Сталин и Мао

Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций ( французский : La récidive: Révolution russe, révolution chinoise ) — научно-популярная книга Люсьена Бьянко , опубликованная издательством Gallimard в 2014 году. Ее английский перевод 2018 года выполнен Кристиной Горко. был опубликован Китайским университетом Гонконга . Он сравнивает и противопоставляет Русскую революцию и Китайскую коммунистическую революцию .
Английское название относится к Иосифу Сталину и Мао Цзэдуну , тогда как французское название — «La recidive», то есть «рецидивист» или «рецидивист», что отсылает к центральному аргументу о том, что захват власти Мао и революционный режим повторяют преступления Сталинский. [ 1 ] [ 2 ]
Содержание
[ редактировать ]В книге девять глав, [ 3 ] каждый из которых посвящен отдельной теме. [ 4 ] Общий объем библиографии составляет 28 страниц. [ 3 ] Книга фокусируется на конкретных моментах, общих для обеих революций, и не претендует на всестороннее освещение двух революций. [ 1 ]
Дэвид Вольф в журнале «Славянское обозрение» охарактеризовал эту работу как «резкую обличительную критику как в адрес Сталина, так и в адрес Мао». [ 5 ] Бьянко утверждает, что Дэн Сяопин мог добиться успеха при режиме Сталина, что Вольф описывает как «небольшую благодарность» Дэну. [ 5 ] Бьянко утверждает, что Мао не сыграл никакой роли в экономическом подъеме Китая, который произошел после смерти Мао. [ 5 ]
Стивен И. Левин из Университета Монтаны написал, что читатели, чтобы получить максимальную пользу, должны быть знакомы с соответствующими темами, отметив, что «эта книга не для новичков». [ 4 ]
Главы
[ редактировать ]В главе 1 «Отстающих» обсуждаются истоки двух революций. [ 1 ]
В главе 2 «Догоняющего» обсуждаются причины, по которым Сталин и Мао занимались своими экономическими программами. [ 1 ]
В главе 3 «Политики» обсуждается, как Мао смоделировал свой режим по образцу режима Сталина. [ 1 ]
В главе 4 «Крестьяне» обсуждаются различия в участии крестьян в каждой революции. [ 1 ]
В главе 5 «Голод» обсуждается советский голод 1930–1933 годов и Великий китайский голод . [ 1 ]
Глава 6 «Бюрократия» посвящена бюрократизации коммунистических режимов СССР и Китая. [ 1 ]
В главе 7 «Культура» обсуждаются сходства и различия произведений искусства в каждой постреволюционной стране. [ 1 ]
В восьмой главе «Лагерей» обсуждаются советские ГУЛАГи и китайские лаогая . [ 1 ]
В главе 9 «Диктаторов» обсуждаются роли Сталина и Мао в их соответствующих системах. В английской версии название главы 9 изменено на «Диктаторы», тогда как на французском языке это было «монстры» (монстры). Кроме того, английское название изменено на «Диктаторы». относится к Иосифу Сталину и Мао Цзэдуну , тогда как французское название начинается с «La récidive» (что означает «возвращение»), что относится к центральному аргументу о том, что захват власти Мао был основан на Сталин Игорь Иво Чабровский в «Перспективах Китая » утверждал, что первое изменение произошло из-за того, что Китайский университет Гонконга пытался найти способ продолжить публикацию работ, которые могут быть чувствительными в его политическом климате. [ 1 ] В тексте главы они описаны как «монстры». [ 5 ]
Чабровский заявил, что главы 4 и 5 «закладывают основу аргументов в книге». [ 1 ]
Выпускать
[ редактировать ]выпустила перевод книги на китайский язык. традиционный также CUHK Press Переводчик — Ся Пейран (夏沛然 Xià Peirán ). [ 6 ]
Прием
[ редактировать ]Ришар Дежарден заявил, что книга «написана тщательно», и похвалил «внимание к деталям». [ 3 ]
Вестад заявил, что «книга Бьянко представляет собой хорошее обобщение современных знаний» о Китае и Советском Союзе после 1949 года, которое дает очень точную «правильную общую картину», несмотря на отсутствие информации о новейших научных исследованиях. [ 7 ]
Стивен Левин заявил, что содержание книги «сильно напоминает нам о системе привилегий и власти нового правящего класса» в системах управления Мао и Сталина. [ 8 ]
Мэрилин А. Левин из Центрального Вашингтонского университета написала, что автор «приводит веские аргументы в пользу своих утверждений о росте авторитаризма». [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]- Истоки китайской революции, 1915-1949 - Еще одна книга Бьянко
Ссылки
[ редактировать ]- Бержер, Мари-Клер (2014), Люсьен Бьянко, Рецидив. Русская революция и китайская революция , Французский центр современных исследований Обзор французского издания.
