Александр Гроссманн (журналист)
Александр Гроссман (родился Гроссманн, Шандор, 3 марта 1909 г. - 29 октября 2003 г.) был сионистским активистом, а во время немецкой оккупации - героем венгерского сопротивления. После эмиграции/иммиграции в 1949 году он некоторое время был членом кибуца Маабарот . В начале 1950-х годов он снова эмигрировал/иммигрировал и стал швейцарским журналистом и писателем. [ 1 ] [ 2 ]
Жизнь
[ редактировать ]Происхождение и ранние годы
[ редактировать ]Шандор Гроссманн родился в Пустасомолло на окраине быстро развивающегося промышленного города Мишкольц на северо-востоке Венгрии . общины города Леопольд и Серена Шлезингер, его родители, были членами немецкоязычной и глубоко религиозными приверженцами православной веры . [ 1 ] Леопольд Шлезингер умер в 1915 году, и его вдова перевезла семью в Мишкольц, где Шандор посещал еврейскую среднюю школу. Вначале он также стал соучредителем местной группы HeHalutz (еврейский «Юный пионер») . [ 1 ]
Быстро взрослею
[ редактировать ]Повзрослев, Гроссманн осознал неустанный рост антисемитизма на улицах и в институтах недавно созданного венгерского государства . [ 1 ] Он стал участником ассоциации «Кадима» , а в 1925 году объединился с некоторыми друзьями, чтобы сформировать «Сине-белое» движение, которое в 1927 году слилось с « Хашомер Хацаир» социалистически-сионистским молодежным движением , одним из первых членов которого он стал. в Венгрии . [ 2 ] Между 1928 и 1938 годами, а затем снова между 1945 и 1949 годами он был редактором немецкоязычного литературного журнала «Der Weg» ( «Путь» ). [ 1 ] Между тем он не пренебрегал своим образованием, посещая «Volkswirtschaftsuniversität» в Будапеште . Однако неясно, была ли его политическая активность или просто его еврейство причиной его исключения до того, как он получил возможность завершить учебу. [ 1 ] Покинув Будапешт, он вернулся в Мишкольц . Старая Австро-Венгерская империя славилась своей многонациональностью, и в то время в городе все еще проживало второе по величине еврейское население в Венгрии . [ 1 ] Будучи прирожденным сетевиком, Гроссман стал более активно участвовать в сионистской деятельности, чем когда-либо. [ 1 ]
Илона
[ редактировать ]В 1934 году Гроссманн женился на своей первой жене Илоне Крауз. Их единственный ребенок, Стефан, родился в 1940 году. После немецкого вторжения в марте 1944 года мать и сын были переведены в гетто Мишкольц. [ 1 ] Позже они были перевезены вместе с большинством других родственников Гроссмана в лагерь смерти Освенцим и убиты. [ 2 ]
Будапешт
[ редактировать ]было создано гетто С помощью друга, который был офицером полиции, когда в начале лета 1944 года в Мишкольце , Гроссману удалось избежать облавы, сбежав в Будапешт . Во время выполнения задания он был схвачен гестапо , которое заподозрило, что он помогал евреям бежать из ( оккупированной ) Венгрии в Румынию . Он провел три месяца в заключении гестапо. [ 1 ] Благодаря вмешательству президента Национального банка Сараньяи его перевезли не в Освенцим , а в лагерь для интернированных в Кистарче . [ 1 ] 29 сентября 1944 года он был освобожден. Он направился в Стеклянный дом , переоборудованный стекольный завод в Будапеште, который был назначен филиалом швейцарского посольства. [ а ] и поэтому ему была предоставлена дипломатическая защита благодаря героическим усилиям (и коварной юридической изобретательности) швейцарского вице -консула Карла Лутца . [ 2 ] В какой-то момент, в конце 1944 года, Стеклянный дом служил убежищем для 3000 евреев, которым в противном случае грозила бы депортация и убийство. Здание также стало центром организации более широкой программы спасения, которая спасла жизни во много раз большему числу тех, кого национал-социалисты хотели уничтожить. [ 3 ] Он быстро занял ведущую роль, присоединившись к «Палестинскому комитету» сначала в качестве делегата, а затем, в октябре 1944 года, став его председателем. [ 1 ] В то же время он стал членом дирекции эмиграционного отдела швейцарской дипломатической миссии в Будапеште. [ б ] это означало очень тесное сотрудничество с самим вице-консулом Карлом Лутцем . [ 1 ] С октября 1944 года он возглавлял программу спасения, которая включала выдачу и распространение дипломатических охранных грамот с разрешения вице-консула. В исключительно тяжелых условиях это означало обеспечение ухода и поддержки примерно 40 000 еврейских беженцев, которые были распределены по Будапешту примерно в 50 «убежищах», пользовавшихся дипломатической защитой Швейцарии. [ 1 ] Гроссман в этот период имел статус полноправного швейцарского дипломата и соответственно мог свободно передвигаться по городу. Эта свобода позволила ему выполнять важную административную и организационную работу от имени оставшихся еврейских организаций. Вернувшись в Стеклянный дом , когда были высказаны сомнения в том, что допуск еще большего количества еврейских преследователей, собравшихся снаружи, может поставить под угрозу жизни людей, уже находившихся внутри, Гроссманн сделал утверждение (впоследствии часто цитируемое): «Ради ста тысяч евреев стоит рисковать собственной жизнью», и лично открыл ворота комплекса. [ 2 ]
