Американское пиратство британской литературы
![]() | Было предложено объединить эту статью с Законом о международном авторском праве 1891 года . ( Обсудить ) Предлагается с июля 2024 г. |
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Американское пиратство британской литературы относится к практике печати и распространения копий книг британского авторства в Соединенных Штатах без разрешения первоначального автора или издателя до того, как международные договоры об авторском праве между странами были заключены .
Раннее пиратство
[ редактировать ]Хотя международная защита авторских прав в настоящее время широко распространена, а литературное пиратство обычно признается преступлением , такая широкомасштабная защита существовала не всегда. В течение десятилетий после американской революции стало обычным явлением переиздание произведений британской литературы в Соединенных Штатах без какого-либо подтверждения, разрешения или компенсации оригинальному автору. [ 1 ] Из-за отсутствия в то время согласованного международного права это литературное пиратство было полностью законным, а огромное расстояние между двумя странами затрудняло решение этой проблемы. Лишь после принятия Закона о международном авторском праве 1891 года английские авторы получили какую-либо правовую защиту своей интеллектуальной собственности в Соединенных Штатах. [ 1 ]
Установление законов об авторском праве
[ редактировать ]Статут Анны , принятый в 1710 году, был первым английским законом, предусматривающим авторское право, регулируемое правительством и судами, а не частными лицами. Этот закон защищал воспроизведение британских произведений, созданных британскими авторами, но не имел никакой юрисдикции за пределами Соединенного Королевства. В 1869 году Эдвард Торнтон, британский посланник в США, предложил принять первые международные законы об авторском праве между Соединенными Штатами и Соединенным Королевством, чтобы попытаться остановить распространение международного литературного пиратства. [ 2 ] Только после принятия Закона о международном авторском праве 1891 года между Соединенными Штатами и Соединенным Королевством возникло какое-либо двустороннее соглашение об авторском праве. Этот договор позволял применять первоначальную защиту авторских прав на британские литературные произведения в Америке и наоборот. После того, как эти законы были предложены, Соединенным Штатам потребовалось более 100 лет, чтобы полностью с ними сотрудничать. [ нужна ссылка ]
Международное пиратство
[ редактировать ]В XVIII веке литературные пираты привозили британские романы обратно в Америку, переиздавали их (с именем оригинального автора, чтобы избежать обвинений, но при этом использовали произведения другого автора для собственной выгоды), но никогда не давали оригинальному автору никакой информации. вознаграждение за свою работу. [ нужна ссылка ] Эта система сложилась во многом потому, что на тот момент у нации не было реальной индивидуальной литературной идентичности. [ 3 ] В тот период Соединенные Штаты все еще находились на ранних стадиях своего независимого развития как нации, и большая часть того, что устраивало новое американское общество, было связано с британской культурой и идеями. Эти пиратские романы уже завоевали репутацию и успех в Англии и поэтому не представляли риска для издателей в Штатах, которые уже знали, что, скорее всего, их ждет успех в Новом Свете. В некоторых случаях эти пиратские романы были более доступны в Америке, чем в Великобритании, где они были первоначально напечатаны. [ 3 ] Хотя романы составляли большую часть пиратских произведений из Англии, журналы и газеты также были включены в украденные произведения.
Один из ярких примеров можно увидеть в Harper's New Monthly Magazine , журнале, ориентированном на женщин и пытающемся создать патриотический настрой в развивающейся стране. [ 3 ] Идеи и стратегии Харпер заключались в том, чтобы познакомить этих женщин с британской формой «возвышенной» культуры в попытке повысить стандарты и качество новой американской литературы, что стало результатом британского вдохновения, которое они предоставили в своем журнале. Раньше считалось, что из-за отсутствия в Америке системы социальных классов не будет реальной необходимости в сильной литературной традиции. Harper's пытался разоблачить британскую традицию, чтобы способствовать развитию американской традиции. Они продавались по низкой цене, потому что первоначальным авторам в Англии не выплачивалась компенсация с единственной целью - познакомить каждого образованного человека новой американской публики с «безграничными сокровищами периодической литературы наших дней». [ 3 ]
Важным было не фактическое содержание журналов или их национальное происхождение, а то, какой тираж и известность получили эти материалы. Это чувство вдохновения в конечном итоге имело неприятные последствия, когда американские авторы были напуганы сильной связью и зависимостью от британских авторов и не произвели большого количества работ. [ 3 ] В конце концов, негодование по поводу отсутствия американизма привело к изменению в Harper's, включив в него больше национальных, а не международных авторов. Это изменение так и не окупилось, и журнал не добился такого же успеха и прибыли, которые он получил от британских пиратских материалов.
Примечания и ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Крузе, Пол (1963). Пиратство и Британника: несанкционированные перепечатки девятого издания. в The Library Quarterly, том 33, № 4, стр. 313–328.
- ^ Ротшильд, Джон А. Как Соединенные Штаты перестали быть пиратской нацией и научились любить международное авторское право. , в Pace Law Review vol. 39, нет. 1 (2018), стр. 361–395>
- ^ Перейти обратно: а б с д и Фегли, Дженнифер: литературное пиратство, национализм и женщины-читатели в новом ежемесячном журнале Harper's , американские периодические издания 1850–1855 гг.: Журнал истории, критики и библиографии , страницы 63–90. Издательство Университета штата Огайо, 2004.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Международный союз авторских прав. Торвальд Сольберг . Йельский юридический журнал , Vol. 36, № 1 (ноябрь 1926 г.), стр. 68–111. Опубликовано: The Yale Law Journal Company, Inc.
- Спасаясь от пиратов: история, литературная критика и американское авторское право . Лора Дж. Мюррей. История американской литературы 16.4 (2004) 719-727