Тукку Тукки
Тукку Тукки | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Р. М. Кришнасвами |
Автор сценария | АТ Кришнасами В. Н. Самбандхам |
На основе | Тукку Тукки Удумалай Нараяна Кави |
Продюсер: | М. Радхакришнан |
В главных ролях | Шиваджи Ганесан Лалита Падмини |
Кинематография | Р. М. Кришнасвами |
Под редакцией | R. M. Venugopal |
Музыка | Г. Раманатан |
Производство компания | Аруна Фильмы |
Распространено | Фотографии КС [ 1 ] |
Дата выпуска |
|
Время работы | 177 минут [ 2 ] |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Thookku Thookki ( в переводе « Багажник» ) — индийский фильм 1954 года на тамильском языке исторический драматический , снятый Р.М. Кришнасвами. Основанный на одноименной пьесе Удумалаи Нараяны Кави , в главных ролях снялись Шиваджи Ганешан , Лалита и Падмини . В фильме рассказывается о принце, который, услышав о пяти жизненных принципах, проходит через многочисленные приключения, чтобы оценить их обоснованность.
Thookku Thookki — вторая экранизация пьесы после фильма 1935 года. Он был выпущен 26 августа 1954 года и имел успех, а также получил две награды Ассоциации кинофанов Ченнаи: лучший фильм и лучший актер (Ганесан).
Сюжет
[ редактировать ]Король Сундарапури советует трем своим сыновьям заняться бизнесом и зарабатывать деньги, чтобы спасти разрушающуюся экономику. Сундарангатан - самый умный сын, а двое других тупые. Следовательно, король обращается к нему за поддержкой для спасения страны. Все трое братьев решают покинуть свою страну, чтобы заняться бизнесом.
Сундарангатан посещает исследовательский центр и слушает слова пандитов . Один из них зачитывает пять правил жизни:
- Отец заботится только о богатстве, заработанном сыном.
- Только мать поддерживает сына в хорошие и плохие времена.
- Сестра ценит брата только за подарок, который он ей преподносит.
- Жена может даже убить своего мужа.
- Друзья познаются в беде.
Сундарангатан настроен скептически и спорит с пандитами, прежде чем решить оценить их достоверность. Вместо того, чтобы преследовать свою деловую цель, Сундарангатан возвращается в Сундарангатан, чтобы проверить обоснованность принципов, но его отец снова отсылает его и запрещает ему возвращаться без богатства, убеждая Сундарангатана, что первый принцип верен.
Сундарангатан навещает свою мать, которая тепло приветствует его и расстроена, узнав реакцию отца. Она предлагает ему защиту, советует остаться во дворце и обещает, что усмирит короля. Сундарангатан отказывается, но понимает, что второй принцип верен.
Сундарангатан отправляется в страну своей сестры. Его сестра и ее муж тепло приветствуют его. Однако, поняв, что он не принес ей ни подарков, ни богатства, она чувствует себя униженной и не уважает его. Сундарангатан вынужден уйти, но понимает, что третий принцип верен.
Сундарангатан встречает свою жену Прему, которая осталась в королевстве своего отца Соргапури, поскольку Сундарангатан регулярно путешествовал за пределы своего королевства. Сундарангатан не знает, что у Премы внебрачная связь с Сетом Намахарамом, и по этой причине остается здесь. Мадхиванан, сын министра и друг Сундарангатхана, узнает об этом деле и дважды посещает дворец Премы, чтобы убедиться в том же. Однако она лжет Сундарангатхану, что Мадхиванан плохо себя ведет, регулярно приходя к ней домой и злоупотребляя своей дружбой.
Сундарангатан делает выговор Мадхиванану, который раскрывает дело, и просит его проверить самому. Сундарангатан проникает в службы Намахарама в качестве чернорабочего и завоевывает его доверие. Когда Према приглашает Намахарама в свой дворец, Сундарангатан сопровождает его. Намахарам преподносит ей лист бетеля, приготовленный рабочим. Она замечает, что складка выполнена в стиле Сундарангатана. С подозрением она спрашивает Намахарама, который говорит, что рабочий присоединился к ней накануне. Према посылает своего помощника убить рабочего, убеждая Сундарангатана, что четвертое изречение верно. Он раскрывает свою истинную личность Преме и Намахараму.