Будапешт был освобожден в январе и феврале 1945 года. Гроссманн стал членом Американского еврейского объединенного распределительного комитета и сопредседателем Венгерской сионистской ассоциации. [ 1 ] Он стал директором будапештского офиса «Эрец-Исраэль» . [ 2 ] Он также занимался реинтеграцией большого числа возвращающихся беженцев путем создания 31 сельскохозяйственного кооператива и 50 коммерческих кооперативов. [ 1 ] Однако, к сожалению, поражение национал-социализма не положило конец дискриминации по расовому признаку. 1940-е годы были десятилетием продолжающихся этнических чисток на большей части территории Центральной Европы. Проблема теперь заключалась не в том, что Гроссман был евреем, а в том, что его родным языком был немецкий. В 1949 году он покинул Венгрию . [ 1 ]
Двигаемся дальше и успокаиваемся
[ редактировать ]Между 1949 и 1951 годами Гроссманн провел длительное время в Париже и в недавно созданном государстве Израиль . [ 1 ] Он стал членом кибуца Маабарот до 1951 года. [ 2 ] В этом году он поселился в Женеве , где ему предстояло прожить следующие пятьдесят два года. 24 июля 1951 года он женился на своей второй жене, соотечественнице-венгерке Вере Халас. [ 1 ] Вернувшись в Будапешт в 1944 году, Халас была отпущена обратно в дом своих родителей через три дня после того, как ее схватила банда полицейских и квислингов. Как и бесчисленные тысячи других, она была освобождена, потому что смогла показать своим похитителям швейцарское дипломатическое охранное письмо. [ 4 ]
швейцарский писатель
[ редактировать ]Гроссманн стал редакционным директором сионистского журнала на венгерском языке «Múlt és Jövo». [ 1 ] С 1951 по 1962 год он также работал редакционным директором журнала «Die Zukunft». Гроссманн написал несколько книг, самой важной из которых была решительная поддержка его бывшего наставника, а теперь и верного друга Карла Лутца . Достижения Карла Лутца по спасению жизней в промышленных масштабах не были сразу признаны швейцарскими властями, которые в 1945 году, опасаясь поставить под угрозу столь ценимый нейтралитет нации , просто сделали ему выговор за превышение своих полномочий во время его командировки в Будапешт. Карлу Лутцу никогда не удавалось добиться того широкого признания, которое получил его шведский коллега в Будапеште Рауль Валленберг (возможно, потому, что, в отличие от Валленбурга, он не «исчез»), но к 1980-м годам масштаб военных достижений Лутца уже был признан и прославлен в Израиле. , начинал становиться более широко известным как в Швейцарии, так и за ее пределами. Большая заслуга в этом принадлежит Александру Гроссману и его книге «Nur das Gewissen. Carl Lutz und seine Australiader Aktion», опубликованной в Швейцарии в 1986 году (на немецком языке). [ 4 ] и переведен на венгерский язык в 2003 году. [ 2 ]
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Швейцарское правительство представляло дипломатические интересы на международном уровне как минимум десяти различных воюющих держав, которые разорвали дипломатические отношения между собой. Таким образом, у посольства Швейцарии в Будапеште были очень веские причины нуждаться в большем пространстве.
- ^ «Член совета директоров эмиграционного отдела посольства Швейцарии в Будапеште» . [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в «Гроссман, Александр 03.03.1909-29.10.2003 Журналист» (PDF) . Усадьбы и отдельные акции.... Объем: 2,50 погонных метра . ETH Zurich: Архив современной истории . 19 августа 2019 года . Проверено 4 апреля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Дэвид Гур (автор-составитель); Памела Сегев и Аври Фишер (переводчики на английский) (15 ноября 2009 г.). Гроссман Александр, Шандор «Саньи»: родился в Мезонагьмихайе 3 марта 1909 года, умер 24 октября 2003 года в Швейцарии, член «Хашомер Хацаир» (PDF) . Общество исследования истории сионистского молодежного движения в Венгрии. п. 115. ИСБН 978-965-229-386-2 . Проверено 4 апреля 2020 г.
{{cite book}}
:|author1=
имеет родовое имя ( помощь ) ;|work=
игнорируется ( помогите ) - ^ Агнес Хирши (13 мая 2005 г.). «Карл Лутц и еврейское сопротивление в Венгрии» . Новая газета Цюриха . Проверено 5 апреля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Александр Гроссман (1986). Только совесть: Карл Лутц и его будапештская кампания – история и портрет
Шторм после кажущегося затишья.... Правительство Скрещенной Стрелы (PDF) . Издательство Im Waldgut AG, стр. 139–140. ISBN 3-7294-0026-6 . Проверено 5 апреля 2020 г.{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите )