Jump to content

Лингвистика

(Перенаправлено с Лингвист )

Лингвистика – это научное исследование языка . [1] [2] [3] Лингвистика основана на теоретическом, а также описательном изучении языка, а также взаимосвязана с прикладными областями изучения языка и изучения языков, что влечет за собой изучение конкретных языков. До 20 века лингвистика развивалась совместно с литературоведением и не использовала научные методы. [4] Современная лингвистика считается наукой, поскольку она предполагает всесторонний, систематический, объективный и точный анализ всех аспектов языка. [4] – т.е. когнитивные , социальные , культурные , психологические , экологические, биологические, литературные, грамматические, палеографические и структурные . [5]

Традиционным областям лингвистического анализа соответствуют синтаксис (правила, регулирующие структуру предложений), семантика (значение), морфология (структура слов), фонетика (звуки речи и эквивалентные жесты в жестовых языках ), фонология (абстрактная звуковая система конкретного языка). язык) и прагматика (как социальный контекст влияет на значение). [6] Такие субдисциплины, как биолингвистика (изучение биологических переменных и эволюции языка) и психолингвистика (изучение психологических факторов человеческого языка), соединяют многие из этих разделений. [7]

Linguistics encompasses many branches and subfields that span both theoretical and practical applications.[8] Theoretical linguistics (including traditional descriptive linguistics) is concerned with understanding the universal and fundamental nature of language and developing a general theoretical framework for describing it.[9] Applied linguistics seeks to utilize the scientific findings of the study of language for practical purposes, such as developing methods of improving language education and literacy.[10]

Linguistic features may be studied through a variety of perspectives: synchronically (by describing the structure of a language at a specific point in time) or diachronically (through the historical development of a language over a period of time), in monolinguals or in multilinguals, among children or amongst adults, in terms of how it is being learnt or how it was acquired, as abstract objects or as cognitive structures, through written texts or through oral elicitation, and finally through mechanical data collection or through practical fieldwork.[11]

Linguistics emerged from the field of philology, of which some branches are more qualitative and holistic in approach.[4] Today, philology and linguistics are now variably described as related fields, subdisciplines, or separate fields of language study but, by and large, linguistics can be seen as an umbrella term.[12] Linguistics is also related to the philosophy of language, stylistics, rhetoric, semiotics, lexicography, and translation.

Major subdisciplines

[edit]
Swiss linguist Ferdinand de Saussure is regarded as the creator of semiotics

Historical linguistics

[edit]

Historical linguistics is the study of how language changes over history, particularly with regard to a specific language or a group of languages. Western trends in historical linguistics date back to roughly the late 18th century, when the discipline grew out of philology, the study of ancient texts and oral traditions.[13]

Historical linguistics emerged as one of the first few sub-disciplines in the field, and was most widely practised during the late 19th century.[14] Despite a shift in focus in the 20th century towards formalism and generative grammar, which studies the universal properties of language, historical research today still remains a significant field of linguistic inquiry. Subfields of the discipline include language change and grammaticalization.[15]

Historical linguistics studies language change either diachronically (through a comparison of different time periods in the past and present) or in a synchronic manner (by observing developments between different variations that exist within the current linguistic stage of a language).[citation needed]

At first, historical linguistics was the cornerstone of comparative linguistics, which involves a study of the relationship between different languages.[16] At that time, scholars of historical linguistics were only concerned with creating different categories of language families, and reconstructing prehistoric proto-languages by using both the comparative method and the method of internal reconstruction. Internal reconstruction is the method by which an element that contains a certain meaning is re-used in different contexts or environments where there is a variation in either sound or analogy.[16][better source needed]

The reason for this had been to describe well-known Indo-European languages, many of which had detailed documentation and long written histories. Scholars of historical linguistics also studied Uralic languages, another European language family for which very little written material existed back then. After that, there also followed significant work on the corpora of other languages, such as the Austronesian languages and the Native American language families.

The above approach of comparativism in linguistics is now, however, only a small part of the much broader discipline called historical linguistics. The comparative study of specific Indo-European languages is considered a highly specialized field today, while comparative research is carried out over the subsequent internal developments in a language: in particular, over the development of modern standard varieties of languages, and over the development of a language from its standardized form to its varieties.[citation needed]

For instance, some scholars also tried to establish super-families, linking, for example, Indo-European, Uralic, and other language families to Nostratic.[17] While these attempts are still not widely accepted as credible methods, they provide necessary information to establish relatedness in language change. This is generally hard to find for events long ago, due to the occurrence of chance word resemblances and variations between language groups. A limit of around 10,000 years is often assumed for the functional purpose of conducting research.[18] It is also hard to date various proto-languages. Even though several methods are available, these languages can be dated only approximately.[19]

In modern historical linguistics, we examine how languages change over time, focusing on the relationships between dialects within a specific period. This includes studying morphological, syntactical, and phonetic shifts. Connections between dialects in the past and present are also explored.[20]

Syntax

[edit]

Syntax is the study of how words and morphemes combine to form larger units such as phrases and sentences. Central concerns of syntax include word order, grammatical relations,constituency,[21] agreement, the nature of crosslinguistic variation, and the relationship between form and meaning. There are numerous approaches to syntax that differ in their central assumptions and goals.

Morphology

[edit]

Morphology is the study of words, including the principles by which they are formed, and how they relate to one another within a language.[22][23] Most approaches to morphology investigate the structure of words in terms of morphemes, which are the smallest units in a language with some independent meaning. Morphemes include roots that can exist as words by themselves, but also categories such as affixes that can only appear as part of a larger word. For example, in English the root catch and the suffix -ing are both morphemes; catch may appear as its own word, or it may be combined with -ing to form the new word catching. Morphology also analyzes how words behave as parts of speech, and how they may be inflected to express grammatical categories including number, tense, and aspect. Concepts such as productivity are concerned with how speakers create words in specific contexts, which evolves over the history of a language.

The discipline that deals specifically with the sound changes occurring within morphemes is morphophonology.[24]

Semantics and pragmatics

[edit]

Semantics and pragmatics are branches of linguistics concerned with meaning. These subfields have traditionally been divided according to aspects of meaning: "semantics" refers to grammatical and lexical meanings, while "pragmatics" is concerned with meaning in context. Within linguistics, the subfield of formal semantics studies the denotations of sentences and how they are composed from the meanings of their constituent expressions. Formal semantics draws heavily on philosophy of language and uses formal tools from logic and computer science. On the other hand, cognitive semantics explains linguistic meaning via aspects of general cognition, drawing on ideas from cognitive science such as prototype theory.

