Жесткий спор
![]() 1987 издание | |
Автор | Хелен Хувен Сантмайер |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Готическая , психологическая , семейная сага |
Издатель | Хоутон Миффлин |
Дата публикации | 1929 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
СМИ тип | Печать ( твердый переплет ) |
Страницы | 208 стр (1 -е издание, в твердом переплете) |
Жесткий спор - 1929 года роман Хелен Хувен Сантмайер . Ее второй роман, он установлен около 1900 года в неназванном городе в Огайо (позже признано Сантмайер Ксении [ 1 ] ).
В романе рассказывается о трех поколениях женщин, богатых, пожилой Маргарет Бэйрд, ее дочери Хилари и дочери Хилари Люси Энн, 9 лет, которые живут отшельника. Хилари училась в Италии, поддерживаемой ее финансово успешным старшим братом Уиллом. Там она познакомилась и вышла замуж за Паоло, одаренного музыканта и композитора, за возражения ее матери. Паоло оказался филандером, и Хилари в конце концов оставила его. Маргарет позволила Хилари и Люси Энн остаться, при условии, что Люси Энн не знает своего отца и музыки, и даже написала ее волю, чтобы обеспечить щедрую поддержку при условии постоянного предотвращения музыки. Но у Люси Энн есть естественный талант, создавая «жесткий спор» между матерью и бабушкой, который разрешен только призраком Паоло.
Сантмайер признал, что сам дом и его затворная атмосфера основаны на «вилле Робертс» в Ксении. [ 1 ] Настоящие жильцы были, когда Сантмайер рос, два пожилых вращения, которые никогда не выходили, и их племянник, который иногда выходил из строя. [ 2 ]
Как и первый роман Сантмайера «Травы и яблоки» , роман получил незначительный прием в то время, но в противном случае не оказал никакого влияния. Это также было заново открыто, когда Сантмайер стал литературной сенсацией в 1984 году и переиздал в твердом переплете (Пресса Св. Мартина, 1987) и в мягкой обложке (Пресс Святого Мартина, 1988) с вступлением Уэлдона Кефаувера (редактор Сантмайера в издательстве Университета Университета штата Огайо) , три стихотворения Сантмаира и биографический постскрипт.
В переиздании в мягкой обложке 1999 года (OSU Press) было предисловие Сесилии Тичи (Университета Вандербильта) и три стиха Сантмаира.
Краткое изложение сюжета
[ редактировать ]Однажды летом Люси Энн учится петь от Аарона, негритянского служащего, которому не сказали, что это не разрешено. Маргарет упрекает Люси Энн и объясняет, что она должна держаться подальше от музыки. Когда ее поймают, играя на пианино, ее отправляют спать. Люси Энн пробирается, но когда она пытается масштабировать запертые ворота, падает и растягивает лодыжку. Ее падение засвидетельствовано доктором Мартином Чайлдом, который поднимается на ворота и приносит ребенка и относится к ней. Его приглашают обратно для регулярных медицинских визитов. Сама Хилари несколько болен, возможно, туберкулез, и доктор Мартин, которая была сладкой на Хилари, прежде чем она уехала в Италию, предлагает ей и просит ее переехать с ним в более теплый, более сухой климат. Она отказывается.
Когда Люси Энн исцелилась, Маргарет отвезет Люси Энн с ней во время своего раз в год визит на межбирский поезд и троллейбус, своему сыну Тому, его жене и их дочери. Праздничное время, когда Люси Энн там - ее двоюродный брат и друг называют ее «WOP», среди прочего, - заставит Маргарет пересмотреть ее волю, оставляя положения, которые заставили бы Люси Энн жить со своим дядей Томом, но в остальном так же, как и контролирование Полем Маргарет также пролечет ужасную простуду, возможную пневмонию, и к ней лечится доктор Мартин.
Когда Маргарет улучшится достаточно, чтобы ясно, что она восстановится, она уводит врача и помощь сестринского дела. Доктор Мартин еще раз предлагает Хилари, она говорит, что отправит ему свой ответ по записку в тот вечер, что снова является отказом. В ту ночь есть дождливый ветровой шторм, и Хилари просыпается с криком террора Люси Энн. Она сообщает, что в гостиной она была нарисована музыка, и что в гостиной была человек, играющий на пианино, наследивает некоторую музыку для Хилари, которая его узнает, а затем появилась бабушка, мужчина и Маргарет обсуждали вещи, с Маргарет спрашивала Паоло, чего он хочет, и отвечает «Люси Энн», и в этот момент Люси Энн кричала и убежала. Хилари настаивает на том, что это была просто мечта, но находит ее мать мертвым в гостиной.
Завещание и его кодицил читаются, содержащие термины, которые очень контролируют Хилари и Люси Энн. После этого, убирая лист выпадает из крышки стула - крышка для кресла, в которой умерла Маргарет, - и это еще одна пересмотр завещания, датируемое днем, когда она умерла, оставляя все трое детей в равной степени без каких -либо условий.
Прием
[ редактировать ]С ненавязчивым артистизмом мисс Сантмайер охватывает ситуацию в атмосфере, сродни музыкальному настроению ...
- Книги New York Herald Tribune , 28 апреля 1929 г., с. 25
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный Сантмайер, Хелен Хувен (1985). «Введение в издание 1985 года». Травы и яблоки (2 -е изд.). ISBN 9780060154868 .
- ^ Сантмайер, Хелен Хувен (1962). Город Огайо . OSU Press. п. 77
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]Ранние обзоры книг
[ редактировать ]- «Хилари триумфы». New York Herald Tribune книги . 28 апреля 1929 г. с. 25
- «Женщины на войне». Обзор книги «Нью -Йорк Таймс» : 7 мая 1929 года.
- «Жесткий спор». Субботний обзор литературы . VI (3): 41. 10 августа 1929 года.
Более поздние обзоры книг
[ редактировать ]- Сибил Стейнберг (9 октября 1987 г.). «Жесткий спор». Издатели еженедельно . 232 : 79.