Такка Император Лео VI Мудрый

Тактика греческая ( Лео Vi : τακτικά ) - это военный трактат , написанный или от имени византийского императора мудрый в c. 895–908, [ 1 ] а позже отредактирован его сыном, Константином VII . [ 2 ] Опираясь на таких более ранних авторов, как Аэлиан , Онсандер и стратегион императора Мориса , [ 2 ] Это одна из основных работ по византийской военной тактике, написанной накануне «Эпоха разведывания» Византии. Первоначальное греческое название - короткая инструкция тактики войны. Такка Д. разрабатывает самые разные проблемы, такие как пехота и кавалерийские образования, тренировки, осада, военно -морская война и т. Он написан в законодательной форме языка и включает в себя 20 конституций ( положения Diataxeis ) [ 3 ] и эпилог и завершается 12 дополнительными главами, последние в основном фокусируются на древней тактике.
Текст
[ редактировать ]Текст Tactica передается в нескольких рукописных прототипах, из которых самая авторитетная дата в течение поколения самого Лео. Лео упоминает в тактике , что христианство может принять доктрину ислама о «священной войне» за его военные применения. [ 4 ]
An edition with English translation by G. T. Dennis (ed.), The Taktika of Leo VI. Text, Translation and Commentary ([CFHB 49] Dumbarton Oaks, Washington, D.C. 2010), was translated from a 10th-century Florentine manuscript.[ 5 ]
Содержимое
[ редактировать ]- Предисловие
- ГЛАВА I - о тактике и общем
- Глава II - о том, кем должен быть генерал
- Chapter III - On how the Decision should be taken
- Глава IV - О разделении хозяина и условие офицеров
- Chapter V - On Arms
- Глава VI - Оборудование кавалерии и пехоты
- ГЛАВА VII - О буровой пехоте и кавалерии
- ГЛАВА VIII - О военных наказаниях
- Глава IX - на марше
- Глава X - на поездах багажа
- Глава XI - В лагерях
- Глава XII - о военной подготовке
- Глава XIII - за день до битвы
- Глава XIV - В день битвы
- Глава XV - о осаждении города
- Глава XVI - О поступках после войны
- ГЛАВА XVII - На неожиданных атаках
- Глава XVIII - об изучении различных язычников и римских образов
- Глава XIX - на военно -морской войне
- Глава XX - на различных максимах
- Эпилог
Дополнения из Syllogc Tacticorum
- ГЛАВА XXXII - Их (древнегреческий) пехотные образования
- Chapter XXXIII - Their (Ancient Greek) Cavalry Formations
- Глава XXXIV - Их (древнегреческий) смешанные образования
- ГЛАВА XXXV - Как называют римляне офицеров армии и их подразделений
- Глава xxxviii - Римское пехотное оружие
- Глава XXXIX - Римская кавалерия
- Chapter XLI - Names of Troop Maneuvers
- ГЛАВА XLII - Формации Phalanx
- ГЛАВА XLIII - На глубине, то есть глубина пехоты и кавалерийских образов, их длина и пространство, занятое пехотинцем в формировании, кавалеристом и интервалом между ними в формациях и в полете стрелы.
- Глава liii - Что должен делать генерал, когда осажден
- Глава Лив - что должен делать генерал, когда осаждение врага
- ГЛАВА LV - Как общая скорость строить форт рядом с вражеской границей без разбитой битвы
Краткое содержание
[ редактировать ]Предисловие
[ редактировать ]Император объявляет, что под вопросом в этой работе, то есть: не забывать о старой военной тактике и преподавать современные. По его словам, им, кажется, пренебрегают или даже забыты его генералами, он также заявляет, что использование тактики и военных знаний лучше, чем полагаться на количество его войск: «[…] это не с множеством людей, которых Война заканчивается счастливо, […], но наукой о том, как привести их в голову, перемещать их и щадить их. [ 6 ]
Глава I-на тактике и общем
[ редактировать ]В этой первой главе сначала объясняется интерпретация тактики, она описывается как «наука о движениях, которые сделаны в войне […] искусство организации войск и организации различного оружия. «На втором этапе один вызывает разделение военнослужащих в двух категориях:« люди намеревались сражаться »(войска пешком и войска верхом на лошадях) и« те, кто следуют »(все слуги, врачи и другой персонал . их. [ 6 ]
Глава II на том, кто должен быть генерал
[ редактировать ]В этой главе изложены много качеств или аспектов, которыми должен обладать хороший генерал или стратег (греческий: στρατηγός, стратегии). Here is the list of the most important: [ 6 ]
- Он не должен исключать жадность, а скорее из преданности своей задаче: «[…] что он презирает деньги, когда не позволит коррупции быть испорченной, что он будет управлять [...] без другой цели, кроме как их честь. Сделайте это успешным. "
- Он не должен быть слишком молодым или слишком старым, потому что: «[…] молодежь непостоянна, без света и […] старости […] не хватает силы действовать […]».
