Jump to content

Пока, малышка Бантинг

«Пока, малышка Бантинг»
Ноты
Детский стишок
Опубликовано 1784
Автор(ы) песен Традиционный
Продолжительность: 0 секунд.

«Пока, малышка Бантинг» ( Roud на английском языке 11018) — детский стишок и колыбельная . [ нужна ссылка ]

Текст и мелодия

[ редактировать ]

Самая распространенная современная версия:

Пока, малышка Бантинг,
Папа ушел на охоту,
Ушел за кроличьей шкурой [Чтобы получить шкурку маленького кролика [ 1 ] ]
Чтобы завернуть детеныша Бантинга. [ 2 ] [ 3 ]


\relative c' { \time 3/4 \set Staff.midiInstrument = #"clarinet" \set Score.tempoHideNote = ##t \tempo 2. = 108
е2. | d2 f4 | е2. | д2. | е2 е4 | d2 f4 | е2. | с2 с4 | е2. |
d2 f4 | е2. | д2. | е2 е4 | d2 f4 | е2. | c2 r4 \bar "|."
}
\addlyrics {
Пока, детка, Бантинг,
Папа ушел на охоту, - 
Ушел - достать шкуру кролика
Завернуть ребенка Бантингом.
}

С 1784 года: [ 4 ]


<<
  \new ChordNames \chordmode {
    \set chordChanges = ##t % Отображать аккорд только при его изменении (например, не повторять здесь Am)
    c4.: g4.:7 c4.: c4.: c4.: g4.:7 c4.: c4.: f4.: f4.: c4.: c4.: g4.:7 g4.:7 c2.:

  }
\relative c' { \time 6/8 \set Staff.midiInstrument = #"clarinet" \set Score.tempoHideNote = ##t \tempo 4. = 75
(e4 g8) d4 f8 | (e4 g8) g4. | e4 g8 d4 f8 | (e4 d8) c4 g'8 | а4 gis8 a4 f8 | g4 фис8 g4 e8 | f4 e8 d4 g8 | е4 d8 с4. \бар "|."
}
\addlyrics {
Пока, детка, Бантинг,
Папа ушел на охоту, чтобы
возьми немного кроличьей шкуры, чтобы
заверните ребенка в овсянку.
 } >>

Происхождение

[ редактировать ]

Выражение «овсянка» — это ласковый термин, который также может означать «пухлый». [ 2 ] Версия рифмы была опубликована в 1731 году в Англии. [ 5 ] Версия в «Песнях для детской» 1805 года имела более длинный текст: [ нужна ссылка ]

Пока, малышка Бантинг,
Отец ушел на охоту,
Мать пошла доить,
Сестра пошла вразнос,
Брат пошел покупать скин
Чтобы завернуть детеныша Бантинга. [ 2 ] [ 6 ] [ 7 ]

Было много интерпретаций [ который? ] смысла этого детского стишка, причем некоторые утверждают, что [ ВОЗ? ] что кожа сродни вьющемуся листу. [ нужна ссылка ] Но она содержит много элементов, похожих на другие колыбельные с Британских островов, в том числе отсутствие родителей и подарки для ребенка по его обещанному возвращению.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Рэкхэм, Артур (1913). Матушка Гусыня: Старые детские стишки , стр.4. Компания Век.
  2. ^ Перейти обратно: а б с И. Опи и П. Опи , Оксфордский словарь детских стишков (Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 63.
  3. ^ Кэй Беннетт Дотсон (2020). Ценность игр , стр.66. Издательство Rowman & Littlefield. ISBN   9781475846416 .
  4. ^ Памела Конн Билл, Сьюзен Хаген Нипп (2002). Wee Sing Детские стишки и колыбельные , стр.50. Издательская группа «Пингвин». ISBN   9780843177664 .
  5. ^ «Еженедельные очерки» . Журнал Джентльмена . № IV. Лондон, Англия. Апрель 1731 г. с. 150.
  6. ^ Юлали Осгуд Гровер, изд. (1915). Матушка Гусыня . П. Ф. Волланд. [ISBN не указан].
  7. ^ (1899). Ежеквартальный журнал «Жизнь ребенка» , тома 1–2 , стр. 94. CF Ходжсон и сын
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d71cfa7d3ce805343a8ea49c34b60c87__1721607180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/87/d71cfa7d3ce805343a8ea49c34b60c87.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bye, baby Bunting - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)