Канчана (фильм 1952 года)
Канчана | |
---|---|
Режиссер | СМ Шрирамулу Найду |
Автор сценария | Маникам |
Рассказ | Канчанайин Канаву от Лакшми |
Продюсер: | СМ Шрирамулу Найду |
В главных ролях | K. R. Ramasamy Лалита Падмини Мисс Кумари Миннесота Намбиар |
Музыка | СМ Суббайя Найду |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Языки | тамильский телугу малаялам |
Канчана — индийский драматический фильм 1952 года , продюсером и режиссёром С.М. Шрирамулу Найду . История основана на популярном тамильском романе «Канчанаин Канаву» , автором которого является Лакшми . Он был снят одновременно на тамильском , телугу и малаялам . [ 1 ]
Сюжет
[ редактировать ]Пушпанатан - Заминдар из Матура, а его овдовевшая мать - Поннаммал. Его однокурсник Манохар уговаривает его открыть текстильную фабрику . Манохару удается манипулировать богатством Пушпанатана и перенаправлять его. Он знакомит Пушпанатана с городской танцовщицей Бханумати. Бханумати, хотя и дочь проститутки, ведет достойную жизнь. Бханумати влюблен в Пушпанатана.
Ниламегхам Пиллаи, бывший бухгалтер Заминдари, сейчас живет в крайней нищете. Его внуки - Канчана и Сабешан. Пушпанатан приходит на помощь своей семье. Он влюбляется в Канчану и женится на ней. Он уверяет Бханумати, что его брак не повлияет на его любовь к ней. Свекровь плохо обращается с Канчаной. Она убита горем, когда узнает об отношениях своего мужа с Бханумати. Финансовый кризис, вызванный строительством текстильной фабрики и домашними заботами, нарушает душевное спокойствие Пушпанатана.
Сита, молодая женщина-врач, приезжает в Матур. Пушпанатан тянется к ней. Но Сита влюблена в своего однокурсника, доктора Сабешана. Канчана горит подозрительностью и завистью. Сита покидает Матур, чтобы избежать Пушпанатана, который вымещает свой гнев на жене. Канчана уходит из дома, и Пушпанатан не позволяет Канчане забрать ее сына. Поннаммаль постепенно начинает осознавать ценность Канчаны. Она и Бханумати просят Пушпанатана вернуть Канчану домой. Бханумати умирает и передает все свое богатство сыну Канчаны. История заканчивается свадьбой Сабешана, Ситы и Пушпанатана возвращают Канчану домой.
Бросать
[ редактировать ]
|
|
Производство
[ редактировать ]Канчана была экранизацией популярного тамильского романа «Канчанаин Канаву» , автором которого является Трипурасундари, широко известная под псевдонимом «Лакшми». Роман, серийно публикуемый в тамильском еженедельнике «Ананда Викатан» , получил широкое признание и признательность читателей за передаваемую в нем мораль. [ 2 ] Популярность романа побудила Шрирамулу Найду снять фильм по этой истории. [ 1 ] Лакшми сказала, что, когда ее роман транслировался в сериале «Ананда Викатан» , читатели спрашивали ее, думала ли она об актрисах Лалите и Падмини, когда писала роман. Поэтому она сказала, что, когда Шри Рамулу Найду купил права на экранизацию романа, она попросила его взять на роли Лалиту и Падмини. [ 3 ]
Саундтрек
[ редактировать ]два крити , написанные Мутхусвами Дикшитаром и исполненные М.Л. Васантхакумари В фильм включены . Рага, которая в школе Мутхусвами Дикшитара называется Тарангини, также известна как Чарукеси . Музыку написал С.М. Суббайа Найду , а тексты написали Папанасам Сиван , В.А. Гопалакришнан и Намаккал Р. Баласубраманиам. [ 3 ]
Песня | Певица/ы | автор текста | Продолжительность |
---|---|---|---|
"Мэй Твам яахи" (Рага: Тарангини) |
М.Л. Васантхакумари | Мутхусвами Дикшитар | 02:21 |
«Шивакамешвари Чинтайе» (Рага: Кальяни ) |
02:44 | ||
"Уллам Кавардха Эн" | П.А. Периянаяки и К.Р. Рамасами | ||
«Этам Поатту Ирайканум» | (Радха) Джаялакшми | ||
«Пажанияппа Нин Падам» (Рага: Симхендрамадхьям ) |
Папанасам Сиван | ||
"Эн Ваажве Согам Аагума" | Пенсильвания Периянаяки | ||
«О Асаи Раджаа» | |||
«Инимел Орупотум» | |||
«Ажагу Нилаа Ваа Ваа» | |||
"Челла Килие Чежундхене" | |||
"Инба Падагиниле Тунба Пуял" | |||
«Ганди Махаанаи Кумбидувай» |
Прием
[ редактировать ]Хотя выступления Рамасами, Лалиты, Падмини и Дурайсвами получили высокую оценку, по словам Рэндора Гая , Канчана не имела коммерческого успеха ни в одной из своих версий. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Виджаякумар, Б. (21 марта 2010 г.). «Старое золото» . Индус . Проверено 10 ноября 2021 г.
- ^ Дхананджаян 2014 , с. 95.
- ^ Jump up to: а б Ниламегам, Г. (2014). Тираикаланджиям - Часть 1 (на тамильском языке). Ченнаи: Издательство Манивасагар. стр. 33–34.
- ^ Гай, Рэндор (19 августа 2010 г.). «Канчана 1952» . Индус . Проверено 10 ноября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2014). Гордость тамильского кино: 1931–1932 гг. Издательство «Голубой океан». OCLC 898765509 .
- фильмы 1952 года
- Фильмы 1950-х годов на языке малаялам
- Многоязычные фильмы 1950-х годов
- Фильмы 1950-х годов на тамильском языке
- Индийские фильмы 1950-х годов
- Фильмы 1950-х годов на телугу
- Драматические фильмы 1952 года
- Фильмы по тамильским романам
- Фильмы режиссера С.М. Шрирамулу Найду
- Индийские черно-белые фильмы
- Индийские драматические фильмы
- Фильмы, озвученные С.М. Суббаем Найду
- Фильмы, написанные Мутхусвами Дикшитаром
- Индийские многоязычные фильмы