Pragmatics focuses on phenomena such as speech acts, implicature, and talk in interaction.[25] Unlike semantics, which examines meaning that is conventional or "coded" in a given language, pragmatics studies how the transmission of meaning depends not only on the structural and linguistic knowledge (grammar, lexicon, etc.) of the speaker and listener, but also on the context of the utterance,[26] any pre-existing knowledge about those involved, the inferred intent of the speaker, and other factors.[27]

Phonetics and phonology

[edit]

Phonetics and phonology are branches of linguistics concerned with sounds (or the equivalent aspects of sign languages). Phonetics is largely concerned with the physical aspects of sounds such as their articulation, acoustics, production, and perception. Phonology is concerned with the linguistic abstractions and categorizations of sounds, and it tells us what sounds are in a language, how they do and can combine into words, and explains why certain phonetic features are important to identifying a word.[28]

Typology

[edit]
Linguistic typology (or language typology) is a field of linguistics that studies and classifies languages according to their structural features to allow their comparison. Its aim is to describe and explain the structural diversity and the common properties of the world's languages.[29] Its subdisciplines include, but are not limited to phonological typology, which deals with sound features; syntactic typology, which deals with word order and form; lexical typology, which deals with language vocabulary; and theoretical typology, which aims to explain the universal tendencies.[30]

Structures

[edit]

Linguistic structures are pairings of meaning and form. Any particular pairing of meaning and form is a Saussurean linguistic sign. For instance, the meaning "cat" is represented worldwide with a wide variety of different sound patterns (in oral languages), movements of the hands and face (in sign languages), and written symbols (in written languages). Linguistic patterns have proven their importance for the knowledge engineering field especially with the ever-increasing amount of available data.

Linguists focusing on structure attempt to understand the rules regarding language use that native speakers know (not always consciously). All linguistic structures can be broken down into component parts that are combined according to (sub)conscious rules, over multiple levels of analysis. For instance, consider the structure of the word "tenth" on two different levels of analysis. On the level of internal word structure (known as morphology), the word "tenth" is made up of one linguistic form indicating a number and another form indicating ordinality. The rule governing the combination of these forms ensures that the ordinality marker "th" follows the number "ten." On the level of sound structure (known as phonology), structural analysis shows that the "n" sound in "tenth" is made differently from the "n" sound in "ten" spoken alone. Although most speakers of English are consciously aware of the rules governing internal structure of the word pieces of "tenth", they are less often aware of the rule governing its sound structure. Linguists focused on structure find and analyze rules such as these, which govern how native speakers use language.

Grammar

[edit]

Grammar is a system of rules which governs the production and use of utterances in a given language. These rules apply to sound[31] as well as meaning, and include componential subsets of rules, such as those pertaining to phonology (the organization of phonetic sound systems), morphology (the formation and composition of words), and syntax (the formation and composition of phrases and sentences).[6] Modern frameworks that deal with the principles of grammar include structural and functional linguistics, and generative linguistics.[32]

Sub-fields that focus on a grammatical study of language include the following:

  • Phonetics, the study of the physical properties of speech sound production and perception, and delves into their acoustic and articulatory properties
  • Phonology, the study of sounds as abstract elements in the speaker's mind that distinguish meaning (phonemes)
  • Morphology, the study of morphemes, or the internal structures of words and how they can be modified
  • Syntax, the study of how words combine to form grammatical phrases and sentences
  • Семантика , изучение лексических и грамматических аспектов значения. [33]
  • Прагматика , изучение того, как высказывания используются в коммуникативных действиях , и роль, которую играют ситуационный контекст и неязыковые знания в передаче смысла. [33]
  • Дискурс-анализ , анализ использования языка в текстах (устных, письменных или подписанных)
  • Стилистика — изучение лингвистических факторов (риторики, дикции, ударения), которые помещают дискурс в контекст.
  • Семиотика , изучение знаков и знаковых процессов (семиозиса), указание, обозначение, подобие, аналогия, метафора, символика, значение и коммуникация.

Дискурс — это язык как социальная практика (Baynham, 1995) и многослойная концепция. Как социальная практика, дискурс воплощает различные идеологии через письменные и устные тексты. Дискурс-анализ может изучить или разоблачить эти идеологии. Дискурс влияет на жанр, который выбирается в ответ на различные ситуации, и, наконец, на микроуровне дискурс влияет на язык как текст (устный или письменный) на фонологическом или лексико-грамматическом уровне. Грамматика и дискурс связаны как части системы. [34] Конкретный дискурс становится языковой разновидностью, когда он используется таким образом для определенной цели и называется регистром . [35] Могут быть определенные лексические дополнения (новые слова), которые вводятся в действие благодаря опыту сообщества людей в определенной области специализации. Таким образом, регистры и дискурсы дифференцируются посредством использования словарного запаса, а иногда и посредством использования стиля. Например, представители медицинского сообщества могут использовать в своем общении некоторую медицинскую терминологию, специализирующуюся на области медицины. Это часто называют частью «медицинского дискурса» и так далее.

Лексикон

[ редактировать ]

Лексикон – это каталог слов и терминов, хранящихся в сознании говорящего. Лексикон состоит из слов и связанных морфем , которые являются частями слов, которые не могут стоять отдельно, как аффиксы . В некоторых анализах составные слова и определенные классы идиоматических выражений и других словосочетаний также считаются частью лексикона. Словари представляют собой попытки перечислить в алфавитном порядке лексику данного языка; однако обычно связанные морфемы не включаются. Лексикография , тесно связанная с областью семантики, — это наука о отображении слов в энциклопедии или словаре. Создание и добавление новых слов (в лексикон) называется чеканкой или неологизацией . [36] а новые слова называются неологизмами .

Часто полагают, что способность говорящего к языку зависит от количества слов, хранящихся в лексиконе. Однако лингвисты часто считают это мифом. Многие лингвисты считают, что способность к использованию языка лежит прежде всего в области грамматики и связана с компетентностью , а не с ростом словарного запаса. Даже очень небольшой словарный запас теоретически способен составить бесконечное количество предложений.

Стилистика также включает изучение письменного, знакового или устного дискурса с использованием различных речевых сообществ, жанров, а также редакционных или повествовательных форматов в средствах массовой информации. [37] Он включает в себя изучение и интерпретацию текстов на предмет аспектов их лингвистического и тонального стиля. Стилистический анализ предполагает анализ описания отдельных диалектов и регистров, используемых речевыми сообществами. К стилистическим особенностям относятся риторика , [38] дикция, ударение, сатира, ирония , диалог и другие формы фонетических вариаций. Стилистический анализ может также включать изучение языка канонических произведений литературы, популярной художественной литературы, новостей, рекламы, а также других форм коммуникации в массовой культуре. Обычно это рассматривается как вариация в общении, которая меняется от говорящего к говорящему и от сообщества к сообществу. Короче говоря, стилистика – это интерпретация текста.

В 1960-х годах Жак Деррида , например, еще больше разграничил речь и письмо, предложив изучать письменный язык как языковое средство общения само по себе. [39] Таким образом, палеография — это дисциплина, изучающая эволюцию письменности (как знаков и символов) в языке. [40] Формальное изучение языка также привело к развитию таких областей, как психолингвистика , которая исследует представление и функции языка в сознании; нейролингвистика , изучающая обработку речи в мозге; биолингвистика , изучающая биологию и эволюцию языка; и овладение языком , в котором исследуется, как дети и взрослые овладевают знанием одного или нескольких языков.

