Сантанам (фильм)
Сантанам | |
---|---|
Режиссер | Резюме Ранганатхи Даса Л.В. Прасад (руководство) |
Написал | Анисетти и Пинисетти (диалоги) |
Продюсер: | Резюме Ранганатхи Даса |
В главных ролях | Аккинени Нагешвара Рао Савитри |
Кинематография | Рахман Прасад Раджа Мани |
Под редакцией | P. V. Manikyam |
Музыка | Сусарла Дакшина Мурти |
Производство компания | Садхана Фильмы |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | телугу |
«Сантанам» ( в переводе « Дети ») — индийский языке телугу 1955 года на драматический фильм , продюсером и режиссёром которого выступил К.В. Ранганатха Дас под брендом Sadhana Films, а Л.В. Прасад взял на себя руководство режиссурой. В главных ролях Аккинени Нагешвара Рао , Савитри и музыка, написанная Сусарлой Дакшиной Мурти . Этот фильм является дебютом легендарной певицы Латы Мангешкар в киноиндустрии на телугу. [ 1 ] [ 2 ] Песня Nidura Pora Thammuda стала законодателем моды и стала музыкальной темой, объединяющей потерянных братьев и сестер. [ 3 ] Фильм был переделан на тамильском языке под названием « Маракка Мудиюма?». .
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с того, что Рангаиа, рабочий, у которого двое детей, и его жена скончались, родив третьего. Кроме того, Рангаиа теряет зрение в результате несчастного случая, и Рангаиа оставляет троих детей на произвол судьбы. По несчастью второй, Раму, теряется в поезде и присоединяется к драматической труппе. Старшая, Лакшми, находит убежище в резиденции богатого Нарахари Рао с помощью своего сына Мадху. Однажды, к сожалению, Бабу-младшего похищает вор ради медальона, когда борец Мастан Баба спасает и воспитывает его. Проходят годы, Раму становится артистом театра, и хозяин заставляет его связать свою дочь. Напуганный Раму убегает и приземляется в резиденции магната Суббараджу, где приобретает кастрюлю, и Сарада, дочь Суббараджу, влюбляется в него. Параллельно Мадху и Лакшми разделяют узы, которые обещают поддержать ее. Зная об этом, Нарахари изгнал Лакшми сразу после того, как тот уехал за границу. Перед смертью Мастан Баба раскрывает тайну рождения Бабу и передает медальон. После этого он спасает дочь Нарахари Саралу от головорезов, а она сокрушает его. Здесь Нарахари злится, стремясь выступить на свадьбе Саралы со своим племянником Шакарамом, поэтому он отделил и их.
Тем временем Суббараджу узнает о любовной связи Раму и Сарады, одобряет их союз и продвигает Раму на пост генерального директора. Вернувшись, Мадху узнает о нарушении отцом Лакшми. Прямо сейчас она работает поденщиком на фабрике Суббараджу, где менеджер Камайя пытается приставать к ней, когда Бабу спасает ее. В ссоре она узнает его по медальону. Далее, чтобы отомстить, Камайя загоняет Лакшми в долги и просит ее покинуть дом. Итак, чтобы вернуть сумму, Бабу грабит нищего и его Рангаю. При этом Лакшми возвращает его, упрекая Бабу, и укрывает Рангаю. В этом тяжелом положении Лакшми обращается за помощью к Раму, но тот сопротивляется. В депрессии Лакшми начинает петь свою детскую песню, когда Раму узнает ее. Итак, он бросается, просит прощения и рассказывает их историю, которую подслушивает Рангаиа. Однако он молчит от раскаяния, когда приходит Бабу, бьет Раму, и, к сожалению, Лакшми ранена. Они немедленно переводят ее в больницу, где ее лечит Мадху. Случайно Бабу замечает там убитую горем Саралу и утешает ее. Разобравшись в ситуации, Суббараджу молча устраивает свадьбы братьев и сестер. Определив это, Нарахари приземляется на месте, когда Рангайя запирает его и раскрывает правду о том, где дети общались со своим отцом. Глядя на их привязанность, Нарахари тоже это понимает. Наконец, фильм заканчивается на счастливой ноте свадьбой братьев и сестер с их любовными интересами.
