Jump to content

Студенческий протест 2010 года в Дублине

Студенческие протесты 2010 года в Дублине
Часть протестов против мер жесткой экономии в Ирландии
Конные члены Ан Гарда Сиочана противостоят студенческим протестам возле здания Министерства финансов
Дата 3 ноября 2010 г.
Расположение
Дублин , Ирландия

Студенческий протест 2010 года в Дублине представлял собой демонстрацию , которая прошла в центре города 4 ноября 2010 года в знак протеста против предложенного увеличения вступительных взносов в университеты, дальнейшего сокращения грантов на содержание студентов и увеличения уровня безработицы среди выпускников и уровня эмиграции, вызванного 28-е правительство Ирландии . [1]

Плакат Союза студентов Ирландии, рекламирующий марш

Организованный Союзом студентов Ирландии (USI) и студенческими союзами по всей стране, он увидел от 25 000 до 40 000 протестующих на улицах центрального Дублина во время того, что The Irish Times назвала «крупнейшим студенческим протестом за поколение». [2] Протестующие приехали со всей Ирландии: в них приняли участие студенты большинства колледжей третьего уровня, а также некоторые протестующие из Королевского университета в Белфасте. [3] [4] – многие едут в город на автобусе. [2] Всем протестующим потребовалось более полутора часов, чтобы пройти от Парнелл-сквер до правительственных зданий на Меррион-стрит , недалеко. [2] [5]

некоторые протестующие и гарда После акции вступили в столкновения, при этом неустановленное количество человек было ранено, а трое гарда получили легкие ранения; было произведено два ареста. [6] Двум арестованным мужчинам было около двадцати лет, и им были предъявлены обвинения в причинении уголовного ущерба и нарушении общественного порядка соответственно. [6] Министерство финансов какое-то время было оккупировано протестующими, было подано 36 жалоб на жестокость полиции , из которых чуть более половины были приняты; [7] через семь дней это привело к новому маршу студентов с намерением «положить конец жестокости полиции». [8]

Presseurop На следующий день после того, как тысячи студентов прошли маршем по улицам Дублина, задался вопросом: «Проснулась ли Ирландия?» и заявил, что протест «разоблачил ложь общего мнения о том, что экономически пострадавшая страна приняла резкие меры жесткой экономии с пассивной отставкой». [9] Подобные события произошли по всей Европе: в Лондоне состоялся студенческий протест 2010 года . неделю спустя [10]

Корреспондент BBC отметил , в Ирландии Марк Симпсон что большинство демонстраций в Ирландии были «скорее гневными, чем жестокими». [11] Один из примеров, на который он сослался, произошел за два дня до демонстрации студентов, когда оппозиционный политик успешно забросал министра здравоохранения и детей Мэри Харни красной краской в ​​знак протеста, призванного подчеркнуть «ресурс крови», который «приведет к ненужным смертям, которых можно было бы избежать». сотен, если не тысяч людей в ближайшие годы»; этот инцидент произошел, когда она пыталась открыть психиатрическую больницу в Дублине. [11] [12] [13] [14] Но Симпсон также написал, что «маловероятно, что их [студенческие] демонстрации будут иметь какое-либо значение. [...] Они [ирландское правительство] будут надеяться, что молодые люди в конечном итоге признают [что в Ирландии нет денег]. В конце концов , большинство студентов знают, каково это быть разоренным». [11]

Март и дальнейшие события

[ редактировать ]

По данным The Irish Times , протест был «мощным, воодушевляющим и очень мирным». [15] Он начался с Парнелл-сквер в 13:00. [16] Многие протестующие носили футболки с такими лозунгами, как «Образование, а не эмиграция». [11] Студенты Королевского университета в Белфасте присоединились к своим коллегам на улицах Дублина в акции протеста в обмен на поддержку, оказанную их собственному протесту в Стормонте двумя днями ранее. [3] Сорок минут спустя некоторые протестующие покинули маршрут марша на улице Нассау и подошли к Дайля Эйрианна главным воротам на улице Килдэр . [16] Через ворота было брошено несколько чешуйчатых шестов и предметов. [16] Организаторы марша отправили их обратно на главный протест. [16]