гуманистический

[ редактировать ]

Фундаментальный принцип гуманистической лингвистики, особенно рациональной и логической грамматики , заключается в том, что язык — изобретение, созданное людьми. Семиотическая традиция лингвистических исследований рассматривает язык как знаковую систему , возникающую в результате взаимодействия значения и формы. [41] Организация языковых уровней считается вычислительной. [42] Лингвистика по существу рассматривается как относящаяся к социальным и культурным исследованиям , поскольку различные языки формируются в ходе социального взаимодействия сообщества речевого . [43] Структуры, представляющие гуманистический взгляд на язык, включают , среди прочего, структурную лингвистику . [44]

Структурный анализ означает расчленение каждого языкового уровня: фонетического, морфологического, синтаксического и дискурсивного - до мельчайших единиц. Они собираются в реестры (например, фонемы, морфемы, лексические классы, типы фраз) для изучения их взаимосвязи в иерархии структур и слоев. [45] Функциональный анализ дополняет структурный анализ назначением семантических и других функциональных ролей, которые может иметь каждая единица. Например, именное словосочетание может выступать в качестве подлежащего или объекта предложения; или агент или пациент . [46]

Функциональная лингвистика , или функциональная грамматика, является разделом структурной лингвистики. В гуманистическом отношении термины структурализм и функционализм связаны с их значением в других гуманитарных науках . Разница между формальным и функциональным структурализмом заключается в том, как оба подхода объясняют, почему языки обладают теми свойствами, которые они имеют. Функциональное объяснение влечет за собой идею о том, что язык является инструментом общения или что общение является основной функцией языка. Следовательно, лингвистические формы объясняются обращением к их функциональной ценности или полезности. Другие структуралистские подходы исходят из того, что форма вытекает из внутренних механизмов двусторонней и многослойной языковой системы. [47]

Биологический

[ редактировать ]

Такие подходы, как когнитивная лингвистика и генеративная грамматика, изучают лингвистическое познание с целью раскрытия биологических основ языка. В генеративной грамматике эти основы понимаются как врожденные грамматические знания , специфичные для предметной области . Таким образом, одной из центральных задач этого подхода является выяснение того, какие аспекты лингвистических знаний являются врожденными, а какие нет. [48] [49]

Когнитивная лингвистика , напротив, отвергает понятие врожденной грамматики и изучает, как человеческий разум создает лингвистические конструкции событий из схем . [50] и влияние когнитивных ограничений и предубеждений на человеческий язык. [51] В когнитивной лингвистике язык рассматривается через чувства . [52] [53]

Близкий подход - эволюционная лингвистика. [54] которая включает в себя изучение языковых единиц как культурных репликаторов . [55] [56] Можно изучить, как язык и адаптируется к сознанию человека или воспроизводится речевого сообщества. [57] [58] Строительная грамматика — это основа, которая применяет концепцию мема к изучению синтаксиса. [59] [60] [61] [62]

Генеративный и эволюционный подходы иногда называют формализмом и функционализмом соответственно. [63] Однако эта ссылка отличается от использования этих терминов в гуманитарных науках . [64]

Методология

[ редактировать ]

Современное языкознание носит преимущественно описательный характер . [65] Лингвисты описывают и объясняют особенности языка, не вынося субъективных суждений о том, является ли конкретная особенность или использование «хорошей» или «плохой». Это аналогично практике в других науках: зоолог изучает царство животных, не вынося субъективных суждений о том, «лучше» или «хуже» тот или иной вид, чем другой. [66]

С другой стороны, предписание — это попытка продвинуть определенные языковые обычаи над другими, часто отдавая предпочтение определенному диалекту или « акролекту ». Это может иметь целью установление лингвистического стандарта , который может помочь в общении на больших географических территориях. Однако это также может быть попыткой носителей одного языка или диалекта оказать влияние на носителей других языков или диалектов (см. Лингвистический империализм ). Крайнюю версию прескриптивизма можно встретить среди цензоров , которые пытаются искоренить слова и структуры, которые они считают разрушительными для общества. Однако предписания можно соответствующим образом практиковать при обучении языку , как, например, в ELT , где определенные фундаментальные грамматические правила и лексические элементы должны быть представлены носителю второго языка, который пытается освоить язык . [ нужна ссылка ]

Источники

[ редактировать ]

Большинство современных лингвистов исходят из предположения, что устные данные и подписанные данные более фундаментальны, чем письменные данные . Это потому, что

  • Речь кажется универсальной для всех людей, способных производить и воспринимать ее, хотя во многих культурах и речевых сообществах отсутствует письменное общение;
  • В речи появляются особенности, которые не всегда фиксируются письменно, в том числе фонологические правила , звуковые изменения и речевые ошибки ;
  • Все естественные системы письма отражают разговорный язык (или, возможно, жестовый язык), даже с пиктографическими сценариями, такими как Донгба, записывающими Наси омофоны с помощью одной и той же пиктограммы, и текстом в системах письма, используемым для двух языков, изменяющихся в соответствии с записываемым разговорным языком;
  • Речь развилась до того, как люди изобрели письменность;
  • Люди учатся говорить и обрабатывать устную речь легче и раньше, чем письменно.

Тем не менее лингвисты сходятся во мнении, что изучение письменной речи может быть полезным и ценным. Для исследований, опирающихся на корпусную лингвистику и компьютерную лингвистику , письменный язык зачастую гораздо удобнее для обработки больших объемов лингвистических данных. Большие корпуса разговорной речи трудно создать и найти, и они обычно транскрибируются и пишутся. Кроме того, лингвисты обратились к текстовому дискурсу, происходящему в различных форматах компьютерной коммуникации, как к жизнеспособной площадке для лингвистических исследований.

Изучение самих систем письма — графемика — в любом случае считается разделом языкознания.

До 20 века лингвисты анализировали язык в диахроническом плане, который имел исторический характер. Это означало, что они сравнили лингвистические особенности и попытались проанализировать язык с точки зрения того, как он изменился с тех пор и позже. Однако с появлением соссюровской лингвистики в 20 веке акцент сместился в сторону более синхронного подхода, при котором исследование было ориентировано на анализ и сравнение между различными языковыми вариациями, существовавшими в один и тот же данный момент времени.

На другом уровне синтагматический план лингвистического анализа влечет за собой сравнение способов последовательности слов в синтаксисе предложения. Например, за артиклем «the» следует существительное из-за синтагматической связи между словами. С другой стороны, парадигматический . план фокусируется на анализе, основанном на парадигмах или концепциях, заложенных в данном тексте В этом случае слова одного типа или класса могут заменяться в тексте друг другом для достижения одинакового концептуального понимания.

Самые ранние работы по описанию языка приписывают жившему в VI веке до нашей эры. индийскому грамматику Панини, [67] [68] который написал формальное описание санскрита » в своей книге «Аштадхьяи . [69] [70] Сегодня современные теории грамматики используют многие принципы, заложенные тогда. [71]

Номенклатура

[ редактировать ]

До 20-го века термин «филология» , впервые засвидетельствованный в 1716 году, [72] обычно использовался для обозначения изучения языка, которое в то время носило преимущественно исторический характер. [73] [74] Однако с тех пор, как Фердинанд де Соссюр настаивал на важности синхронического анализа , этот фокус сместился. [74] а термин «филология» сейчас обычно используется для «изучения грамматики, истории и литературной традиции языка», особенно в Соединенных Штатах. [75] (где филология никогда широко не рассматривалась как «наука о языке»). [72]

Хотя термин «лингвист» в значении «изучающий язык» датируется 1641 годом, [76] термин лингвистика впервые засвидетельствован в 1847 году. [76] Сейчас это обычный термин в английском языке для научного изучения языка. [77] [78] хотя лингвистическая наука иногда используется .