Према лжет своему отцу, что Сундарангатан пытался ее убить. Сундарангатан, обвиняемый в покушении на убийство, бежит в другое королевство, где симулирует безумие. Однако он привлекает внимание принцессы Мадхави, которой нравится его поведение и она устраивает с ним лечение. Когда он «вылечивается», она делает его переносчиком багажа для себя и своей сестры Маллики. Каттажаган, сын их учителя, влюбляется в Мадхави и требует, чтобы она вышла за него замуж. Сундарангатан приходит ей на помощь. Король узнает, что Сундарангатан не сумасшедший и что он принц Сундарапури, которого там забанили. Он арестовывает Сундарангатхана, но после уговоров Мадхави соглашается освободить его, если его невиновность будет доказана.
Сундарангатана доставляют в Соргапури. Когда его тесть требует знать, почему он сбежал, он вынужден раскрыть подробности дела Премы. Король требует доказательств. К тому времени Мадхиванан приводит Намахарама, который во всем признается. Это подтверждает и ассистент Премы. Према осознает свою ошибку и признает свое преступление, говорит, что Сундарангатан должен жениться на Мадхави, и совершает самоубийство. Король извиняется перед Сундарангатаном и назначает его королем. Отец Сундарангатана обращается к своей жене и сыновьям и извиняется за жестокое обращение с Сундарангатаном. Отец Мадхави предлагает Мадхави Сундарангатхану. Сундарангатан объясняет свое стремление найти обоснованность максим и получить их подтверждение. По его просьбе Маллика выходит замуж за Мадхиванана, а Сундарангатан выходит замуж за Мадхави.
Бросать
[ редактировать ]
|
|
|
Производство
[ редактировать ]Thookku Thookki был адаптацией одноименной пьесы Удумалаи Нараяны Кави, по которой ранее в 1935 году был экранизирован фильм. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Режиссером фильма стал Р.М. Кришнасвами, который также занимался операторской работой, а продюсером - М. Радхакришнан. Диалог написали А.Т. Кришнасами и В.Н. Самбандхам. Редактированием занимался Р.М. Венугопал. [ 7 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Музыку написал Г. Раманатан , слова написали Удумалаи Нараяна Кави , Танджай Н. Рамайя Дасс и А. Марутакаси . [ 3 ] Менее чем за 12 часов Нараяна Кави написал пять из восьми песен, которые были сочинены сразу Раманатаном и отрепетированы певцами. [ 4 ] ТМ Саундарараджан была нанята для исполнения песен, изображенных на Ганесане, по рекомендации Марутакаси. [ 8 ] его зарплата составляет фунтов стерлингов 2000 (что эквивалентно 200 000 фунтов стерлингов или 2400 долларов США в 2023 году). Ганесан возражал против Саундарараджана и хотел, чтобы вместо него был его обычный певец CS Джаяраман , но Сундарараджан убедил Ганесана позволить ему исполнять песни, и он уйдет, если Ганесан не будет удовлетворен. Услышав исполнение Саундарараджана, Ганесан был впечатлен, и Сундарараджан продолжил петь много песен для Ганесана. [ 9 ] Песня «Sundari Soundari» содержится в карнатической раге, известной как Куринджи. [ 10 ] [ 11 ] Действие «Pengalai Nambaadhe Kangale» происходит в Маанде . [ 12 ]
Нет. | Песня | Певцы | Тексты песен | Длина |
---|---|---|---|---|
1 | "Эраада Малайданиле" | ТМ Саундарараджан | Танджай Н. Рамайя Дасс | 03:12 |
2 | "Инба Нилай Каана Иннум Эн" | МС Раджешвари | А. Марутакаси | 03:55 |
3 | «Сундхари Саундхари Нирандхарие» | П. Лила , А.П. Комала и Т.М. Саундарараджан | А. Марутакаси | 04:55 |
4 | "Пенгалай Намбаадхе Кангале" | ТМ Саундарараджан | Удумалай Нараяна Кави | 02:06 |
5 | "Пьяри Нимбал Меле Намке Махаа" | Челламуту и MS Раджешвари | Удумалай Нараяна Кави | 03:06 |
