Уцубо Моногатари
Уцубо Моногатари ( Уцухо Моногатари , «Сказка о полом дереве») [ а ] история конца X века — японская . Это старейшее полнометражное повествование Японии. [ 1 ] [ 2 ]

Состав
[ редактировать ]Автор неизвестен. Минамото-но Ситаго упоминается как вероятный кандидат; [ 1 ] однако у него могло быть несколько авторов на протяжении нескольких лет. [ 2 ] Текст упоминается в ряде более поздних работ, таких как Кагеро Никки ( ок. 977 ), Макура-но Соши (1002) и Гэндзи Моногатари ( ок. 1021 ), что предполагает компиляцию между ок. 970 и 999 . [ 2 ]
Текст иллюстрирован эмакимоно Асукабэ - но Цунэнори и каллиграфией Оно-но Митикадзэ . [ 3 ]
Заголовок
[ редактировать ]Название рассказа « Сказка о полом дереве » взято из инцидента, описанного в начале текста. Главный герой Накатада и его мать бегут в горы и живут в дупле кедра. [ 1 ] [ 2 ] атэдзи Также используются Уцухо . [ 2 ]
Содержание
[ редактировать ]История состоит из двадцати томов и вращается вокруг мистической арфы , переживающей четыре поколения. Он принадлежит к жанру моногатари и подклассифицируется как денки моногатари . [ 1 ]
Он содержит следующие главы:
Глава | Заголовок |
---|---|
1 | Toshikage (俊蔭Тошикаге |
2 | Тадакосо ( верность ) |
3 | Фудзивара- но Кими |
4 | не в Сага |
5 | Уме но Ханагаса |
6 | Фукиаге ( дзё ) |
7 | Фукиаге гэ ) ( |
8 | Мацури-но Цукай ( Праздничный вестник ) |
9 | Кику но Эн |
10 | Atemiya (あて宮Атемия |
11 | Хацуаки ( ранняя осень ) |
12 | Тадзу-но Мурадори ( стая птиц Тадзуру ) |
13 | Курабираки дзё ) ( |
14 | Курабираки (тю) ( 蔵开(中) ) |
15 | Курабираки гэ ( ) |
16 | ( Куниядзури дзё ) |
17 | ( тю ) Куниязури |
18 | Куниядзури (гэ) ( куниюзури (гэ) ) |
19 | Ро но Уэ (дзё) ( Наверху (верхний) ) |
20 | Ро но Уэ гэ ( ) |
История обычно делится на три основных раздела: [ 1 ] [ 2 ]
- Главы 1–12: Тошикаге отправляется в Китай, но терпит кораблекрушение в Персии . Он получает мистические арфы и возвращается в Японию. У него есть дочь, и он учит ее музыке. У дочери есть сын Накатада, и она воспитывает его в дупле дерева. Накатада хочет жениться на Атемии.
- Главы 13–18: Различные политические противоречия, вращающиеся вокруг семьи Накатада и наследного принца.
- Главы 19–20: Накатада передает Инумии семейные музыкальные традиции.
Переводы
[ редактировать ]Английский перевод Зиро Ураки был опубликован в 1984 году Шинозаки Сёрином под названием «Сказка о пещере (Уцухо Моногатари)» ( ISBN 4784104372 ). [ 4 ]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и Кубота (2007:34)
- ^ Jump up to: а б с д и ж Нихон Котен Бунгаку Дайдзитен Хэншу Иинкай (1986:170–173)
- ^ «Уцубо Моногатари •. История… Японии. История Японии» Проверено . 13 марта 2022 г.
- ^ «Уцубо Моногатари (Сказка о полом дереве) Дзиро Ураки» . LibraryThing.com . Проверено 5 сентября 2017 г.
Источники
[ редактировать ]- Коно, Тама (1959 Уцубо Моногатари ). : Иванами Котен Бунгаку Тайкей 10 (на японском языке ISBN 4-00-060010-9 .
- Коно, Тама (1960 Уцубо Моногатари ). : Иванами Котен Бунгаку Тайкей 11 (на японском языке ISBN 4-00-060011-7 .
- Коно, Тама (1962) Уцубо Моногатари ). : Иванами Котен Бунгаку Тайкей 12 (на японском языке ISBN 4-00-060012-5 .
- Кубота, Дзюн (2007) Бунгаку Дзитен [ Словарь японской классической литературы Иванами (на японском языке Иванами Нихон Котен ] ISBN ). 978-4-00-080310-6 .
- Нихон Котен Бунгаку Дайдзитэн: Каньякубан [ Обширный словарь классической японской литературы: краткое издание ] Токио : Иванами Сётэн 1986. ISBN. 4-00-080067-1 .