Джон Дэвис (переводчик)
Джон Дэвис (25 мая 1625–1693) был валлийским переводчиком и писателем.
Дэвис родился в Кидвелли в Кармартеншире , Уэльс, и получил образование в Кармартене, прежде чем поступить в колледж Иисуса в Оксфорде в 1641 году. Он переехал в колледж Святого Иоанна в Кембридже в 1646 году. [ 1 ] во время гражданской войны в Англии и встретил поэта Джона Холла , позже написавшего предисловие к книге эссе Холла. Дэвис приобрел через Холла латинскую рукопись « Древние обряды и памятники монашеской соборной церкви Дарема »; он приступил к переводу этого текста, и он был опубликован в 1672 году, посвященный Джеймсу Миклтону из Дарема. Дэвис выучил французский язык за годы, проведенные за границей; по возвращении, после Реставрации , он написал «Гражданские войны в Великобритании и Ирландии: содержащую точную историю их возникновения, оригинала, прогресса и счастливого конца» (1661 г., шотландское издание 1664 г.). Он переводил различные произведения с французского, испанского и латыни, некоторые из которых были практическими работами, другие — романами и историческими произведениями. Он был похоронен в церкви в Кидвелли 22 июля 1693 года. [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Дэвис, Джон (DVS646J)» . База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
- ^ Лорд, Э. (2004). «Дэвис, Джон (1625–1693)» . Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета . Проверено 1 ноября 2008 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1625 рождений
- 1693 смерти
- Выпускники колледжа Иисуса в Оксфорде
- Выпускники колледжа Святого Иоанна в Кембридже
- Французско-английские переводчики
- Латинско-английские переводчики
- Испанско-английские переводчики
- Валлийские писатели научной литературы мужского пола
- Люди из Кидвелли
- Валлийские переводчики 17 века