 , стр. 97–98)
  32. ^ Баттегей (2014 , стр. 95–96)
  33. ^ Баттегей (2014 , стр. 112)
  34. ^ «Рассказывает «исчезнувший» марокканец…». Ле Провансаль (на французском языке). 20 апреля 1975 года.
  35. ^ Перейти обратно: а б «Показания гражданина Марокко подтверждают существование тайного центра содержания под стражей» . Ле Монд (на французском языке). 22 апреля 1975 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  36. ^ Баттегей (2014 , стр. 99)
  37. ^ «Министерство внутренних дел отрицает существование подпольного центра размещения в Марселе» . Ле Монд (на французском языке). Архивировано из оригинала 27 августа 2020 года.
  38. ^ Баттегей (2014 , стр. 101)
  39. ^ «Игнорированная тюрьма» . Ле Монд (на французском языке). 3 мая 1978 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  40. ^ Перейти обратно: а б «Предварительная попытка самоубийства в центре помощи д'Аренку» . Ле Монд (на французском языке). 30 апреля 1975 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2020 г.
  41. ^ Панзани, Алекс (29 апреля 1975 г.). «Серьезные перипетии в тайном тюремном деле». Марсельеза (на французском языке).
  42. ^ «Молодой алжирец подает жалобу на произвольное заключение» . Ле Монд (на французском языке). 7 мая 1975 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2022 г.
  43. ^ Панзани (1975 , стр. 84–85)
  44. ^ Баттегей (2014 , стр. 102)
  45. ^ «Дело о центре размещения Аренка: обвинительная палата Лиона отклоняет жалобу г-на Салаха Берребу на произвольное задержание» . Ле Монд (на французском языке). 7 декабря 1978 г. Архивировано из оригинала 31 декабря 2022 г.
  46. ^ Баттегей (2014 , стр. 104–105)
  47. ^ «Союз судей требует немедленного закрытия «центра размещения» Аренца . Ле Монд (на французском языке). 5 мая 1975 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  48. ^ Панзани (1975 , стр. 98–100)
  49. ^ JC (9 мая 1975 г.). «Камерунский политический беженец утверждает, что его изолировали почти на месяц» . Ле Монд (на французском языке). Архивировано из оригинала 31 декабря 2022 года.
  50. ^ Баттегей (2014 , стр. 103–104)
  51. ^ Уголини (2009 , стр. 54)
  52. ^ Баттегей (2014 , стр. 107)
  53. ^ «Центр размещения Аренца посетил судья, ответственный за расследование жалобы на произвольное задержание» . Ле Монд (на французском языке). 31 мая 1975 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  54. ^ Панзани б, Алекс (30 мая 1975 г.). «Обыск следственного судьи в «центре» Аренса». Ле Монд (на французском языке).
  55. ^ Баттегей (2014 , стр. 108)
  56. ^ «Обвинение просит прекратить дело в отношении центра размещения Аренца» . Ле Монд (на французском языке). 15 ноября 1976 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  57. ^ «Дело центра Аренч передано в Кассационный суд» . Ле Монд (на французском языке). 7 января 1977 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  58. ^ Перейти обратно: а б Фишер, Николас (2015). «От неформальности к «прозрачности»: Институционализация и статус критики в реформах административного задержания иностранцев во Франции» . Девиация и общество (на французском языке). 39 (4). дои : 10.3917/ds.394.0455 . ISSN   0378-7931 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года.
  59. ^ «Дело о центре размещения Аренка. Обвинительная палата Лиона отклоняет жалобу г-на Салаха Берребу на произвольное задержание» . Ле Монд (на французском языке). 7 декабря 1978 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  60. ^ Баттегей (2014 , стр. 116)
  61. ^ Баттегей (2014 , стр. 108–109)
  62. ^ «Алекс Панзани: Тайная тюрьма французской полиции (Аренк)» . Ле Монд (на французском языке). 26 сентября 1975 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  63. ^ «Господин Понятовский оправдывает существование центра Аренца» . Ле Монд (на французском языке). 26 ноября 1976 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  64. ^ Баттегей (2014 , стр. 117)
  65. ^ Заварро, Морис (30 декабря 1977 г.). «Письма де кэше» . Ле Монд (на французском языке). Архивировано из оригинала 27 августа 2020 года.
