Jump to content

Оксфордская книга английских мадригалов

Оксфордская книга английских мадригалов
Редактор Филип Леджер
Художник обложки Ян Брейгель Старший и Питер Пауль Рубенс
Язык Английский
Предмет Ноты - народная и традиционная музыка
Издатель Издательство Оксфордского университета
Дата публикации
1978
Место публикации Великобритания
Тип носителя Распечатать ( мягкая обложка )
Страницы 403
ISBN 978-0-19-343664-0
Веб-сайт OUP.com

Оксфордская книга английских мадригалов была отредактирована Филипом Леджером и опубликована в 1978 году издательством Oxford University Press . Он содержит слова и полную музыку примерно для 60 мадригалов и песен английской школы мадригалов .

Отбирая произведения для этой книги, Леджер решил представить нескольких мадригалов основных композиторов английской музыки XVI века, таких как Уильям Берд и Томас Морли , а также отдельные произведения менее известных композиторов. Леджер сотрудничал с Эндрю Паркером, музыковедом из Королевского колледжа Кембриджа , который исследовал тексты к песням и дополнил сборник аннотациями и критическими комментариями. [ 1 ]

В 1978 году хоровая группа Pro Cantione Antiqua под руководством Леджера выпустила запись избранных песен из этой книги. [ 2 ]

Содержание

[ редактировать ]

В сборник входят следующие мадригалы:

Композитор Мадригал
Томас Бейтсон Эти милые восхитительные лилии
Джон Беннет Все существа сейчас
Джон Беннет Плачьте, о глаза мои
Уильям Берд Колыбельная, мой сладкий малыш
Уильям Берд Этот сладкий и веселый месяц май
Уильям Берд Хотя Амариллис танцует
Майкл Кавендиш Приходите, нежные лебеди
Майкл Ист Бедная жизнь
Майкл Ист Быстро, быстро, прочь, отправь!
Майкл Ист (*Не торопясь, но хорошо!)
Джон Фармер Прекрасные нимфы, я слышал, как одна говорила
Джон Фармер Прекрасная Филлис, которую я видел
Джайлз Фарнаби Конструируйте мой смысл
Орландо Гиббонс Ах, дорогое сердце
Орландо Гиббонс Нежная, красивая птица
Орландо Гиббонс О, если бы ученые поэты
Орландо Гиббонс Серебряный лебедь
Орландо Гиббонс Не слишком доверяй, прекрасный юноша.
Орландо Гиббонс Что такое наша жизнь?
Томас Гривз Уходи, сладкая любовь
Джордж Кирби Посмотрите, какой лабиринт ошибок
Томас Морли Апрель в лице моей любовницы
Томас Морли Обижать, оскорблять!
Томас Морли Трудно у хрустального фонтана
Томас Морли Я люблю, увы, я люблю тебя
Томас Морли Оставь, увы, это мучительное
Томас Морли Моя милая девочка, она улыбается
Томас Морли Сейчас месяц мая
Томас Морли Пойте мы и пойте это
Томас Морли Хотя Филомела потеряла свою любовь
Томас Морли Куда так быстро
Роберт Рэмси Сон, плотское рождение
Томас Томкинс Прощайте, городские тюремные башни!
Томас Томкинс Музыка божественная
Томас Томкинс Ах да, кто-нибудь нашел парня?
Томас Томкинс Смотри, смотри, королева пастухов
Томас Томкинс Слишком много я когда-то сожалел
Томас Вотор Мама, у меня будет муж
Томас Вотор Милая суффолкская сова
Джон Уорд Приходи соболья ночь
Джон Уорд Из долины
Томас Уилкс Как была Веста
Томас Уилкс Как, сэр Джек, хо!
Томас Уилкс Слушайте, все вы, милые святые
Томас Уилкс О забота, ты отправишь меня
Томас Уилкс (*Поэтому береги себя, ты слишком жесток)
Томас Уилкс Со времен Робин Гуда
Томас Уилкс Поем в удовольствие
Томас Уилкс Зажигай, Табор
Томас Уилкс Туле, период космографии
Томас Уилкс (*Андалузский купец)
Томас Уилкс Так поет моя дорогая драгоценность
Джон Уилбай Прощай, милая Амариллис.
Джон Уилбай Продолжай, сладкая ночь
Джон Уилбай Флора подарила мне прекраснейшие цветы
Джон Уилбай Леди, когда я вижу
Джон Уилбай О, что мне делать?
Джон Уилбай Сладкие медоносные пчелы
Джон Уилбай (*Тем не менее, сладкий, будь осторожен)
Джон Уилбай Плачь, плачь, мои глаза

(*) = вторые части

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Милсом, Джон (1 октября 1983 г.). "Музыка" . Ранняя музыка . 11 (4): 545–547. дои : 10.1093/earlyj/11.4.545 . ISSN   0306-1078 . Архивировано из оригинала 30 сентября 2016 года . Проверено 30 сентября 2016 г.
  2. ^ Генри, Деррик (1983). Путеводитель по музыке Средневековья и Возрождения для слушателя (1-е изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: факты в архиве. п. 132 . ISBN  9780871967510 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ed3a3a20bc025ac77ac3127c3bf10b56__1649571600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/56/ed3a3a20bc025ac77ac3127c3bf10b56.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Oxford Book of English Madrigals - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)