Прохожий через стену
«Прохожий сквозь стены» ( фр . Le Passe-muraille ), переводимый как «Человек, который шел сквозь стены» , «Проходящий сквозь стены» или «Человек, который мог проходить сквозь стены» , — это рассказ, опубликованный Марселем Эме в 1941 году. [ 1 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Мужчина по имени Дютийёль жил на Монмартре в 1943 году. На сорок третьем году жизни он обнаружил, что обладает способностью без особых усилий проходить сквозь стены. В поисках лекарства он обратился к врачу, который прописал интенсивную работу и лекарства. Дютийель, однако, не внес никаких изменений в свою довольно малоподвижную жизнь и год спустя все еще сохранил способность проходить сквозь стены, хотя и не собирался ею пользоваться. Однако в его офис прибыл новый менеджер и начал делать его работу невыносимой. Дютийель начал использовать свою власть, чтобы раздражать своего менеджера, который сошел с ума и был отправлен в приют. Затем Дютийёль начал использовать свои способности для ограблений банков и ювелирных магазинов. Каждый раз он подписывал красным мелом на месте преступления псевдоним «Одинокий волк», и вскоре о его преступных подвигах стал говорить весь город. Чтобы заявить о престиже и статусе знаменитости, которые приобрел «Одинокий волк», Дютийёль позволил поймать себя с поличным. Его посадили в тюрьму, но он использовал свои способности, чтобы расстроить тюремщиков и неоднократно сбегал.
Затем он влюбился в замужнюю женщину, муж которой каждую ночь уходил и оставлял ее запертой в спальне. Дютийель использовал свою силу, чтобы проникнуть в ее спальню и провести с ней ночь, пока ее мужа не было. Однажды утром у Дютийеля заболела голова, и он принял две таблетки, которые нашел на дне ящика. Его головная боль прошла, но позже той ночью, выходя из дома своей возлюбленной, он заметил чувство сопротивления, проходя сквозь стены. Таблетки, которые Дютийёль принял за аспирин, на самом деле были лекарством, которое врач прописал ему годом ранее. Проходя через последнюю внешнюю стену здания, он заметил, что больше не может двигаться. Он слишком поздно осознал свою ошибку. Лекарство внезапно подействовало, и Дютийёль оказался в ловушке в стене, где и остаётся по сей день.
Адаптации
[ редактировать ]Эта история вдохновила на создание нескольких кинематографических адаптаций, в том числе следующих:
- 1951 — французский комедийный фарс «Пасс-мюрай » режиссёра Жана Бойера с Бурвилем в главной роли.
- 1959 — нем. «Человек, который прошел сквозь стену» , режиссёр Ладислао Вайда .
- 1977 — французский телефильм «Пасс-мюрай » режиссёра Пьера Черния с Мишелем Серро в главной роли.
- 2007 — французский короткометражный анимационный фильм Passe-muraille , режиссёр Дэмиен Анри. [ нужна ссылка ]
- 2016 — французский телефильм «Le Passe-muraille» (телефильм, 2016) , режиссёр Данте Дезарт .
Эта история также легла в основу мюзикла 1997 года « Le Passe Muraille» (или его англоязычной адаптации 2002 года «Amour »).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мишель Лекюрер, Le Passe-muraille - Обратите внимание, в Марселе Эме, Полное собрание романтических сочинений - III, Галлимар, Bibliothèque de la Pléiade, 2001, стр. 1843-1851 ( ISBN 978-2-07011-473-3 )
- Информация в этой статье основана на французском эквиваленте .