Переводы Библии на пушту
Есть несколько переводов Библии на пушту , язык, на котором говорят в Пакистане и Афганистане . Полные переводы были опубликованы в 1895, 1991 ( Пакистанским библейским обществом ) и 2019 году (напечатаны Объединенными библейскими обществами ).
Ранняя переводческая работа
[ редактировать ]Новый Завет был впервые опубликован на языке пушту в 1818 году в Серампуре , Индия. Процесс перевода продолжался несколько лет, и первая полная Библия наконец стала доступна в 1895 году. [ нужна ссылка ]
Современный перевод
[ редактировать ]В 1991 году Пакистанское библейское общество выпустило современный Новый Завет на общем пуштуском диалекте, последний раз переработанный в 1996 году. Любезно известная «маленькая синяя» книга переиздавалась несколько раз, но полная Библия на смешанном диалекте так и не была завершена с последующим переводом. вместо этого усилия сосредотачиваются на диалектах, доминирующих в Пакистане и Афганистане по отдельности.
В 2019 году была завершена полная Библия на пушту, на диалекте юсуфзай , наиболее распространенном в Пакистане . Это было напечатано в 2020 году. [ 1 ] Объединенными библейскими обществами .
Работа над афганскими диалектами пушту продолжается, некоторые книги публикуются в Интернете. [ 2 ] по мере продвижения переводческой работы.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Афганский медиацентр» . www.afghanmediacentre.org . Проверено 16 сентября 2020 г.
- ^ Библии на пушту, афганский Инджил. «Библия Д. Матфея - афганский пушту» . pashtobibles.org (на пушту) . Проверено 16 сентября 2020 г.