Мартин Йоос
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2018 г. ) |
Мартин Йоос | |
---|---|
Рожденный | Висконсин | 11 мая 1907 г.
Умер | 6 мая 1978 г. | ( 70 лет
Национальность | Американский |
Род занятий | Лингвист; профессор немецкого языка |
Известный | Работы по лингвистике, в том числе книга «Пять часов». |
Мартин Джоос (1907–1978) был американским лингвистом и профессором немецкого языка . [1] Большую часть своей карьеры он провел в Университете Висконсин-Мэдисон , а также работал в Университете Торонто и в качестве приглашенного ученого в Университете Альберты , Белградском университете и Эдинбургском университете . Во время Второй мировой войны Джоос работал криптологом в Агентстве безопасности сигналов США. [2] Военное министерство наградило его наградой за выдающиеся заслуги в знак признания его работы по разработке систем связи. [1] После войны он вернулся в Висконсинский университет, где в конечном итоге стал заведующим кафедрой немецкого языка.
Биография
[ редактировать ]Мартин Джордж Джоос родился 11 мая 1907 года в фермерской семье недалеко от Фаунтин-Сити, штат Висконсин. Он был одним из десяти детей и отмечается, что его сыновние отношения в детстве были очень близкими. [1] Он вырос, говоря на английском и немецком языках, что позже повлияло на его решение заняться лингвистикой. Он получил степень бакалавра в области электротехники и применил это в лингвистике, работая в Агентстве безопасности сигналов Соединенных Штатов Америки, занимаясь криптоанализом. Вернувшись в магистратуру, Йоос решил заняться лингвистикой и получил степень по немецкому языку. Это привело к тому, что он получил должность в Канаде в Университете Торонто и Университете Висконсина. Где-то в это время перед Второй мировой войной он женился 8 сентября 1938 года на Дженни Мэй Остин, на которой был женат сорок лет, и они усыновили дочь по имени Шари. После службы во Второй мировой войне Йоос вернулся в Висконсинский университет и занял должность заведующего кафедрой немецкого языка. В последующие годы он был приглашенным профессором в Университете Альберты, Эдинбургском и Белградском университетах.
Пять часов
[ редактировать ]Среди книг Йооса по лингвистике есть «Пять часов» (1962), в которых были представлены влиятельные дискуссии о стиле , регистре и смене стиля , отмечены систематические характеристики изменений в речи между настройками высокой и низкой формальности. [3] [4]
Пять аспектов реестра: [5]
- Замороженный
- неизменные высказывания
- оставаться прежним при каждом произнесении
- Пример: написанные песни, стихи или баллады.
- Формальный
- монолог
- слушатель не участвует
- часто в формальном контексте
- часто избегает межличностного или культурного контекста
- Консультативный
- диалог
- предполагал отсутствие предварительных знаний
- и говорящий, и слушатель активно участвуют
- полуформальный, консультативный контекст
- Повседневный
- диалог
- общие знания
- говорящий и слушатель активно участвуют
- неформальный контекст
- Интимный
- интонация и невербальное общение
- семья и близкие друзья
- интимный контекст
Фонетика и фонология
[ редактировать ]«Акустическая фонетика» была опубликована в 1948 году как приложение к журналу « Язык» . Он был написан во времена исследования фонетики и исследовал неизведанное в фонетике, в частности акустический аспект фонетики. Мартин Йоос написал монографию, чтобы помочь миру прийти к единой фонетической теории и ввести акустическую информацию в фонетику. [5]
В книге Йооса 1958 года « Чтения по лингвистике , том 1» собраны важные статьи о природе фонетики и фонологии , написанные за предыдущие десятилетия, примерно с 1930 года. [6] В этот период возникли два широких понимания природы фонемы: либо как класса звуков, сгруппированных внутри языка, либо как абстрактная оппозиция внутри структуры языка. Коллекция Йооса помогла прояснить дискуссию в то время, объединив ключевые работы обеих сторон.
Избранные произведения
[ редактировать ]- 1951. Средневерхненемецкий куртуазный читатель (совместно с Ф. Р. Уайтселлом). Мэдисон: Издательство Университета Висконсина.
- 1957. Чтения по лингвистике: развитие описательной лингвистики в Америке с 1925 года (редактор). Вашингтон: ACLS.
- 1962. Пять часов . Блумингтон: Исследовательский центр антропологии, фольклора и лингвистики Университета Индианы. Перепечатано в 1967 году издательством Harcourt, Brace & World. ISBN 978-0156313803
- 1964. Английский глагол: форма и значения . Мэдисон: Издательство Университета Висконсина. ISBN 978-0299033101
- 1972. Семантическая аксиома номер один. Язык 48(2), 257-265.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Хилл, Арчибальд А. (1979). «Мартин Йоос». Язык . 55 (3). Лингвистическое общество Америки: 665–669. JSTOR 413322 .
- ^ Кан, Дэвид (1967). Взломщики кодов: Тайная история письма . Макмиллан.
- ^ Марквардт, Альберт (1967), «Введение», «Пять часов» , Harcourt, Brace & World
- ^ Мартин, Мэрилин. 1984. Расширенное обучение словарному запасу: проблема синонимов. Журнал современного языка (68) 2: 130-137.
- ^ Jump up to: а б Йоос, М. (1948). Акустическая фонетика. Язык, 24(2), 5-136. дои: 10.2307/522229. Получено с https://www.jstor.org/stable/522229.
- ^ Кристал, Дэвид (1971). Лингвистика . Пингвин. OCLC 318333900 .