Лингвистика — это междисциплинарная область исследований, которая сочетает в себе инструменты естественных, социальных, формальных и гуманитарных наук. [79] [80] [81] [82] Многие лингвисты, такие как Дэвид Кристал, концептуализируют эту область как прежде всего научную. [83] Термин «лингвист» применяется к тому, кто изучает язык или является исследователем в этой области, или к тому, кто использует инструменты дисциплины для описания и анализа конкретных языков. [84]

Ранние грамматики

[ редактировать ]

Раннее формальное изучение языка было проведено в Индии под руководством Панини , грамматика VI века до нашей эры, который сформулировал 3959 правил санскритской морфологии . Систематическая классификация Панини звуков санскрита на согласные и гласные, а также классы слов, такие как существительные и глаголы, была первым известным примером такого рода. На Ближнем Востоке перс Сибавайх сделал подробное описание арабского языка в 760 году нашей эры в своем монументальном труде « Аль-китаб фии ан-нав» ( الكتاب في النحو , «Книга по грамматике» ), первом известном авторе, который различал звуки. и фонемы (звуки как единицы языковой системы) . Интерес Запада к изучению языков возник несколько позже, чем на Востоке. [85] но грамматики классических языков не использовали те же методы и не приходили к тем же выводам, что и их современники в индийском мире. Ранний интерес к языку на Западе был частью философии, а не грамматического описания. Первые выводы о семантической теории были сделаны Платоном в его «Кратил» диалоге , где он утверждает, что слова обозначают понятия, которые вечны и существуют в мире идей. Эта работа является первой, в которой этимология слова используется для описания истории значения слова. Около 280 г. до н. э. один из преемников Александра Македонского университет (см. Мусей основал в Александрии ) , где школа филологов изучала древние тексты на греческом языке и преподавала греческий язык носителям других языков. Хотя эта школа была первой, кто использовал слово «грамматика» в его современном смысле, Платон использовал это слово в его первоначальном значении как « téchnē grammatikḗ » (téchnē grammatikḗ). Τέχνη Γραμματική ), «искусство письма», что также является названием одного из важнейших произведений александрийской школы Дионисия Фракса . [86] На протяжении всего Средневековья изучение языка было отнесено к теме филологии, изучения древних языков и текстов, которую практиковали такие педагоги, как Роджер Ашам , Вольфганг Ратке и Иоанн Амос Коменский . [87]

Сравнительная филология

[ редактировать ]

В 18 веке первое использование сравнительного метода Уильямом Джонсом вызвало подъем сравнительной лингвистики . [88] Блумфилд приписывает «первую великую научную лингвистическую работу в мире» Якобу Гримму , написавшему Deutsche Grammatik . [89] Вскоре за ним последовали другие авторы, написавшие аналогичные сравнительные исследования других языковых групп Европы. Изучение языка было расширено с индоевропейского языка на язык в целом Вильгельмом фон Гумбольдтом , о котором Блумфилд утверждает: [89]

Это исследование получило свое начало от рук прусского государственного деятеля и ученого Вильгельма фон Гумбольдта (1767–1835), особенно в первом томе его работы о кави, литературном языке Явы, озаглавленном « О разнообразии структуры человеческого языка и его влияние на умственное развитие рода человеческого ( О разнообразии строения человеческого языка и влиянии его на умственное развитие рода человеческого ).

События 20-го века

[ редактировать ]

В начале 20 века произошел сдвиг акцента с исторической и сравнительной лингвистики на синхронический анализ. Структурный анализ был улучшен Леонардом Блумфилдом , Луи Ельмслевом ; и Зеллиг Харрис , который также разработал методы дискурс-анализа . Функциональный анализ был разработан Пражским лингвистическим кружком и Андре Мартине . Когда в 1960-е годы звукозаписывающие устройства стали обычным явлением, стали делаться и архивироваться диалектные записи, а аудиолингвальный метод стал технологическим решением для изучения иностранных языков. В 1960-е годы также наблюдался новый подъем сравнительной лингвистики: изучение языковых универсалий в лингвистической типологии . К концу века область лингвистики разделилась на дополнительные области интересов с появлением языковых технологий и оцифрованных корпусов . [90] [91] [92]

Области исследований

[ редактировать ]

Социолингвистика

[ редактировать ]

Социолингвистика – это изучение того, как язык формируется под воздействием социальных факторов. Эта субдисциплина фокусируется на синхронном подходе лингвистики и рассматривает, как язык в целом или набор языков отображает вариации и разновидности в данный момент времени. Изучение языковых вариаций и различных разновидностей языка посредством диалектов, регистров и идиолектов может осуществляться посредством изучения стиля, а также посредством анализа дискурса. Социолингвисты исследуют как стиль, так и дискурс в языке, а также теоретические факторы, действующие между языком и обществом.

Развивающая лингвистика

[ редактировать ]

Развивающая лингвистика — это изучение развития языковых способностей у людей, особенно овладения языком в детстве. Некоторые из вопросов, которые изучает лингвистика развития, заключаются в том, как дети осваивают разные языки, как взрослые могут овладеть вторым языком и каков процесс овладения языком. [93]

Нейролингвистика

[ редактировать ]

Нейролингвистика — это изучение структур человеческого мозга, которые лежат в основе грамматики и общения. В эту область привлекаются исследователи из самых разных слоев общества, они привносят с собой различные экспериментальные методы, а также самые разные теоретические точки зрения. Большая часть работ в области нейролингвистики основана на моделях психолингвистики и теоретической лингвистики и сосредоточена на исследовании того, как мозг может реализовывать процессы, которые, по мнению теории и психолингвистики, необходимы для создания и понимания языка. Нейролингвисты изучают физиологические механизмы, с помощью которых мозг обрабатывает информацию, связанную с языком, и оценивают лингвистические и психолингвистические теории, используя афазиологию , визуализацию мозга , электрофизиологию и компьютерное моделирование. Среди структур мозга, участвующих в механизмах нейролингвистики, мозжечок, содержащий наибольшее количество нейронов, играет важную роль с точки зрения предсказаний, необходимых для формирования речи. [94]

Прикладная лингвистика

[ редактировать ]

Лингвисты в основном озабочены поиском и описанием общих черт и разновидностей как внутри отдельных языков, так и среди всех языков. Прикладная лингвистика берет результаты этих открытий и «применяет» их в других областях. Лингвистические исследования обычно применяются в таких областях, как языковое образование , лексикография , перевод, языковое планирование , что включает в себя реализацию государственной политики, связанной с использованием языка и обработкой естественного языка . Утверждается, что термин «прикладная лингвистика» является неправильным. [95] Прикладные лингвисты на самом деле сосредотачиваются на осмыслении и разработке решений реальных лингвистических проблем, а не на буквальном «применении» существующих технических знаний лингвистики. Более того, они обычно применяют технические знания из различных источников, таких как социология (например, анализ разговоров) и антропология. ( Искусственный язык соответствует прикладной лингвистике.)

