До Ветемаа
Энн Ветемаа (20 июня 1936 г. - 28 марта 2017 г.) [1] был эстонским писателем, которого иногда называют «забытым классиком», [2] а также «неофициальный мастер эстонского модернистского романа». [3]
Биография
[ редактировать ]Ветемаа родилась в Таллинне в семье архитектора. [1] В 1959 году окончил Таллиннский политехнический институт по специальности инженер-химик . [1] На выбор сюжета повлиял его дед, пионер фотографа и радиоинженер, который начал заниматься фотографией в XIX веке и экспериментировал с радиопередачей через два года после Александра Попова . [1]
Не отработав необходимые три года, Ветемаа отказался от инженерной карьеры и поступил в Таллиннскую консерваторию , которую окончил в 1965 году. Несмотря на то, что он был очень успешным студентом музыкального факультета, Ветемаа решил, что он не так силен, как его одноклассники: ныне знаменитые Арво Пярт и Яан Ряэтс. . [1] Ветемаа забросил музыку и вернулся к написанию стихов. [ нужна ссылка ]
Первые публикации стихов Ветемаа состоялись в 1958 году. [1] He published books of poetry Critical Age ( Russian : Переломный Возраст ) in 1962 and Game of snowballs ( Russian : Игра в Снежки ) in 1966. [1] Он стал заметной фигурой среди молодых поэтов Эстонии, но его ироничный и рациональный интеллект заставляет перейти к прозе. [1]
В 1964 году он закончил, а в 1966 году опубликовал свой, пожалуй, самый известный роман « Памятник » . [1] В романе уже есть нечто необычное для эстонской литературы: рассказчик — отрицательный персонаж. Таким образом Ветемаа заставляет своих читателей проникнуть в сознание персонажа, к которому они не испытывают сочувствия. Рассказчик, молодой успешный скульптор, кандидат архитектуры Свен Вооре, возвращается из Москвы в Таллинн, чтобы работать над мемориалом павшим советским воинам. Он должен украсить постамент для работы молодого талантливого скульптора Айна Саарема, но проблема в том, что памятник, в конечном итоге спроектированный Айном, не нуждается в каких-либо постаментах: на нем изображены только руки, которыми сквозь землю поднимаются из могил мертвые воины. . Интриги рассказчика в конечном итоге привели к тому, что памятник в конечном итоге был завершен сталинистом Магнусом Ти, рассказчик получил должность постамента, продвижение в эстонских художественных союзах и жену Айн Сарема. Получившийся памятник выполнен в традициях соцреализма, но имеет призрачно длинные руки (унаследованные от проекта Айн). [ нужна ссылка ]
Первоначально роман был запрещен к публикации, но Ветемаа случайно встретился с цензором. После нескольких дней пьянки с Ветемаа цензор нашел в себе смелость разрешить публикацию романа. [1] Роман был напечатан в разгар хрущевской оттепели и был хорошо принят. Ветемаа стала лауреатом премии Союза писателей СССР за лучший роман. В 1978 году роман был экранизирован по пьесе в постановке Валерия Фокина в московском театре «Современник» . Считается лучшим театральным произведением Константина Райкина . [1]
После Памятника Ветемаа опубликовал другие «маленькие романы»: « Усталость » (1967), «Реквием Вяйке для гармоники» (написан в 1967 году, напечатан в 1968 году), «Мунад хина муди» (англ. Chinese Eggs ) (написан – 1967–1969, напечатан – 1972). [1] Всего Ветемаа написал десять «повествований». [3]
Ветемаа продолжает работать драматургом. Его пьеса Õhtusöök viiele (« Ужин на пятерых »), впервые поставленная в 1972 году, и комедия Püha Susanna ehk Meistrite kool ( «Святая Сусанна, или Школа мастеров» ), впервые поставленная в 1974 году, демонстрируют острый взгляд и остроумие Ветемаа; тексты, без которых история эстонского театра была бы неполной. [3]
В 1983 году Ветемаа подготовил свой самый известный сборник текстов Eesti näkiliste välimärja ( «Справочник эстонских русалок »), в котором легкомыслие сочетается с научно-популярным. [3] Он также написал множество вариаций на темы эстонской эпической поэзии . [ нужна ссылка ]
Говоря о спорах, вызванных переездом Бронзового солдата из Таллинна памятник Борису Ельцину , Ветемма поддержала идею установить на освободившемся месте . Но он предпочел бы использовать это место для памятника Леннарту Мери , первому президенту Эстонии после распада Советского Союза. [4]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Убалехт, Марианна (28 марта 2017 г.). «До свидания! Умер писатель и переводчик Энн Ветемаа (63 года)» . Хроника (на эстонском языке) . Проверено 18 июня 2020 г.
- ^ Рютт Хинрикус Энн Ветемаа Информационный центр эстонской литературы
- ^ Jump up to: а б с д Ян Каус Энн Ветемаа. Биография Информационный центр эстонской литературы
- ^ Поставим ли мы на Тынисмяги памятник Леннарту Мери? ДЕЛЬФИ (на русском языке)
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Энн Ветемаа на IMDb
- Биография и русские переводы произведений Ветемаа. Архивировано 9 июня 2007 г. в Wayback Machine (на русском языке).