- Он должен быть любим своими людьми: «Незаботный генерал войск будет управлять ими легко […], не будет отказываться от какого -либо риска. "
- He must be a charismatic orator: “The voice of a general is better than the sound of the trumpet; it moves the soul with more force, […] "
- Его не следует назвать в честь своего состояния, а скорее за его навыки независимо от его богатства.
- He must be a faithful and pious Christian: “[…] without his divine assistance nothing will succeed […]; that without it you will not overcome the weakest enemies, because Providence governs everything, […] ”.
Глава IIII-на, как должно быть принято решение
[ редактировать ]This chapter deals with the process through which a decision or a plan, whether administrative or military, should go through. Сначала необходимо сформировать Совет лиц, который считается актуальным для обсуждения плана, предусмотренного генералом. Этот совет используется для обсуждения уместности плана, как его применять и почему он должен быть выполнен. Участники обсуждения всегда должны иметь публику, а не личное видение во время совета. Также рекомендуется, чтобы участники дебатов были осторожны, чтобы ничего не раскрыть, также говорят, что действие, предложенное во время совета, должно быть возможным и полезным, иначе оно будет оценено как безрассудное. Наконец, говорят, что можно провести консультирование в одиночку (если это окажется единственным вариантом). [ 6 ]
Глава IV-на разделение хозяина и состояние офицеров
[ редактировать ]В этой главе сначала посвящена рекрутированию войск, независимо от того, тип они или нет. Тогда как армия должна организовать свои войска и какую иерархию принять (см. Тема). Поэтому это также вопрос обо всех рядах или функциях, возможно, используемых в армии, вот наиболее важные: [ 6 ]
- Генерал (Армия, Стратегии)
- Генерал-лейтенант (Hypostrategos)
- Drongaria (Drongarios, Droungarios)
- Счет (счет, комс)
- Центурион (Кентарх, Кентархос)
- Десятилетие Розарий (Декархос)
Многочисленные другие функции перечислены как: The Door-Sign (Vandofore, Bandophore), лидер (протостаты), шпионы (Skribones, Skoulkatores) врачей (Skrbones) и другие. [ 7 ] Наконец, это также вопрос организации мужчин в различных формах смещения и знаний, необходимых для центурионов и десятилетий.
Chapter V- On Arms
[ редактировать ]В этой главе утверждается, что оружие всегда должно быть в состоянии, подходящем для немедленного использования. Также указано, какие виды оружия, брони и оборудования должны быть оборудованы различные вооруженные войска. Считается, что он также учитывает использование вагонов при транспортировке продуктов питания, оружия, персонала или других материалов. Также упоминается потенциальное использование различного осадного оружия (если он должен иметь его), а также использование небольших деревянных лодок для пересечения водных путей или транспортных / военных кораблей, если использование этих судов необходимо в текущей ситуации. [ 6 ]
Глава VI-на оборудовании кавалерии и пехоты
[ редактировать ]В главе обсуждается все, что связано с доспехами и атрибутикой оборудования, которое должны носить лучники, всадники и пехотинцы (особенно подробности, особенно последние). Также классифицируется одновременно в разных армейских корпусах:
- Кавалерия: Катафракта (καταφρακτοι, katafraktoi, кавалерия с тяжелой броней) и некатафракты (κουρσορσες, куорсоры, группировку складной кавалерии и кавалерии коврики))
- Пехотинцы: держатели щита (σκουτατοι, skoutatoi, полученные от греческих гоплей) и Psilists (πσιλοι, psiloi, вооруженные луком и мало защищенными)
Помимо перечисления оборудования, мы обнаруживаем, что различные советы: «Чем больше солдат вооружен и аккуратно одет, тем больше он набирает смелость и пугает врага». «Используется в периоды зимы или отдыха, чтобы узнать, что оборудование или животные отсутствуют или необходимы. Он завершает главу, повторяя древние виды пехоты, которые являются пелтастами и македонскими фалангами. [ 6 ]
Глава VII-на буровой пехоте и кавалерии