Несколько десятков протестующих вошли в вестибюль Министерства финансов в 15:00 и начали оккупацию. [16] Власти убрали часть зданий, а остальных забаррикадировали внутри. [16] Еще больше студентов собрались у входа, где власти выстроились в очередь, чтобы отделить их от тех, кто находился внутри здания, а лошадей и фургоны разделили на две части. [16] Среди тех, кто был снаружи, последовала сидячая забастовка. [16] На место происшествия прибыла полиция по охране общественного порядка , и власти удалили остальных протестующих, все еще находившихся в здании, у некоторых из которых были «следы побоев на лицах» ( The Irish Times ). [16] Затем полиция по охране общественного порядка заставила тех, кто находился снаружи, отойти назад, в конечном итоге атаковав их, сопровождаемых лошадьми и собаками, пока они не достигли отеля «Шелбурн» . [16] Второе обвинение со стороны властей заставило тех, кто находился поблизости, вернуться в Anglo Irish Bank . [16]

Многие из тех, кто остался за пределами Министерства финансов, затем присоединились к мирной сидячей акции протеста, которая проходила возле Дайля Эйрианна. [16] Затем «Свободное образование для всех» организовало марш к полицейскому посту на Пирс-стрит , который, как предполагалось, был местом назначения арестованных. [16] Они собрались там и потребовали освобождения всех арестованных. [16]

Жалобы на жестокость полиции

[ редактировать ]

Сообщается, что двух протестующих женщин вытащили из Министерства финансов «за лодыжки», а одну — за волосы. [17] Одного студента в очках затоптала лошадь. [17] Женщину ударила ногой и повалила на землю лошадь. [17] Еще одной женщине, заявившей, что она участвует в мирной акции протеста, полиция велела «убираться с улицы», прежде чем ее избили дубинкой. [17] Сообщается, что мужчина, мирно сидевший на земле с вытянутыми руками, был «таранирован» четырьмя лошадьми гарды. [17] Кровь и раны на лице были обычным явлением. [17]

После просмотра видеозаписи беспорядков депутат Европарламента Джо Хиггинс заявил: «Использование лошадей и собак Гарды против студенческих протестов в Дублине в среду является возмутительным злоупотреблением правом на протест. Целью явно было запугать мирных протестующих, и это полнейшее злоупотребление правом на протест. скандала. Их никогда больше нельзя использовать против протестующих». [18]

(GSOC) были направлены многочисленные жалобы на жестокость полиции Эти события привели к тому, что в Комиссию омбудсмена Garda Síochána . [19] [20] [21] За несколько дней количество жалоб увеличилось более чем вдвое. [22] [23] [24] Предстояло изучить видеозаписи, снятые свидетелями. [25]