Сегодня компьютеры широко используются во многих областях прикладной лингвистики. Синтез речи и распознавание речи используют фонетические и фонематические знания для обеспечения голосовых интерфейсов с компьютерами. Применение компьютерной лингвистики в машинном переводе , компьютерном переводе и обработке естественного языка — это области прикладной лингвистики, которые вышли на передний план. Их влияние оказало влияние на теории синтаксиса и семантики, поскольку моделирование синтаксических и семантических теорий связано с ограничениями компьютеров.

Лингвистический анализ — это раздел прикладной лингвистики, используемый многими правительствами для проверки заявленного гражданства людей, ищущих убежища, которые не имеют необходимой документации, подтверждающей их заявление. [96] Это часто принимает форму собеседования с сотрудниками иммиграционного отдела. В зависимости от страны это собеседование проводится либо на родном языке лица, ищущего убежища, через переводчика , либо на международном лингва-франка, таком как английский. [96] Австралия использует первый метод, а Германия — второй; Нидерланды используют любой метод в зависимости от задействованных языков. [96] Затем магнитофонные записи интервью подвергаются языковому анализу, который может быть выполнен либо частными подрядчиками, либо государственными ведомствами. В этом анализе лингвистические особенности лица, ищущего убежища, используются аналитиками для определения национальности говорящего. Сообщенные результаты лингвистического анализа могут сыграть решающую роль в решении правительства о статусе беженца просителя убежища. [96]

Языковая документация

[ редактировать ]

Языковая документация сочетает в себе антропологические исследования (истории и культуры языка) с лингвистическими исследованиями с целью описания языков и их грамматик. Лексикография предполагает документирование слов, образующих словарь. Такая документация лингвистического словаря конкретного языка обычно составляется в словаре . Компьютерная лингвистика занимается статистическим или основанным на правилах моделированием естественного языка с вычислительной точки зрения. Специфические знания языка применяются носителями в процессе письменного и устного перевода , а также при языковом образовании – преподавании второго или иностранного языка . Политики работают с правительствами над реализацией новых планов в области образования и преподавания, основанных на лингвистических исследованиях.

С момента создания дисциплины лингвистика лингвисты занимались описанием и анализом ранее недокументированных языков . Начиная с Франца Боаса в начале 1900-х годов, это стало основным направлением американской лингвистики до появления формальной лингвистики в середине 20-го века. Такое внимание к языковой документации было частично мотивировано стремлением задокументировать быстро исчезающие языки коренных народов. Этнографическое измерение боасийского подхода к описанию языка сыграло роль в развитии таких дисциплин, как социолингвистика , антропологическая лингвистика и лингвистическая антропология , которые исследуют отношения между языком, культурой и обществом.

Акцент на лингвистическом описании и документации также приобрел известность за пределами Северной Америки: документирование быстро умирающих языков коренных народов стало предметом внимания некоторых университетских программ по лингвистике. Описание языка — это трудоемкий процесс, обычно требующий многих лет полевых исследований соответствующего языка, чтобы дать возможность лингвисту написать достаточно точную справочную грамматику. Кроме того, задача документирования требует от лингвиста собрать существенный корпус на рассматриваемом языке, состоящий из текстов и записей, как звуковых, так и видео, которые можно хранить в доступном формате в открытых репозиториях и использовать для дальнейших исследований. [97]

Подобласть перевода включает в себя перевод письменных и устных текстов в различных средствах массовой информации, от цифровых до печатных и устных. Буквальный перевод означает трансмутацию значения с одного языка на другой. Переводчиков часто нанимают такие организации, как туристические агентства и правительственные посольства, чтобы облегчить общение между двумя носителями языка, которые не знают языка друг друга. Переводчики также используются для работы в компьютерной лингвистики системах , таких как Google Translate , которая представляет собой автоматизированную программу для перевода слов и фраз между любыми двумя или более заданными языками. Перевод также осуществляется издательствами, которые переводят письменные произведения с одного языка на другой, чтобы охватить разнообразную аудиторию. Межнациональные и межкультурные исследования используют перевод для сбора сопоставимых данных среди многоязычного населения. [98] [99] Академические переводчики специализируются или знакомы с различными другими дисциплинами, такими как технологии, наука, право, экономика и т. д.

Клиническая лингвистика

[ редактировать ]

Клиническая лингвистика — это применение лингвистической теории к области патологии речи . Логопеды работают над корректирующими мерами для лечения нарушений общения и глотания.

Компьютерная лингвистика

[ редактировать ]

Компьютерная лингвистика — это исследование лингвистических проблем «вычислительно ответственным» способом, т. е. с тщательным учетом вычислительного учета алгоритмической спецификации и вычислительной сложности, чтобы можно было показать, что разработанные лингвистические теории демонстрируют определенные желательные вычислительные свойства и их реализации. Компьютерные лингвисты также работают над компьютерным языком и разработкой программного обеспечения.

Эволюционная лингвистика

[ редактировать ]

Эволюционная лингвистика — это социобиологический подход к анализу возникновения языковых способностей в ходе эволюции человека, а также применения эволюционной теории к изучению культурной эволюции различных языков. Это также исследование распространения различных языков по всему миру посредством движений среди древних сообществ. [100]

Судебная лингвистика

[ редактировать ]