[ редактировать ]Эта часть посвящена различным обучениям и задачам, которые солдаты должны выполнять, когда они находятся в состоянии покоя. Эти упражнения должны привыкнуть солдат к опасностям, которые их ждут, держать их готовыми и держать их мотивированными. Проводящие тренинги многочисленны и различны в соответствии с классом солдата (Hoplite, Archer, Rider и т. Д.), Они могут проводиться в одиночку или в группах, иногда это может быть соревнование между двумя командами или практикой обучения и голосовые команды. или просто чистка и техническое обслуживание задач. Все эти упражнения стремятся установить узы духа товарищества между солдатами и их офицером и не допустить, чтобы они не стали бездействовать во время лагеря. В главе очень точно описываются упражнения, тренировки и битвы «симуляции», которые можно преподавать и практиковать в течение этих периодов отдыха. Существует также список голосовых команд, чтобы преподавать солдат и офицеров. [ 6 ]
Глава VIII-на военных наказаниях
[ редактировать ]В этом разделе обсуждаются штрафы, которые могут быть применены к солдатам и лицам с более высоким рангом. Эти наказания сильно различаются в зависимости от проступков, начиная от смертной казни, наказания, телесного наказания, реституции или штрафа. [ 6 ]
ГЛАВА IX-ON MARCHING
[ редактировать ]В этом разделе предлагается много инструкций и советов, чтобы следовать при перемещении армии в дружественную или вражескую территорию. В нем упоминается среди прочего, что: марш защищает патрулируемый регион от разграбления врагом, что солдаты должны быть дисциплинированы с самого начала, чтобы они были организованы в случае атаки или что они не отправляются в разгр. Зверь пересекается и в конечном итоге мешает им набрасываться на потенциальную добычу при ходьбе. Глава также дает несколько советов и мер предосторожности, чтобы предотвратить аварий или засады, когда войска должен проходить через узкие места, проходы, реки или что делать в отсутствие гида. Мы также находим важность использования разведчиков и избегания вражеских. [ 6 ]
Глава x-на багажных поездах
[ редактировать ]В этой главе касается обороны, организации багажа и следующей армии, и они должны быть защищены и безопасны. Наоборот было бы очень вредным для солдата, вступающего в бой, он должен иметь безмятежный разум в отношении безопасности некомбатантов, которые следуют за ними (слуги, женщины и дети): «[…] страх потерять то, что мы Есть больше денег, мы только появляемся в бою с нежеланием и дрожьем. ” Также вопрос о том, как защищено в соответствии с ситуацией и какой тип багажа должен принести солдат в соответствии с ситуацией: долгосрочная экспедиция, раса на вражеской территории или обороны границы. [ 6 ]
ГЛАВА XI-ON CAMPS
[ редактировать ]Эта часть дает советы по правильной установке лагеря: выбор местности (открытый и далеко от влажной среды), избегайте быть близкой к земле, которую враг мог бы использовать, копайте канаву вокруг лагеря, всегда имея Охранник, всегда обращаясь к врагу так, как если бы он был близко, и т. Д. Также рекомендуется не оставаться слишком долго в одном месте, чтобы избежать накопления отходов, которые могут привести к болезням. Если лагерь должен длиться дольше, он должен быть лучше укреплен, а солдаты должны оставаться активными и не быть холодными, в то время как все стороны или игры запрещены в одночасье. Важность хороших припасов и защита соседних жителей в лагере, если на дружественной территории, все еще обсуждается. Есть также инструкции по перемещению лагеря. [ 6 ]
Глава XII-на военной подготовке
[ редактировать ]Речь идет о важности создания армии до битвы и ее последствий на протяжении всей битвы. В нем приводятся некоторые советы о том, какое формирование подходит для битвы, а какие меньше, важность того, что приказы лидера должны быть поняты и переданы в различные части отряда. , большое значение поддержания силы в резерве в случае непредвиденных обстоятельств. Он описывает многие сценарии обучения в соответствии с различными потребностями, но также и весь процесс, ведущий к решениям войск: оценки вражеских сил, принимая во внимание местность, адаптация формирования в соответствии с факторами (враг, местность, погода, войска и оборудование доступны). [ 6 ]
Глава XIII на день до битвы
[ редактировать ]Эта часть руководства охватывает приготовления и действия, которые необходимо выполнить за день или два до битвы. Мы можем процитировать несколько: [ 6 ]
- Отправить шпиона к врагу, чтобы предотвратить неожиданную атаку и получить информацию по их номеру и оборудованию.