10 ноября сотни студентов снова прошли маршем по Дублину, на этот раз перед лозунгом «КОНЕЦ ЖЕСТОКОСТИ ГАРДА». [8] [26] Газета Irish Times заявила, что «хотя члены Социалистического студенческого общества рабочих и Движения за суверенитет 32 округов присутствовали на вчерашней акции протеста, они составляли лишь небольшую часть толпы». [8] Среди протестующих была Ванесса О’Салливан, видеозаписи которой без сознания транслировались на YouTube и RTÉ . [8] Она сказала толпе: «В этот день на прошлой неделе охрана сбила меня с ног... Все, в чем я виновата, это зайти в общественное здание и сесть». [8]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «На марше протеста USI ожидается более 25 000 студентов» . Союз студентов Ирландии . 3 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с Флинн, Шон (4 ноября 2010 г.). «25 000 человек протестуют против повышения сборов» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст. Архивировано из оригинала 11 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б Резерфорд, Фиона (4 ноября 2010 г.). «Студенты QUB присоединяются к протесту против платы за обучение в Дублине» . Белфастский телеграф . Архивировано из оригинала 19 апреля 2013 года . Проверено 4 ноября 2010 г.
  4. ^ Перл, Айне (11 ноября 2010 г.). «Ирландский студенческий протест» . CNN . Радиовещательная система Тернера . Архивировано из оригинала 20 июля 2011 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  5. ^ «Тысячи студентов ожидают протеста» . Новости ТВ3 . ТВ3 . 3 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 29 марта 2012 г. Проверено 13 ноября 2010 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б «Столкновения охранников и студентов в Дублине» . Радио и телевидение Ирландии . 3 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 г. . Проверено 13 ноября 2010 г.
  7. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 21 июля 2011 года . Проверено 23 ноября 2010 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и Дункан, Памела (11 ноября 2010 г.). «До 500 студентов протестуют против поведения полиции» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст. Архивировано из оригинала 18 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  9. ^ «Ирландия проснулась?» . Прессевроп . 4 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 22 июля 2011 года . Проверено 4 ноября 2010 г.
  10. ^ «Звучит знакомо? Студенческий протест в Лондоне становится неприятным» . thejournal.ie. 10 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 12 ноября 2010 г. . Проверено 13 ноября 2010 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д Симпсон, Марк (3 ноября 2010 г.). «Ирландское правительство подвергается критике со стороны студентов» . Новости Би-би-си . Би-би-си . Архивировано из оригинала 10 февраля 2021 года . Проверено 24 сентября 2021 г.
  12. ^ «Ирландского министра облили краской» . «Стрейтс Таймс» . Сингапурский пресс-холдинг . 1 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 6 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  13. ^ «Министра здравоохранения Ирландии забросали порезами с краской: Министр здравоохранения Ирландии забросали красной краской, когда протестующие осуждают планы сокращения рабочих мест в сфере здравоохранения» . Новости АВС . Компания Уолта Диснея . 1 ноября 2010 года . Проверено 1 ноября 2010 г.
  14. ^ «Советник допросил Харни по поводу инцидента с краской» . Радио и телевидение Ирландии . 1 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 2 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  15. ^ Нихилл, Циан; Флинн, Шон (6 ноября 2010 г.). «Что видели наши репортеры» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст. Архивировано из оригинала 20 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Нихилл, Циан; Флинн, Шон (4 ноября 2010 г.). «Студенческий марш: хроника событий» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст. Архивировано из оригинала 11 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Студенческий протест приносит хаос на улицы Дублина» . Белфастский телеграф . 4 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2013 г. . Проверено 4 ноября 2010 г.
  18. ^ Лалли, Конор (5 ноября 2010 г.). «Жалобы на полицейскую деятельность протеста» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст. Архивировано из оригинала 29 января 2011 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  19. ^ «Жалобы на борьбу со студенческими демонстрациями» . Радио и телевидение Ирландии . 5 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 8 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  20. ^ «Омбудсмен получает жалобы от Гарды» . Новости ТВ3 . ТВ3 . 3 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 29 марта 2012 г. Проверено 13 ноября 2010 г.
  21. ^ Лалли, Конор (6 ноября 2010 г.). «Жалобы на полицию протеста будут рассмотрены» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст. Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  22. ^ «28 жалоб на поведение полиции» . Радио и телевидение Ирландии . 9 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 11 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  23. ^ Блэк, Фергюс (10 ноября 2010 г.). «Протест вызвал 28 жалоб» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 11 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  24. ^ Карр, Аойф (9 ноября 2010 г.). «Жалоб на протестную полицию удвоилось» . Ирландские Таймс . Айриш Таймс Траст. Архивировано из оригинала 12 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  25. ^ Хикки, Шейн (6 ноября 2010 г.). «Наблюдательная служба Гарды изучит видеозапись протестов» . Ирландская независимая газета . Архивировано из оригинала 10 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
  26. ^ «Студенты протестуют против «жестокости» охранников » . Радио и телевидение Ирландии . 10 ноября 2010 года. Архивировано из оригинала 13 ноября 2010 года . Проверено 13 ноября 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dc9ba8a22614d80be2d22896b5a7f74c__1720020780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/dc/4c/dc9ba8a22614d80be2d22896b5a7f74c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
2010 student protest in Dublin - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)