- Левин, Мэрилин А. (2020). «Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций в переводе Люсьена Бьянко и Кристины Горко» . Советское и постсоветское обозрение . 47 (2): 205–254. дои : 10.30965/18763324-04702004 . S2CID 225759180 .
- Левин, Стивен И. (18 мая 2020 г.). «Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций» . Китайский исторический обзор . 26 (2): 201–203. дои : 10.1080/1547402X.2020.1750235 . S2CID 219462126 .
- Вестад, Огайо (июль 2021 г.). « Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций» , Люсьен Бьянко. Перевод Кристины Горко. Гонконг: Издательство Китайского университета, 2018. x + 448 стр. 65 долларов США (ткань)» . Китайский журнал . 86 : 226–228. дои : 10.1086/714407 . S2CID 237869454 .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Чабровский, Игорь Иво (март 2018 г.). «Люсьен Бьянко, Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций » . Перспективы Китая . 2018 (3): 83–84. doi : 10.4000/chinaperspectives.8252 . S2CID 207813073 .
- ^ Вестад, с. 226.
- ^ Jump up to: а б с Дежарден, Ришар (1 июля 2022 г.). «Рецензия на книгу: Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций» . Журнал по делам Индо-Тихоокеанского региона . Издательство Воздушного университета . Проверено 28 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б Стивен Левин, с. 202.
- ^ Jump up to: а б с д Вольф, Дэвид (осень 2019 г.). Указатель Рецензии на книги : Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций. Люсьен Бьянко, Пер. Кристина Хорко, Гонконг: The Chinese University Press, 2018. xxv, 448 стр. Приложение. Примечания. Библиография. 65 долларов в твердом переплете» . Славянское обозрение . 78 (3): 814–816. дои : 10.1017/slr.2019.106 . S2CID 211666106 .
- ^ «Ошибки истории» )). (на китайском языке ( Гонконг Проверено 29 июля 2022 г.
- ^ Вестад, с. 228.
- ^ Стивен Левин, с. 203.
- ^ Мэрилин Левин, с. 239.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бержер, Мари-Клер. «Люсьен Бьянко, La Récidive. Русская революция и китайская революция» (на французском языке). Французский центр изучения современного Китая . - Ссылка автора на французском языке: Мари-Клер Бержер
- Бермонд, Дэниел (ноябрь 2014 г.). «Люсьен Бьянко, Мао в мире» . L'Histoire (на французском языке). п. 19. Архивировано из оригинала 19 декабря 2014 г.
- Булук, Сильвен (10 ноября 2014 г.). «Русская революция, Китайская революция: Мао по стопам Сталина» . Сланец (на французском языке). - Ссылка автора на французском языке: Сильвен Булук
- Конан, Эрик; Лакруа, Алексис (13 декабря 2014 г.). « Ален Бадью невозможен во Франции » . Марианна (на французском языке). Архивировано из оригинала 13 декабря 2014 г. - Ссылки на авторов на французском языке: Эрик Конан и Алексис Лакруа
- Эсмейн, Жан (март 2015 г.). «Люсьен Бьянко: Рецидивизм ( Русская революция, Китайская революция ); Éditions Gallimard, 2014; 528 страниц» . Revue Défense Nationale (на французском языке) (778): 126–127.
- Ру, Ален (январь 2015 г.). «Люсьен Бьянко, Рецидив: русская революция, китайская революция , Париж, Галлимар, 2014, 517 стр., ISBN 978-2070146987» . Обзор новой и новейшей истории (на французском языке). 62 (1): 203–205. дои : 10.3917/rhmc.621.0203 .
- «Непомерные человеческие жертвы» . L'Humanité (на французском языке). 11 декабря 2014 г.
- Ван, Цзюй (22 марта 2019 г.). «Ошибки истории: сравнение китайской и российской революций» (на китайском языке ) .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сталин и Мао . Издательство Колумбийского университета . Март 2018. ISBN 9789882370654 .
- Бьянко, Люсьен; Горько, Кристина (2018). Сталин и Мао: сравнение русской и китайской революций . Китайский университет Гонконга Press. дои : 10.2307/j.ctv2n7pjq . ISBN 9789882370654 . JSTOR j.ctv2n7pjq .