Судебная лингвистика - это применение лингвистического анализа к судебной экспертизе. Судебно-медицинский анализ исследует стиль, язык, лексическое использование и другие лингвистические и грамматические особенности, используемые в юридическом контексте для предоставления доказательств в судах. Судебные лингвисты также использовали свой опыт в рамках уголовных дел. [101] [102]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Траск, Роберт Лоуренс (2007). Язык и лингвистика: ключевые понятия . Тейлор и Фрэнсис. п. 156. ИСБН  978-0-415-41359-6 . Проверено 21 сентября 2023 г.
  2. ^ Холлидей, Майкл АК ; Джонатан Вебстер (2006). О языке и лингвистике . Международная издательская группа «Континуум». п. VII. ISBN  978-0-8264-8824-4 .
  3. ^ «Что такое лингвистика? | Лингвистическое общество Америки» . www.linguisticsociety.org . Архивировано из оригинала 8 февраля 2022 года . Проверено 8 февраля 2022 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Кристал, Дэвид (1981). Клиническая лингвистика . Вена: Шпрингер-Верлаг. п. 3. ISBN  978-3-7091-4001-7 . OCLC   610496980 . Каков смысл термина «наука», встречающегося в определении на с. 1? Четыре цели научного подхода к языку, часто упоминаемые во вводных работах по этому предмету, — это полнота, объективность, систематичность и точность. Контраст обычно проводится с по существу ненаучным подходом традиционного изучения языка, под которым подразумевается вся история представлений о языке от Платона и Аристотеля до изучения истории языка в XIX веке (сравнительная филология).
  5. ^ «Краткое содержание лингвистики (Концепции, происхождение и вклад Ноама Хомского в лингвистику)» . Британская энциклопедия . Архивировано из оригинала 1 апреля 2022 года . Проверено 1 апреля 2022 г.
  6. ^ Jump up to: а б Акмаджян, Адриан; Ричард А. Демерс; Энн К. Фармер; Роберт М. Харниш (2010). Лингвистика (6-е изд.). Массачусетский технологический институт Пресс. ISBN  978-0-262-51370-8 . Архивировано из оригинала 14 декабря 2012 года . Проверено 25 июля 2012 г.
  7. ^ «Программа лингвистики - Программа лингвистики | Университет Южной Каролины» . Архивировано из оригинала 6 июня 2022 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  8. ^ «Изучение лингвистики | Лингвистическое общество Америки» . www.linguisticsociety.org . Архивировано из оригинала 8 марта 2022 года . Проверено 1 апреля 2022 г.
  9. ^ «Теоретическая лингвистика» . сайт globallanguage.org . Архивировано из оригинала 10 февраля 2023 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  10. ^ «Области прикладной лингвистики» . Архивировано из оригинала 21 мая 2022 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  11. ^ Фрэнсис, Александр (27 сентября 2013 г.). Теория социальной и культурной антропологии: энциклопедия . Издательство SAGE. стр. 184–187. ISBN  978-1412999632 .
  12. ^ «Философия языкознания» . Стэнфордская энциклопедия философии . Лаборатория метафизических исследований Стэнфордского университета. 2022. Архивировано из оригинала 14 декабря 2022 года . Проверено 3 июня 2022 г.
  13. ^ Кэмпбелл, Лайл (1998). Историческая лингвистика: Введение . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета. п. 391. ИСБН  978-0-7486-4601-2 .
  14. ^ «Система идей ранних сравнительных грамматистов». Амстердамска, Ольга (1987). «Система идей ранних сравнительных грамматистов» . Школы мысли: развитие лингвистики от Боппа до Соссюра . Спрингер, Дордрехт. стр. 32–62. дои : 10.1007/978-94-009-3759-8_2 . ISBN  978-94-009-3759-8 . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  15. ^ Косур, Хизер Мари (27 апреля 2013 г.). «Определенные подотрасли лингвистики: фонетика, фонология, морфология, синтаксис, семантика, прагматика» . ЛингвистикаДевушка .
  16. ^ Jump up to: а б «Введение редакции: Основы новой исторической лингвистики». В: Справочник Рутледжа по исторической лингвистике Рутледж с. 25.
  17. ^ Куилс, Карлос (29 декабря 2019 г.). «Ранние уральско-индоевропейские контакты внутри Европы» . Индоевропейский.eu . Архивировано из оригинала 7 июля 2022 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  18. ^ Балди, Филип (2012). «Историческая лингвистика и когнитивная наука» (PDF) . Рейс, Международный журнал лингвистики, филологии и литературы . 3 (1): 5–27. Архивировано из оригинала (PDF) 17 июля 2022 года . 11.
  19. ^ Бендж (11 августа 2019 г.). «История исторического языкознания. Очерк истории, языкознания» . Примеры эссе . Архивировано из оригинала 2 октября 2022 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  20. ^ Фабрегас, Антонио (январь 2005 г.). «Определение грамматической категории в синтаксически ориентированной морфологии» . Неопубликованная кандидатская диссертация. Мадрид: Автономный университет . Архивировано из оригинала 10 февраля 2023 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  21. ^ Луук, Эркки (2015). «Интерфейс синтаксис-семантика» . В Райте, Джеймс Д. (ред.). Международная энциклопедия социальных и поведенческих наук (2-е изд.). Амстердам: Эльзевир. стр. 900–905. дои : 10.1016/b978-0-08-097086-8.57035-4 . ISBN  978-0-08-097087-5 .
  22. ^ Андерсон, Стивен Р. (nd). «Морфология» . Энциклопедия когнитивной науки . Macmillan Reference, Ltd., Йельский университет . Проверено 30 июля 2016 г.
  23. ^ Аронофф, Марк; Фудеман, Кирстен (н. д.). «Морфология и морфологический анализ» (PDF) . Что такое Морфология? . Издательство Блэквелл. Архивировано из оригинала (PDF) 27 февраля 2020 года . Проверено 30 июля 2016 г.
  24. ^ Эммануэль, Ортезе. «В языкознании» . Архивировано из оригинала 10 февраля 2023 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  25. ^ Мей, Джейкоб Л. (1993). Прагматика: Введение . Оксфорд: Блэквелл (2-е изд. 2001 г.).
  26. ^ «Значение (семантика и прагматика) | Лингвистическое общество Америки» . www.linguisticsociety.org . Архивировано из оригинала 24 сентября 2017 года . Проверено 25 августа 2017 г.
  27. ^ Шаочжун, Лю. «Что такое прагматика?» . Архивировано из оригинала 7 марта 2009 года . Проверено 18 марта 2009 г.
  28. ^ Щегельняк, Адам, Введение в лингвистическую теорию - Фонология: звуковые модели языка (PDF) , Гарвардский университет, заархивировано (PDF) из оригинала 22 марта 2023 г. , получено 11 мая 2023 г.
  29. ^ Фергюсон, Чарльз А. (1959). «Диглоссия» . СЛОВО (Вустер) . 15 (2): 325–340. дои : 10.1080/00437956.1959.11659702 . ISSN   0043-7956 . S2CID   239352211 – через Tandfonline-com.
  30. ^ Плунгян, Вирджиния (2011). Современная лингвистическая типология. Вестник РАН, 81 (2), 101-113. дои : 10.1134/S1019331611020158
  31. ^ Все ссылки в этой статье на изучение звука должны включать ручные и неручные знаки, используемые в жестовых языках.