6 | «Абаая Аривиппу Айя Абая Аривиппу» | ТМ Саундарараджан | Танджай Н. Рамайя Дасс | 02:12 |
7 | «Курангинилирундху Пирандхаван Манидхан» | П. Лила, А.П. Комала, Т.М. Саундарараджан и В.Н. Сундхарам | Удумалай Нараяна Кави | 05:14 |
8 | «Саттаам Пиллайяй.... Пунгкавин Нингаадха» | ТМ Саундарараджан | Танджай Н. Рамайя Дасс | 01:21 |
9 | «Канважи Пугунду Каруттинил Каландха» | ТМ Саундарараджан и М.С. Раджесвари | А. Марутакаси | 03:07 |
10 | «Аанум Пеннаи Ажагу Сейваду Аадай» | ТМ Саундарараджан | Удумалай Нараяна Кави | 03:44 |
11 | «Вааранам Айирам Сужа Валам Сеидху» | М.Л. Васантхакумари и П. Лила | Начияр Тируможи | 03:42 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Thookku Thookki был выпущен 26 августа 1954 года. Несмотря на конкуренцию со стороны другого фильма о Ганесане, выпущенного в тот же день ( Koondukkili ), [ 13 ] он имел коммерческий успех. [ 4 ] Фильм получил две награды Ассоциации киноманов Ченнаи: лучший фильм и лучшая мужская роль (Ганесан). [ 13 ] [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Мне нравится" . Калки (на тамильском языке). 29 августа 1954 г. с. 2. Архивировано из оригинала 6 октября 2021 года . Проверено 6 октября 2021 г.
- ^ Дхананджаян 2011 , с. 143.
- ^ Jump up to: а б с தூக்கு தூக்கி ( сборник песен ) (на тамильском языке). Аруна Фильмы. 1954. Архивировано из оригинала 2 декабря 2019 года . Проверено 2 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с Гай, Рэндор (18 сентября 2010 г.). «Тукку Тукки 1954» . Индус . Архивировано из оригинала 4 января 2017 года . Проверено 4 января 2017 г.
- ^ Джеши, К. (24 сентября 2012 г.). «Мелодии и мелочи» . Индус . Архивировано из оригинала 5 октября 2018 года . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ Ваманан (8 августа 2016 г.). «Тень, а не реальность» Калимамани Ваманана - 36 | Три аватара «Ханг!» " . Динамалар (на тамильском языке). Неллаи. Архивировано из оригинала 6 октября 2021 года . Проверено 6 октября 2021 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «1954 – Thookku Thookki – Aruna Films – Andha Indhe (te-dub)» [1954 – Thookku Thookki – Aruna Films – Andha Indhe (te-dub)]. Лакшман Шрути (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 25 января 2020 года . Проверено 4 сентября 2020 г.
- ^ Рангарадж, Р. (27 июля 2020 г.). «Песни сына земли» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 27 июля 2020 года . Проверено 4 сентября 2020 г.
- ^ Колаппан, Б. (26 мая 2013 г.). «Еще один столб падает» . Индус . Архивировано из оригинала 17 декабря 2018 года . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 160.
- ^ Мани, Чарулатха (18 января 2013 г.). «Тоны благодати» . Индус . Архивировано из оригинала 24 октября 2013 года . Проверено 5 мая 2020 г.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 153.
- ^ Jump up to: а б « Популистская игра Шиваджи в фильме «Повешенный» признана лучшим актером» . Маалай Малар (на тамильском языке). 11 января 2010 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 4 сентября 2020 г.
- ^ «Самое лучшее от Падмини | Туку Туки» . Rediff.com . 26 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 12 сентября 2020 г. . Проверено 12 сентября 2020 г.
Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее в тамильском кино с 1931 по 2010 год: 1931–1976 . Галатта Медиа. OCLC 733724281 .
- Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую киномузыку (2-е изд.). Пичамал Чинтамани. OCLC 295034757 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Тукку Тукки на IMDb