- Мотивируйте войска несколькими возможными способами: парад слабых заключенных перед солдатами, речи, повторяющие прошлое и недавние славы и пытаются развеять опасения солдат, попытаться уничтожить репутацию врага и т. Д.
- Генерал должен переосмыслить все факторы и возможности, которые могут возникнуть в течение следующей битвы или ранее: провести адвокат (см. Главу III).
- Снять или укрепить позицию, если враг атакует в неблагоприятных условиях.
- Сделайте положения в течение одного -двух дней, ввиду битвы.
Глава XIV-на день битвы
[ редактировать ]В этой главе мы заявляем о многих действиях, которые должен сделать хороший лидер в день битвы, такие как: освящение его армии для Бога, адаптирование тактики в соответствии с местностью или войсками противника (Арчер, гонщик и т. Д. .) и т. Д. Мы также представляем несколько сценариев, которые могут произойти во время битвы: переполнение врага, переполнение, потеря морали войск и т. Д., А также несколько директив, касающихся линии и формирования армии во время битвы : Линия не слишком расширена, не слишком тонкая, слишком далеко друг от друга. [ 6 ]
Глава XV- о осаждении города
[ редактировать ]Эта часть вызывает некоторые инструкции или советы и некоторые военные машины, которые можно использовать во время осады. Эти советы сгруппированы в две части. Осасываясь, важно укрепить себя против осажденных или их союзников, чтобы установить охранника по тем же причинам, чтобы выставить войска перед воротами и поставками, врагов, атаку в нескольких местах утечка. Противник, и важно проверить, являются ли маршруты врага (жизнь и вода) сокращены или эксплуатируются и т. Д. После осады важно осторожно относиться к людям, чтобы получить свою привязанность. Хотя в качестве защитника необходимо накопить как можно больше пищи, изгнать бесполезные рты (женщины, дети и пожилые люди), из города необходимо избежать каких -либо разногласий среди людей, оставшихся в крепости, ворота будет охраняться самыми верными людьми и т. Д. Наконец, в обоих случаях лидер должен приложить столько же усилий, сколько и его солдаты, чтобы мотивировать их и дать им речи, которые поддерживают их моральный дух. [ 6 ]
Глава XVI-ON Действия после завершения войны
[ редактировать ]После победы описываются, что важно поблагодарить Бога за это, чтобы вознаградить тех, кто сражался с мужеством и напротив, наказать трусы (столько же солдат, сколько офицеры или целое тело). Добыча может быть продана вместо того, чтобы распределяться как награда, чтобы покрыть расходы. Заключенные не должны быть убиты, но использовать в качестве средства давления (выкуп и т. Д.), И падшие солдаты должны быть похоронены в могиле. В то время как в случае поражения армия должна быть бодренами выступлениями и наказывать врагов, если они подведут свою охрану после своей победы (в случае победы остается бдительным по отношению к врагу). Если перемирия достигнуто, его нужно уважать, но мы должны оставаться на нашей охране. Наконец, никогда не следует отказываться от эмиссара. [ 6 ]
ГЛАВА XVII-ON СРУТСА АТАТЫ
[ редактировать ]В этой главе речь идет о нескольких тактике или методах, чтобы добиться хорошего прогресса неожиданной атаки: ночные атаки, ложное отказ от положения, создание чувств уверенности или превосходства у врага, чтобы затем извлечь из нее извлечения из него и т. Д. Существует также много логистических директив, касающихся экспедиций на территорию врага, а также несколько инструкций по шпионажу и оценке вражеских сил. [ 6 ]
ГЛАВА XVIII-ON Изучение различных язычников и римских образов
[ редактировать ]В этой главе посвящены боевые формирования, которые римляне могут принять в атаке или защите, а также с другими народами и их возможными контрмерами. Существует описание стратегий, обычаев, истории и боевых культур:
- Персы, которые представлены как слабо дисциплинированные войска, мотивируют добычи и рвение за их ложное поклонение.
- Древние скифы, которые повлияли на турков и болгар в их тактике неожиданной атаки.
- Болгарские христиане, которые представлены как вассалы империи.
- Турки представлены в качестве грозного истребителя, нехристианского, жадного за деньги, без слов, автор которого подробно описывает их оборудование и формирования.
