Список слов голландского языка

Слово Список голландского языка ( голландский : woordenlijst nederlandse taal [ˈʋoːrdənˌlɛist ˈneːdərlɑntsə ˈtaːl] ) - это словарь орфографии голландского языка ( голландская орфография ). Он официально создан Голландским языковым союзом ( Nederlandse Taalunie ). Из -за цвета его опубликованной формы он более известен как зеленый буклет ( Groene Boekje [ˈɣrunə ˈbukjə] ).
Издания
[ редактировать ]Зеленый буклет опубликован SDU в Нидерландах и Ланну во Фландрии . Он доступен в бумажном издании и на CD-ROM за плату; Голландский языковой союз предлагает бесплатную официальную интернет -версию списка. [ 1 ] Последнее издание было выпущено 13 октября 2015 года.
История
[ редактировать ]Первая публикация была в 1954 году. Пересмотренный список слов не был опубликован до 1990 года. Самая последняя публикация была в 2015 году. Его содержание не отличается от предыдущей версии, опубликованной в 2005 году. Текущее правописание было эффективным с 1 августа 2006 года.
В 1994 году комитет министров Союза голландского языка решил, что слово «Слист зеленого буклета» будет обновляться каждые десять лет. Издание 2005 года было первым, когда суринамские голландские были включены слова; Около 500 из них были добавлены, как было согласовано, когда Суринам присоединился к языковому союзу в январе 2005 года.
Зеленый буклет не следует путать с зеленым словарем , который также является публикацией SDU.
Критика
[ редактировать ]Зеленый буклет подвергся критике в последние годы из -за его сложных правил, таких как правила о том, как использовать -n между определенными составными словами. Противники утверждают, что правила слишком нечеткие и меняются слишком быстро, вызывая проблемы в образовании . Учителя и ученики жалуются на отсутствие простых правил и множество исключений .
В декабре 2005 года ряд крупных голландских газет, журналов и телекомпании NOS объявили, что они будут бойкотировать последнее издание зеленого буклета. Говорят, что это слишком запутанно, нелогично и не работает, чтобы можно было использовать. Вместо этого они будут следовать написанию, которое выложено в белом буклете ( Witte Boekje ). Во Фландрии СМИ используют официальный зеленый буклет -Spasing.
В ноябре 2023 года NOS объявила, что они переходят на официальный зеленый буклет . Они утверждали, что между голландским языковым союзом и Genootschap Onze было намного меньше разногласий, и что написание из зеленого буклета часто было более логичным. [ 2 ]
Желтая книга
[ редактировать ]Хотя «зеленый буклет» также является официальным списком слов для фламандских людей , они используют слова, которые не находятся в зеленой буклете и не известны людям в Нидерландах . Тем не менее, эти слова так часто используются во Фландрии, что большинство людей не знают, что они не являются официальными. Многие из этих слов даже используются в газетах, журналах и телевидении. 31 января 2015 года De Standaard и некоторые языковые профессионалы опубликовали желтую книгу. В этой книге слово напечатано в черном или сером. Черное слово-это неофициальное слово, но De Standaard позволит его в своих газетах. Серое слово-это неофициальное слово, которое не может быть использовано. Это намерение, чтобы другие фламандские СМИ будут использовать желтую книгу.
Смотрите также
[ редактировать ]- История голландской орфографии
- Открыть
- Ван Дейл Великий словарь голландского языка использует официальное правописание с 2005 года.
- Белый буклет , слова об обществе нашего языка .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Dictionary.org
- ^ «NOS переключается на официальное,« зеленое »правописание . nos.nl (на голландском языке). 2023-11-03 . Получено 2023-12-09 .