Jump to content

Кэрол Фишер беззаботно

Кэрол Фишер Соргенфри (родилась 14 января 1947 года в Чикаго, штат Иллинойс) [ 1 ] является ученым, переводчиком, редактором и драматургом, который принимает название «Основателя матери» азиатских театральных исследований за ее вклад в изучение межкультурного выступления и ее опыта в азиатском театре. Она подробно опубликовала азиатские культурные практики и написала пьесы, включающие элементы традиционной японской драмы . В настоящее время заслуженный профессор в Калифорнийском университете в Калифорнийском университете , Соргенфри продолжает свою творческую работу в качестве драматурга.

Образование

[ редактировать ]

Ее интерес к азиатскому театру, особенно в отношении Японии, был вдохновлен современным уроком французского театра, который она посещала под руководством Леонарда Проби в Помонском колледже . Позже она объяснила, что профессор «потратил много времени, объясняя то, как французский театр повлиял азиатское выступление ... то, что мне понравилось, было театральным театром - поэтому японский театр был естественным». [ 2 ] Она расширила учебу в японском театре, переехав в Международный христианский университет в Митаке , Япония, где она получила языковую подготовку и разоблачение японского театра. В результате обучения " Zenkyōtō " в 1968 году, [ 3 ] который закрыл университеты по всей стране, она провела пять месяцев, исследуя театр по всей Азии.

Она вернулась в Pomona College и получила степень бакалавра в 1970 году. Она получила степень магистра в области драматургии четыре года спустя в Калифорнийском университете в Санта -Барбаре, где также получила докторскую степень в 1978 году. [ 4 ]

Соргенфри была профессором в Калифорнийском университете в Лос -Анджелесе с 1980 по 2011 год, где она работала и ученым, и творческим художником. Она написала пьесы, что отражало ее интерес к отношениям между современным японским и западным театром. В 1975 году она написала Medea: цикл NOH, основанный на греческом мифе Еврипида , который послужил гибридом, представляющим Медеи в стиле вестернизированного японского ноа. [ 4 ] Она включила Кабуки и греческий театр в камине: легенда Прометея , которую ее профессор Леонард Проинко снял в 1987 году. [ 5 ] Вдохновленная Tartuffe Molière, она написала самозванца в 1992 году, который интегрировал два разных комедийных стиля: японский Kyogen и Commedia dell'arte. В 1997 году она написала Blood Wine, Blood Wedding , которая функционировала как дань уважения Federico Garcia Lorca's Blood Wedding и Shikamatsu Monzaemon Love Suicides в Sonezaki ; Интеграция как театральных стилей испанского фламенко, так и японского Кабуки в исполнение пьесы. [ 6 ]

Пьесы Соргенфри черпают вдохновение из западного канона - часто служат переосмыслением классики с сочетанием японских пьес и стилей производительности. Ее слияние стилей исполнения и современного театра улучшает понимание пьес, предлагая межкультурную микс East/West. В пересказе Медеи через цикл Нох ее работа связана с другой культурной аудиторией и бросает вызов западным социальным нормам. Как утверждала театральный историк Хелен Фоли, Медея: цикл Нох, основанный на греческом мифе «повернуть в переосмысленную японскую традицию, чтобы расширить возможности более агрессивного феминистского нападения на патриархальную культуру». [ 7 ] Пьеса Соргенфри достигает желаемого эффекта, изображая историю мощного женского героя благодаря стилю исполнения, в котором участвовали только японские мужчины. Ее переосмысление подрывает Афин и патриархальный театр Афина и Японии, а также предлагает аналитическое объединение культур, которое отражает творческие и академические возможности театра.

В 2015 году она продемонстрировала свою последнюю игру Ghost Light: The Haunting at the Barrow Group Theatre в Нью -Йорке . Пьеса была произведена как справедливость, демонстрируемая La Luna Productions - феминистской театральной компании, которую она получила, чтобы способствовать расширению прав и возможностей историй в результате выступления в Кабуки. Компания несет свой фирменный сплайсинг японского театра с американскими театральными соглашениями. Призрачный свет черпает вдохновение из Macbeth и Kabuki Play Stories Yatuya Ghost Stories , которые несут участки предательства и мести. В обзоре, описывающем выступление пьесы, Ятсунов комментирует, что пьеса: «Создает уникальный стиль с влияниями за пределами Кабуки и Шекспира, найдя хорошо расположенные штрихи от телевизионной драмы и старого водевиля». [ 8 ] Другими словами, сценарий Соргенфри допускает игривую интерпретацию, которая сочетает в себе традиционную американскую производительность с выступлением Кабуки и определяет свой собственный жанр.