Бросать
[ редактировать ]- Аккинени Нагешвара Рао в роли Раму/Кришны
- Савитри как Шарада
- СВ Ранга Рао, как Рангаиа
- Чалам, как Бабу
- Амарнатх как Мадху
- Реланги, как Субба Раджу
- Рамана Редди, как менеджер
- Миккилинени в роли Нарахари Рао
- Чадалавада в роли Суббайи
- Аллу Рамалингая, как Лингаия
- Падманабхам, как Шанкарам
- Шриранджани младший. как Лакшми
- Кусума Кумари, как Сарала
- Хемалатха как Равамма
Саундтрек
[ редактировать ]Сантанам | |
---|---|
Оценка фильма | |
Выпущенный | 1955 |
Жанр | Саундтрек |
Длина | 17 : 08 |
Продюсер | Сусарла Дакшина Мурти |
Музыку написала Сусарла Дакшина Мурти . Тексты написали Анисетти и Пинисетти. Музыка выпущена на Audio Company.
С. Нет. | Название песни | Певцы | длина |
---|---|---|---|
1 | «Нидхурапора Таммудаа» | Лата Мангешкар и Гантасала | 3:41 |
2 | "Чаллани Веннела" | Гантасала | 3:54 |
3 | «Канумоосинака.... Сантошамела Сангитамела» | С. П. Кодандапани и К. Джамуна Рани | 3:38 |
4 | «Деви Шридеви» | Гантасала | 2:26 |
5 | «Нидхурапора Таммуда» (Пафос) | Лата Мангешкар | 3:29 |
6 | «Мурали Ганамидена» | Джикки | 3:31 |
7 | "Идхи Винта Дживитам" | С. Дакшинамурти и Т. Сатьявати | |
8 | «Но не умирай» | Джикки | |
9 | "Э Читта Анаматту" | Гантасала | |
10 | "Ээ Локана Велиай Вилапинчутена" | Джикки | |
11 | «Канумусина Канипинче Ниджамедхира» | Гантасала | |
12 | "Калалу Панде Каламанта (Бит)" | Лата Мангешкар | |
13 | «Чаччири Содарул (Падьям)» | Гантасала | |
14 | «Покун Маандху Дхехамевидхамунан» | Гантасала | |
15 | «Бава Эппуду Вакчитееву (Падьям)» | Гантасала | |
16 | «Лавоккинтайю Ледху Дхайрьяму (Падьям)» | Гантасала |
Тамильские песни
[ редактировать ]С. Нет. | Название песни | Певцы | длина |
---|---|---|---|
1 | «Манамакижвудан.. Сантошаметаан» | А. М. Раджа , К. Джамуна Рани | 3:07 |
2 | «Мурали Ганамиде» | Джикки | 3:12 |
3 | «И параметры» | 3:16 | |
4 | «Ниттираи По» (Пафос) | П. Лила | 3:22 |
5 | "Пуви Медхиле" | ТМ Саундарараджан | 2:39 |
6 | «Танноли Веннилаво» | Гантасала | 3:00 |
Тамильская версия
[ редактировать ]Фильм был дублирован на тамильский язык под тем же названием и выпущен в 1956 году. [ 4 ] Диалоги написал Танджай Т.К. Говиндан, а тексты написал Куйилан.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Нарасимхам, МЛ (26 сентября 2014 г.). «САНТААНАМ (1955)» . Индуист . Проверено 8 июля 2021 г.
- ^ Ритуал Шанмухачари. «Пронзительное детище кукушки» . Ситара . Архивировано из оригинала 10 ноября 2019 года . Проверено 19 сентября 2020 г.
- ^ Нарасимхам, МЛ (27 апреля 2017 г.). «Королева мелодий и колыбельная» . Индуист . Проверено 8 июля 2021 г.
- ^ Новости кино Анандан (23 октября 2004 г.). Садханайгал Падаитха Тамиж Тираипада Варалару [ История знаковых тамильских фильмов ] (на тамильском языке). Ченнаи: Издательство Сиваками. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года.