  32. ^ Синтаксис: генеративное введение (2-е изд.), 2013. Эндрю Карни. Издательство Блэквелл.
  33. ^ Jump up to: а б Кьерчия, Дженнаро и Салли МакКоннелл-Жине (2000). Значение и грамматика: введение в семантику . MIT Press, Кембридж, Массачусетс. ISBN  978-0-262-53164-1 .
  34. ^ Ариэль, Мира (2009). «Дискурс, грамматика, дискурс». Дискурсивные исследования . 11 (1): 5–36. дои : 10.1177/1461445608098496 . JSTOR   24049745 . S2CID   62686879 .
  35. ^ Леки-Тэрри, Хелен (1995). Язык и контекст: функциональная лингвистическая теория регистра , Международная издательская группа Continuum, с. 6. ISBN   1-85567-272-3
  36. ^ Цукерманн, Гилад (2003). Языковой контакт и лексическое обогащение израильского иврита . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 2 и далее. ISBN  978-1-4039-1723-2 . Архивировано из оригинала 27 августа 2016 года . Проверено 15 августа 2016 г.
  37. ^ « «Стилистика» Джойбрато Мукерджи. Глава 49. Энциклопедия лингвистики » (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 4 октября 2013 года . Проверено 4 октября 2013 г.
  38. ^ Ричардс, Айова (1965). Философия риторики . Издательство Оксфордского университета (Нью-Йорк).
  39. ^ Деррида, Жак (1967). Письмо и различие и грамматология .
  40. ^ Глава 1, раздел 1.1 в Антонсен, Элмер Х. (2002). Тенденции в лингвистике: руны и германская лингвистика (6-е изд.). Мутон де Грюйтер. ISBN  978-3-11-017462-5 .
  41. ^ Нёт, Винфрид (1990). Справочник по семиотике . Издательство Университета Индианы. ISBN  978-0-253-20959-7 .
  42. ^ Ельмслев, Луи (1969) [Впервые опубликовано в 1943 году]. Пролегомены к теории языка . Университет Висконсина Пресс. ISBN  0-299-02470-9 .
  43. ^ де Соссюр, Фердинанд (1959) [Впервые опубликовано в 1916 году]. Курс общего языкознания (PDF) . Философской библиотеки, Inc. Нью-Йорк: ISBN  978-0-231-15727-8 . Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2019 года.
  44. ^ Остин, Патрик (2021). «Теория языка: систематика» . С. Н. Общественные науки . 1 (3). дои : 10.1007/s43545-021-00085-x . hdl : 10138/349772 .
  45. ^ Шефер, Роланд (2016). Введение в грамматическое описание немецкого языка (2-е изд.) . Берлин: Language Science Press. ISBN  978-1-537504-95-7 . Архивировано из оригинала 28 июля 2017 года . Проверено 16 января 2020 г.
  46. ^ Холлидей, MAK ; Маттиссен, Кристиан МИМ (2004). Введение в функциональную грамматику (3-е изд.) (PDF) . Лондон: Ходдер. ISBN  0-340-76167-9 . Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2021 года . Проверено 16 января 2020 г.
  47. ^ Данеш, Франтишек (1987). «О функционализме Пражской школы в языкознании». В Дирвене, Р.; Фрид, В. (ред.). Функционализм в лингвистике . Джон Бенджаминс. стр. 3–38. ISBN  978-90-272-1524-6 .
  48. ^ Эверарт, Мартин; Хайбрегтс, Маринус А.С.; Хомский, Ноам; Бервик, Роберт С.; Болхуис, Йохан Дж. (2015). «Структуры, а не струны: лингвистика как часть когнитивных наук» . Тенденции в когнитивных науках . 19 (12): 729–743. дои : 10.1016/j.tics.2015.09.008 . hdl : 1874/329610 . ПМИД   26564247 . S2CID   3648651 . Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 5 января 2020 г.
  49. ^ Хомский, Ноам (2015). Минималистская программа (2-е изд.) . МТИ Пресс. ISBN  978-0-262-52734-7 .
  50. ^ Арбиб, Майкл А. (2015). «Эволюция языка - эмерджентистская перспектива». В Маквинни и О'Грейди (ред.). Справочник по возникновению языка . Уайли. стр. 81–109. ISBN  978-1-118-34613-6 .
  51. ^ Тобин, Вера (2014). «Как когнитивные предубеждения вписываются в когнитивную лингвистику?» (PDF) . В Боркенте (ред.). Язык и творческий разум . Издательство Чикагского университета. стр. 347–363. ISBN  978-90-272-8643-7 . [ постоянная мертвая ссылка ]
  52. ^ Ибарретче-Антуньяно, Ираида (2002). «УМ-КАК-ТЕЛО как межъязыковая концептуальная метафора» . Разное . 25 (1): 93–119. Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 года . Проверено 15 июля 2020 г.
  53. ^ Гиббс, RW; Колстон, Х. (1995). «Когнитивно-психологическая реальность схем изображений и их трансформаций». Когнитивная лингвистика . 6 (4): 347–378. дои : 10.1515/cogl.1995.6.4.347 . S2CID   144424435 .
  54. ^ Плейер, Майкл; Уинтерс, Джеймс (2014). «Интеграция когнитивной лингвистики и исследований эволюции языка» . Theoria et Historia Scientiarum . 11 : 19–44. doi : 10.12775/ths-2014-002 . Архивировано из оригинала 9 марта 2021 года . Проверено 16 января 2020 г.
  55. ^ Эванс, Вивиан; Грин, Мелани (2006). Когнитивная лингвистика. Введение . Рутледж. ISBN  0-7486-1831-7 .
  56. ^ Крофт, Уильям (2008). «Эволюционная лингвистика» (PDF) . Ежегодный обзор антропологии . 37 : 219–234. дои : 10.1146/annurev.anthro.37.081407.085156 . Архивировано (PDF) оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 16 января 2020 г.
  57. ^ Корниш, Ханна ; Тамарис, Моника; Кирби, Саймон (2009). «Сложные адаптивные системы и истоки адаптивной структуры: что могут нам сказать эксперименты» (PDF) . Изучение языка . 59 : 187–205. дои : 10.1111/j.1467-9922.2009.00540.x . S2CID   56199987 . Архивировано (PDF) из оригинала 12 ноября 2020 г. Проверено 16 января 2020 г.
  58. ^ Синнемяки, Кайус; Ди Гарбо, Франческа (2018). «Языковые структуры могут адаптироваться к социолингвистической среде, но важно, что и как вы считаете: типологическое исследование вербальной и номинальной сложности» . Границы в психологии . 9 : 187–205. дои : 10.3389/fpsyg.2018.01141 . ПМК   6102949 . ПМИД   30154738 .
  59. ^ Даль, Остен (2001). «Грамматизация и жизненные циклы конструкций». РАСК – Международный журнал языка и коммуникации . 14 : 91–134.
  60. ^ Кирби, Саймон (2013). «Переходы: эволюция лингвистических репликаторов». В Биндере; Смит (ред.). Языковой феномен (PDF) . Коллекция «Границы». Спрингер. стр. 121–138. дои : 10.1007/978-3-642-36086-2_6 . ISBN  978-3-642-36085-5 . Архивировано (PDF) из оригинала 26 июня 2021 года . Проверено 4 марта 2020 г.
  61. ^ Зехентнер, Ева (2019). Конкуренция в изменении языка: рост чередования английского дательного падежа . Де Грюйтер Мутон. ISBN  978-3-11-063385-6 .
  62. ^ МакУинни, Брайан (2015). «Введение – возникновение языка». В Маквинни, Брайан; О'Грейди, Уильям (ред.). Справочник по возникновению языка . Уайли. стр. 1–31. ISBN  978-1-118-34613-6 .
  63. ^ Неттл, Дэниел (1999). «Функционализм и его трудности в биологии и лингвистике». В Дарнелле (ред.). Функционализм и формализм в лингвистике, 1 . Исследования в серии Language Companion. Том. 41. Джон Бенджаминс. стр. 445–468. дои : 10.1075/slcs.41.21net . ISBN  978-1-55619-927-1 .
  64. ^ Крофт, Уильям (2015). «Функциональные подходы к грамматике». Международная энциклопедия социальных и поведенческих наук . Том. 9 (2-е изд.). Эльзевир. стр. 6323–6330. дои : 10.1016/B978-0-08-097086-8.53009-8 . ISBN  978-0-08-097087-5 .
