Победа убитых
![]() | Эта статья написана как личное размышление, личное эссе или аргументативное эссе , в котором излагаются личные чувства редактора Википедии или представлен оригинальный аргумент по определенной теме. ( январь 2020 г. ) |
«Победа для убитых» — антивоенное стихотворение, написанное детским писателем Хью Лофтингом , создателем сериала «Доктор Дулиттл» . Опубликованное в 1942 году стихотворение основано на переживаниях Лофтинга во время Первой мировой войны и является одним из самых ярких литературных выражений его пацифизма . Это был второй сборник стихов Лофтинга, но единственное произведение, написанное им для взрослых.

Предыстория и пацифизм Лофтинга
[ редактировать ]Лофтинг был пацифистом, и его часто разочаровывала скорость, с которой правительства прибегали к вооруженному конфликту для решения международных проблем. Лофтинг часто высмеивал повторяющийся менталитет «новейшей войны, которая положит конец всем войнам» и военный пыл, который часто пронизывал детскую литературу. Хотя тема стихотворения ничем не отличается от тем из серии «Доктор Дулиттл» , «бессмысленная и безумная война», как выразился один комментатор, она представлена в более мрачной и мрачной манере, чем его детская литература. [ 1 ]
То, что Лофтинг был последовательным в своих взглядах, неудивительно, поскольку он стал свидетелем ужасов войны во Фландрии во время Первой мировой войны. В 1918 году он был ранен шрапнелью ручной гранаты в верхнюю часть бедра, эта травма будет мучить его всю оставшуюся жизнь из-за неспособности врача удалить металлические фрагменты. Вскоре после ранения он оставил действительную службу и переехал в США , где написал популярный детский сериал о деревенском враче , который научился общаться с животными. Лофтинг написал свою серию «Доктор Дулиттл» , чтобы дать животным, которых он видел во время Первой мировой войны, голос, которого у них не было. Однако в более широком смысле с самого начала было ясно, что сериал о докторе Дулиттле рассказывает о жестокости самой войны и надежде, которую Лофтинг видел в мире и сотрудничестве. [ 2 ]
Еще в 1924 году Лофтинг писал в редакционной статье о негативных последствиях войны для детей. В статье, написанной для The Nation , Лофтинг выступил против того, что он называл «оловянным солдатизмом», распространенного в то время состояния ума, прославлявшего войну и «героическую смерть». Он атаковал так называемую детскую классику о героях, скачущих по полям сражений. Он писал: «Такое поле битвы ушло навсегда, оно все еще кроваво, но вы не скачете. А раз такого поля битвы уже нет, то и такая книга — для детей — должна уйти». [ 3 ]
Лофтинг стал интернационалистом благодаря своему опыту, полученному во время Первой мировой войны, и выступал за «готовность к миру» между странами. Он также, по крайней мере косвенно, станет антиимпериалистом, делающим упор на международное сотрудничество. Этот дух сотрудничества очевиден в его детских книгах. Например, в « Путешествиях доктора Дулиттла » главный герой защищает меньшее племя «индейцев» от более крупного племени. В конце концов Дулиттл помогает двум племенам заключить договор о сотрудничестве. Это лишь один из многих примеров его пацифистской философии в детской литературе. [ 2 ]
Призыв Лофтинга к миру и готовности остался без внимания, и экономическая нестабильность, последовавшая за Первой мировой войной и приведшая к Великой депрессии, проявит себя в в Германии политической ситуации перед Второй мировой войной. Лофтинг впал в состояние отчаяния из-за подъема милитаризма на европейском континенте. Почувствовав себя современной Кассандрой, Лофтинг приступил к работе над своей семнадцатой книгой « Доктор Дулиттл и тайное озеро» . Однако летом 1941 года он прекратил работу над книгой, чтобы написать «Победа для убитых» . [ 1 ]
Написанное сразу после основной части немецких бомбардировок Лондона , последующая публикация стихотворения в 1942 году не была встречена с большим вниманием. Написанный в безопасных пределах Калифорнии, как сказали бы его критики, он появился сразу после почти полного уничтожения Англии и не был хорошо принят. Читатели не поняли, что стихотворение стало кульминацией давней философии автора, а не реакцией на текущий конфликт. Коммерческий провал, важность « Победы для убитых» заключается в том, что она дает автору серии «Доктор Дулиттл» и миролюбивому заглавному герою понимание больше, чем содержание самого стихотворения. [ 1 ]
Структура
[ редактировать ]Победа Убитых разделена на семь частей, каждая из которых символизирует развитие рассказчика. Он использует традиционное соглашение о рифмах . Слово «убитый» повторяется в стихотворении тринадцать раз, а тематическая строка «На войне побеждают только убитые» повторяется трижды. Во всех семи движениях используется смесь военной и религиозной символики.
Сюжет и темы
[ редактировать ]Рассказчик — неизвестный человек, который отправляется в собор , а затем и в него . По дороге, в первых двух частях стихотворения, он проходит мимо марширующих солдат-пехотинцев и раненого ветерана Первой мировой войны. Рассказчик также передает ящик для бедных, который символизирует богатство и сокровища, потраченные впустую на войне. В третьей части рассказчик затем входит в церковь в поисках утешения, где размышляет о безумии войны и неспособности человека учиться на своих прошлых ошибках, как показано в этом стихе:
- Почему я должен смешиваться и путать
- Эти звуки и мысли, которые размышляют
- Так безумно в моей голове?
- Войны, чтобы положить конец войнам? — Опять война!
- Должно Человечество вечно убивать и убивать,
- Нарушая каждый приличный диктат
- О человеческой воле?
- Опять война! —
- Когда мы хорошо знаем
- Окончательными победителями войны всегда были убитые.
В конце концов, рассказчик не находит утешения, которого он ищет, поскольку алтарь , часть собора, в которой он находится на протяжении трех частей стихотворения, разрушен бомбами. Однако рассказчик клянется извлечь уроки из прошлого и не поддаваться ненависти и военной мести. Вероятно, именно здесь Лофтинг ссылается на продолжающийся конфликт Второй мировой войны против нацистского режима. Таким образом, Лофтинг и рассказчик, как единое целое, надеются, что «убитый» сможет привести мир к просвещенному миру. [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Шмидт, Г.Д. (1992). Хью Лофтинг. Нью-Йорк: Издательство Туэйн.
- ^ Jump up to: а б Стидж, Д. (2003). «Доктор Дулиттл и империя: ответ Хью Лофтинга британскому колониализму». В А. Л. Лукасе (ред.) «Присутствие прошлого в детской литературе», 91–97.
- ^ Лофтинг, Х. (1924). «Дети и интернационализм». Нация, 118:172-173.