Публикации

[ редактировать ]

Соргенфри, описанный как «основательница» азиатских театральных исследований, остается влиятельным ученым в области японских театральных исследований. Опубликовано в 2005 году, Невыразимые действия: Авангардный театр Тераямы Шуджи и послевоенной Японии остается одним из ее самых аккредитованных академических исследований. В нем обсуждается работа Шуджи Тераямы , который был поэтом, драматургом, режиссером, фотографом, режиссером, писателем и критиком, который сильно повлиял на авангардное движение в 60-х и 70-х годах Японии. [ 9 ] Благодаря углубленному анализу его влияния, стиля и его основных произведений, Соргенфрей предлагает введение в тераяму и понимание современного японского театра для западной перспективы. Во второй половине ее публикации она также предоставляет переводы трех его пьес, а также сборник его работ в театре. [ 2 ] Он существует в качестве авторитетного академического источника на Тераяме с подборкой нескольких английских переводов его работ.

Первоначально опубликованная в 2006 году, театральная история: введение - это еще одна известная академическая публикация, которая дает представление о межкультурном исполнении и театре, поскольку она обсуждает историю театра во всем мире. Она стала соавтором публикации с Брюсом МакКонахи, Гари Джей Уильямсом и Филиппом Зарилли. Джортнер утверждает, что текст остается уникальной презентацией мирового театра, поскольку он «дает равное количество текста незападным ... исполнение и ставит его в равный исторический и культурный контекст» как западный канон в нехронологическом порядке Полем [ 2 ] Первоначальная публикация получила такой популярный прием, что она была отредактирована и опубликована дважды после этого. Его последнее издание было выпущено в 2016 году. Он заставляет свидетельствовать актуальность Соргенфри в текущих исследованиях межкультурных театров.

Библиография

[ редактировать ]
  • Соргенфрей, Кэрол (2005). Невыразимые действия: авангардный театр Тераямы Шуджи и послевоенной Японии . Гавайи: Университет Гавайи Пресс . ISBN  0824827961 .
  • МакКонахи, Брюс; Нельхаус, Тобин; Соргенфрей, Кэрол; BOOTINER, TAMARA (2016). Театральные истории: введение . Великобритания: Routledge . ISBN  978-0415837965 .
  1. ^ «Кэрол беззаботно». Samuel French.com . Samuel French, Inc. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url= ( помощь )
  2. ^ Jump up to: а беременный в Джортнер, Дэвид (2017). «Кэрол Фишер без беспокойства». Азиатский театральный журнал . 31 (1): 208–213.
  3. ^ Eiji, Oguma. (Япония 1968 : apjj.org Азиатско-Тихоокеанский журнал марта 15 ,
  4. ^ Jump up to: а беременный «Кэрол Фишер Соргенфрей» . Школа UCLA TFT . 2011-09-08 . Получено 2019-12-13 .
  5. ^ Дрейк, Сильвия. «Обзор сцены:« камин »: греческий Tinder и Kabuki Flint» . Los Angeles Times . Получено 16 марта 2017 года .
  6. ^ Соргенфрей, Кэрол (1998). «Сплав кабуки с фламенко: создание кровообразного вина, свадьба кровавой» . Театр -симпозиум . 3 : 53 . Получено 16 февраля 2017 года .
  7. ^ Фоли, Хелен (2012). Переосмысление греческой трагедии на американской сцене . Калифорнийский университет. п. 217. ISBN  9780520272446 Полем Получено 20 февраля 2017 года .
  8. ^ Яцунов, Артем. «Призрачный свет: преследующий» . theasy.com . Получено 19 февраля 2017 года .
  9. ^ Полтон, Коди. «Невыразимые действия: авангардный театр Тераямы Шинджи и послевоенной Японии, Кэрол Фишер Соргенфрей (Гонолулу, HI: Университет Гавайской прессы, 2005)» (PDF) . PerformanceParadigm.net . Performance Paradigm . Получено 16 марта 2017 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c6370bdd0e594f057b37b181c54e2efc__1723669320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c6/fc/c6370bdd0e594f057b37b181c54e2efc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Carol Fischer Sorgenfrei - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)