- Фрэнк и ломбарды описываются как смелые христиане, которые любят войну, нетерпеливую, легко коррумпированную, плохо терпеть длинные лишения и которые должны быть вассалами империи.
- Славяне - это христиане, описываемые как неутомимый боец, способный претерпевать длительный лишение, но отказались от вассалжа империи. Автор даже упоминает религиозные обращения, сделанные императором Василием i.
- Сарацины или арабы представлены как постоянные нечестивые противники империи, чей военный гений ставит их над другими народами и не следует упускать из виду, потому что они подражают и повторяют тактику римлян.
В дополнение ко многим представленным порядок тактики и боя, автора также есть несколько речей о защите христианской веры, вот некоторые из них: «[…] всегда будьте готовы пролить свою кровь за поддержку веры Христианство, а также защита верных […] »,« […], мы ненавидим их безбожность и делаем войну с ними за поддержку веры. «И« рвение наших солдат будет оживлено, когда они будут знать, что они борются за веру, […] и остальные христиане ». [ 6 ]
Глава XIX-на военно-морской войне
[ редактировать ]В этом разделе рассматривается военно -морская война, которая описывается как плохо документированная автором и которая была передана устно между генералами. В нем описывается особенности, которые должны иметь корабли, поставки и правильное расположение различных членов экипажа, а также их оборудования. Он особенно напоминает Дромон, как используется основной корабль, но также упоминается о существовании более крупного дромона, который может держать 200 моряков. Автор обсуждает несколько тактик, формирования и военно -морской военной стратегии, которые следует использовать, а также несколько мер предосторожности: охранять корабли, когда флот высаживается, чтобы избежать саботажа и т. Д. [ 6 ]
Глава xx-on различные максима
[ редактировать ]Один вызывает в этой главе многие советы и максима, способные служить для совершенствования «науки о оружии», некоторые из которых приходят от старых авторов. Мы можем привести их в качестве примера: «[…] поделиться во всех случаях, работа и усталость войны с теми, кого вы командуете, […]», «Ваша мораль должна быть моделью для других. [ 6 ]
Эпилог
[ редактировать ]Здесь автор вспоминает наиболее важные уроки, которые должен был усвоить генерал: важность молитвы Богу и хорошего благочестия, каким должен быть хороший генерал и знание, как хорошо использовать науку войны (тактика, обучение и адаптация и т. Д.) Полем [ 6 ]
Выводы
[ редактировать ]Двадцать первых главах в основном взяты из стратегикона, написанного во время правления императора Мориса между 582 и 602 годами, но они были даны в конце дня и адаптированы в соответствии с видением Леона VI около 10 -го века.
Текст содержит некоторые проблемы составления, он очень часто падает в ненужном повторении и использовании слов, несмотря на обещания предисловия Императора к читателю: «Я - не элегантность, и получил больше привязанности к сущности вещей, чем к орнаменту Речь я попробовал как можно больше, чтобы сделать свое повествование простым, ясным и точным. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Религиозное служение для византийских солдат и возможность мученичества, c.400 - C.1000 , Пол Стивенсон: «Просто войны, священные войны и джихады: христианские, еврейские и мусульманские встречи и обмены», изд. Sohail H. Hashmi (издательство Оксфордского университета, 2012), 35.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Эдвард Н. Луттвак, Великая стратегия Византийской империи (издательство Гарвардского университета, 2009), 305.
- ^ Shaun The Hooder, правление Лео VI (886-912): политика и люди (Brill, 1997), 169.
- ^ Бернард Льюис, Ближний Восток: краткая история последних 2000 лет (Scribner, 1995), 234–235.
- ^ Джордж Деннис, Тактика Лео VI (Barton Oaks, 2010), XIII.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. ведущий с Т в v В David, Alexandre (2010). "L'interprète des plus grands maîtres. Paul-Gédéon Joly de Maizeroy l'inventeur de la stratégie" . Stratégique . 99 (1): 63–85. Doi : 10.3917/strat.099.0063 . ISSN 0224-0424 .
- ^ Деннис, Джордж Т. (2001). «Смерть в Византии» . Дамбартон Оукс Бумаги . 55 : 1–7. doi : 10.2307/1291809 . ISSN 0070-7546 . JSTOR 1291809 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- JP Migne's Patologia Graeca , Vol. 107 содержит оригинальный греческий текст Tactica и латинский перевод (Coll. 669-1116)
- 1917 года Издание Rezső Vári доступно в открытой библиотеке . (Оригинальный греческий текст и предисловие на латыни)