  65. ^ Мартине, Андре (1960). Элементы общего языкознания . Исследования по общей лингвистике, том. я. Перевод Элизабет Палмер Рабберт. Лондон: Фабер. п. 15.
  66. ^ «Лингвистика | PDF | Лексикон | Лингвистика» . Архивировано из оригинала 10 июня 2022 года . Проверено 10 июня 2022 г.
  67. ^ Ренс Бод (2014). Новая история гуманитарных наук: поиск принципов и закономерностей от древности до современности . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-966521-1 .
  68. ^ «Глава VI: Санскритская литература» . Имперский географический справочник Индии . Том. 2. 1908. с. 263.
  69. ^ «Аштадхьяи 2.0» . panini.phil.hhu.de . Архивировано из оригинала 15 апреля 2021 года . Проверено 27 февраля 2021 г.
  70. ^ С.Ц. Васу (Тр.) (1996). Аштадхьяи Панини (2 тома) . Ведические книги. ISBN  978-81-208-0409-8 . Архивировано из оригинала 27 марта 2014 года . Проверено 17 сентября 2012 г.
  71. ^ Пенн, Джеральд; Кипарски, Пол. «О Панини и порождающей способности систем контекстуальной замены» (PDF) . Материалы COLING 2012 : 943–950. Архивировано из оригинала (PDF) 15 апреля 2021 года.
  72. ^ Jump up to: а б Харпер, Дуглас. «филология» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 5 марта 2018 г.
  73. ^ Николс, Стивен Г. (1990). «Введение: филология в рукописной культуре». Зеркало . 65 (1): 1–10. дои : 10.2307/2864468 . JSTOR   2864468 . S2CID   154631850 .
  74. ^ Jump up to: а б МакМахон, AMS (1994). Понимание изменения языка . Издательство Кембриджского университета. стр. 9, 19. ISBN.  978-0-521-44665-5 .
  75. ^ Морпурго Дэвис, А. (1998). Лингвистика девятнадцатого века . История языкознания. Том. 4.
  76. ^ Jump up to: а б Харпер, Дуглас. «лингвист» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 5 марта 2018 г.
  77. ^ Шаххосейни, Хаджар (2013). «Различия между языком и лингвистикой в ​​классе ELT» (PDF) . Теория и практика изучения языка . Проверено 10 декабря 2023 г.
  78. ^ «Что такое лингвистика?» . Бирмингемский городской университет . Проверено 10 декабря 2023 г.
  79. ^ Спольски, Бернар; Хульт, Фрэнсис М. (февраль 2010 г.). Справочник по педагогической лингвистике . Джон Уайли и сыновья. ISBN  978-1-4443-3104-2 .
  80. ^ Бернс, Марджи (20 марта 2010 г.). Краткая энциклопедия прикладной лингвистики . Эльзевир. стр. 23–25. ISBN  978-0-08-096503-1 .
  81. ^ «Наука лингвистика» . Лингвистическое общество Америки . Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 17 апреля 2018 г. Современные лингвисты подходят к своей работе с научной точки зрения, хотя и используют методы, которые раньше считались исключительно академической дисциплиной гуманитарных наук. Вопреки предыдущему мнению, лингвистика является междисциплинарной. Она пересекается со всеми гуманитарными науками, включая психологию, неврологию, антропологию и социологию. Лингвисты проводят формальные исследования звуковой структуры, грамматики и значения, но они также исследуют историю языковых семей и изучают освоение языка.
  82. ^ Беме, Кристина; Ниф, Мартин. Очерки лингвистического реализма (2018). Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. стр. 7–20
  83. ^ Кристал, Дэвид (1990). Лингвистика . Книги о пингвинах. ISBN  978-0-14-013531-2 .
  84. ^ «Лингвист» . Словарь американского наследия английского языка . Хоутон Миффлин Харкорт. 2000. ISBN  978-0-395-82517-4 .
  85. ^ Блумфилд 1983 , с. 307.
  86. ^ Сёрен, Питер AM (1998). Западная лингвистика: историческое введение . Уайли-Блэквелл. стр. 2–24. ISBN  978-0-631-20891-4 .
  87. ^ Блумфилд 1983 , с. 308.
  88. ^ Блумфилд 1983 , с. 310.
  89. ^ Jump up to: а б Блумфилд 1983 , с. 311.
  90. ^ Дженсен, Ким Эбенсгаард (19 декабря 2014 г.). «Лингвистика в цифровых гуманитарных науках: (компьютерная) корпусная лингвистика» . Mediekultur: Журнал медиа и коммуникационных исследований . 30 (57). дои : 10.7146/mediekultur.v30i57.15968 . Проверено 10 декабря 2023 г.
  91. ^ МакЭнери, Тони (2019). «Корпусная лингвистика, корпус учащихся и SLA: использование технологий для анализа использования языка» . Ежегодный обзор прикладной лингвистики . 39 . Издательство Кембриджского университета: 74–92. дои : 10.1017/S0267190519000096 .
  92. ^ Ханстон, С. (1 января 2006 г.), «Корпус лингвистики» , Браун, Кейт (ред.), Энциклопедия языка и лингвистики (второе издание) , Оксфорд: Elsevier, стр. 234–248, doi : 10.1016/b0- 08-044854-2/00944-5 , ISBN  978-0-08-044854-1 , получено 31 октября 2023 г.
  93. ^ Бейли, Чарльз-Джеймс Н. (1 января 1981 г.). «Развитая лингвистика» . Фолиа Лингвистика . 15 (1–2): 29–38. дои : 10.1515/flin.1981.15.1-2.29 . ISSN   1614-7308 .
  94. ^ Мариен, Питер; Манто, Марио (25 октября 2017 г.). «Мозжечок как шедевр лингвистической предсказуемости» . Мозжечок (Лондон, Англия) . 17 (2): 101–03. дои : 10.1007/s12311-017-0894-1 . ISSN   1473-4230 . ПМИД   29071518 .
  95. ^ Барбара Зайдльхофер (2003). Споры в прикладной лингвистике (стр. 288) . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-437444-6 .
  96. ^ Jump up to: а б с д Идс, Диана (2005). «Прикладная лингвистика и языковой анализ в делах лиц, ищущих убежища» (PDF) . Прикладная лингвистика . 26 (4): 503–26. дои : 10.1093/applin/ami021 . Архивировано из оригинала (PDF) 27 марта 2009 года . Проверено 31 января 2009 г.
  97. ^ Химмельман, Николаус «Языковая документация: что это такое и для чего она нужна?» у П. Гипперта, Йоста, Николауса П. Химмельмана и Ульрики Мозель. (2006) Основы языковой документации . Мутон де Грюйтер, Берлин и Нью-Йорк.
  98. ^ Бер, Дороти; Ша, Мэнди (25 июля 2018 г.). «Введение: Перевод анкет в кросс-национальных и кросс-культурных исследованиях» . Письменный и устный перевод . 10 (2): 1–4. дои : 10.12807/ti.110202.2018.a01 . ISSN   1836-9324 .
  99. ^ Пан, Юлин; Ша, Мэнди (9 июля 2019 г.). Социолингвистика опросного перевода . Лондон: Рутледж. дои : 10.4324/9780429294914 . ISBN  978-0-429-29491-4 . S2CID   198632812 .
  100. ^ Крофт, Уильям (октябрь 2008 г.). «Эволюционная лингвистика». Ежегодный обзор антропологии . 37 : 219–34. дои : 10.1146/annurev.anthro.37.081407.085156 .
  101. ^ Олссон, Джон. « Что такое судебная лингвистика? » (PDF) . Судебно-лингвистическая разведка .
  102. ^ «Что такое судебная лингвистика?» . CFL в Астонском университете . Архивировано из оригинала 27 сентября 2010 года . Проверено 1 февраля 2024 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 48ab9ec9b506a110c4f5d1ea7896e256__1721528460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/48/56/48ab9ec9b506a110c4f5d1ea7896e256.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Linguistics - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)