Как я стала монахиней
![]() Первое издание | |
Автор | Сезар Айра |
---|---|
Оригинальный заголовок | Как я стала монахиней |
Переводчик | Крис Эндрюс |
Язык | испанский |
Жанр | Роман |
Издатель | Беатрис Витербо |
Дата публикации | 1993 |
Место публикации | Аргентина |
Опубликовано на английском языке | 2007 |
СМИ тип | Печать ( в мягкой обложке ) |
Страницы | 117 |
ISBN | 978-0-8112-1631-9 |
Oclc | 71348670 |
863/.64 22 | |
LC Class | P7798.1.I7 C6613 2007 |
Как я стал монахиней от César Aira -это роман, созданный в Росарио, Аргентина , о преждевременной шестилетней шестилетней по имени Сезар Айра. Сесар, персонаж, который утверждает, что он, поочередно, мальчиком и девочкой (но в основном девочкой), имеет гиперразвитое чувство реальности, множество подвесных и случайных отношений с истиной. [ 1 ] Вопреки тому, что предполагает название, это не история религиозного пробуждения, и начинается и заканчивается в том же году жизни рассказчика. Испанская версия была впервые опубликована в 1993 году. Перевод Криса Эндрюса был опубликован новыми направлениями в 2007 году.
Краткое изложение сюжета
[ редактировать ]Как я стал монахинизатором в год в фантастической внутренней и внешней жизни интровертированного шестилетнего ребенка по имени Сезар, которая видит себя как девочку, но ее называют остальным миром в детстве. В начале романа ее семья переезжает в более крупный город Росарио, где ее отец берет ее на обещанный мороженое. Ребенок в ужасе от вкуса клубничного мороженого, который разочаровывает отца. Он настаивает на том, что она заканчивает мороженое и перестает быть трудным. После того, как он сам пробовал мороженое, он понимает, что он загрязнен, а в ссоре заканчивается, что убивает продавца мороженого. Ребенок получает отравление цианидом и проводит свое время в больнице, часто страдая от заблуждений. Оказавшись из больницы, она узнает, что ее отца отправили в восемь лет тюрьмы. Она присоединяется к школе, на три месяца поздно в класс и обнаруживает себя отключенной от класса, который научился читать. Таким образом, ее втягивают в свой собственный мир притворства и воображения. Ее единственные друзья - ее мать и мальчик по имени Артуро Каррера. В конце концов, ее похищена жена продавца мороженого, которая была убита ее отцом. Жена в акте мести бросает Сезар в барабан клубничного мороженого, который, кажется, стал самым большим ужасом девушки. История, рассказанная молодым Сезаром, отражает чувство удивления и наивности ребенка, и разжигает категории того, что воображается, и что реально.
Прием
[ редактировать ]Когда я стала монахиней дебютировала за пределами Аргентины, она была «празднована ... как одна из десяти самых важных книг, опубликованных в Испании в этом году» и называется «настоящий шедевр для нашего времени». [ 2 ] Полный обзор описал книгу как «привлекательную новеллу, как реалистичное воспоминание о детстве, так и детстве, а также более зрелое произведение очаровательной странности». [ 3 ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Интервью Криса Эндрюса», архивировано 2014-10-29 в г. интервью Скотта Брайана Уилсона в ежеквартальном разговоре, лето 2007
- «Литературная алхимия Сезар Айра» Марсело Баллве в ежеквартальном разговоре, Зима 2008 года.
- «Как я стал монахиней César Aira» , обзор Tayt J. Harlin в Bookslut , май 2007 года.
- «Как я стал монахиней», - обзор Кристофера Меррилла из Public Radio International , 22 февраля 2007 года.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ « Как я стал монахиней» .
- ^ Эстрада, Аура (июль -август 2007). «Найдено в переводе» . Бостонский обзор. Архивировано из оригинала 2008-05-17 . Получено 2009-01-15 .
- ^ « Как я стала монахиней». Полный обзор » .