Бенджамин Консоль
Бенджамин Консоло ( Итальянский : Beniamino Consolo ; 1806–1887) был итальянским писателем и переводчиком. Консоло родился в Анконе , где он учился в Талмуд Торе под инструкцией раввина Дэвида А. Виванта. Он изучал итальянс с графом Пьетро Алети, учеником Данте, а затем латинским с Лоренцо Барили. Он был назначен секретарем еврейской общины в Анконе, а затем во Флоренции , где он начал переводить еврейские произведения на итальянский. [ 1 ]
Работы Консо «Включает в себя: главы отцов, моральный ошибочный договор с комментариями , итальянский перевод ABOT; Обязанности сердец (Прато, 1847); Вульгаризация книги Иова (Флоренция, 1874); Вульгализация жалоб Гереми ; и Солтер или национальные песни народа Израиля объяснили и прокомментировали (Флоренция, 1885). Он был автором нескольких более коротких эссе и стихов, и опубликовал перевод «обязанности сердца», морального морального трактата одиннадцатого века маэстро Бекии, первоначально написанного на арабском языке и переводил на иврит Иуда Бен Тибон . [ 2 ]
Его жена Реджин опубликовала итальянский перевод Enchiridion d'egitto . Композитором и виртуозом Federico Consolo был его сыном.
Ссылки
[ редактировать ] Певец, Исидор; Эльбоген, Исмар (1903). «Консоль, Бенджамин» . В певце Исидор ; и др. (ред.). Еврейская энциклопедия . Тол. 4. Нью -Йорк: Funk & Wagnalls. п. 234.
- ^ Servi, Flaminio, ed. (1886). Ежемесячный журнал израильского баннера для истории, науки и духа иудаизма . стр. 147–150.
- ^ «Афинальный журнал литературы, науки и изобразительного искусства» . 1490 . Лондон: Джеймс Холмс. 17 мая 1856: 618.
{{cite journal}}
: CITE Journal требует|journal=
( помощь )