  66. ^ «Non à Arenc?» . Ле Монд (на французском языке). 10 июля 1978 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2021 г.
  67. ^ Перейти обратно: а б с Жиль, Люилье (2007). В противном случае (ред.). «Проверка определения: правовой институт лагерей», изд. Оливье Ле Кур Гранмезон, «Возвращение лагерей? Сангатте, Лампедуза, Гуантанамо… (на французском языке). стр. 15–29. Архивировано из оригинала в августе . 27, 2020.
  68. ^ Буше, Филипп (20 июля 1978 г.). «Задержание иностранцев, подлежащих высылке. Готовится новый указ. Аренк и Пирр» . Ле Монд (на французском языке). Архивировано из оригинала 31 декабря 2022 года.
  69. ^ Перейти обратно: а б с д Шпиль (2001)
  70. ^ «Манифестация за подавление центра Аренка» . Ле Монд (на французском языке). 14 февраля 1978 г. Архивировано из оригинала 27 августа 2020 г.
  71. ^ Фишер, Николас (2009). «Взглядные игры. Дисциплинарный надзор и ассоциативный контроль в СИЗО» . Бытие (на французском языке). 75 (2): 45–65. дои : 10.3917/gen.075.0045 . ISSN   1155-3219 . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 года.
  72. ^ Саудер, Реджис; Лима, Педро (1 ноября 1999 г.). «Аренк, бесчеловечная прихожая отправления» . Le Monde Diplomatique (на французском языке). Архивировано из оригинала 30 августа 2020 года.
  73. ^ Комитет по предотвращению пыток (14 мая 1998 г.). «(1996) Отчет ЕКПП о визите во Францию ​​с 6 по 18 октября» . Ban Public - информационный портал о тюрьмах (на французском языке). Архивировано из оригинала 3 февраля 2023 года.
  74. ^ «Правосудие, тюрьма, иммиграция: доклад Совета Европы ошеломил Францию» . Ле Монд (на французском языке). 12 февраля 2006 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2021 г.
  75. ^ «Pour faire des crânes» . CQFD (на французском языке). Архивировано из оригинала 5 апреля 2008 года.
  76. ^ Перейти обратно: а б с Баттегей (2014 , стр. 143–144)
  77. ^ «Административный центр содержания в Кане в Марселе» (PDF) . cglpl.fr (на французском языке). 15 октября 2009 г. Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2020 г.
  78. ^ Баттегей (2014 , стр. 150)
  79. ^ Бэтегей и др. обратите внимание, что «никто из команды программистов Марсель-Прованс 2013, похоже, не уловил иронию» выражения «случайное путешествие».
  80. ^ Ротман, Шарлотта (20 сентября 2000 г.). «4-летний нелегальный иммигрант в зоне ожидания » Либерасьон (на французском языке). Архивировано из оригинала 23 августа 2020 года.
  81. ^ «Четырехлетний тамильский ребенок содержится в центре Аренк в Марселе» . Ле Монд (на французском языке). 20 сентября 2000 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2021 г.
  82. ^ «Лятифу, алжирцу из Марселя, грозит девятое изгнание» . Ле Монд (на французском языке). 18 декабря 1999 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2021 г.

Библиография

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Внешние изображения
значок изображения Центр заключения Марселя Аренка, Хосе Николя (gettyimages) (архив)
значок изображения Центр задержания Аренца, сфотографированный журналистами 19 апреля 1975 года (архив)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c4766e0455fa8b16577d196924d6a68f__1714554060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/8f/c4766e0455fa8b16577d196924d6a68f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Arenc affair - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)