Jump to content

Нилима Ибрагим

Нилима Ибрагим
Нилима Ибрагим
Генеральный директор Академии Бангла
В офисе
12 августа 1974 г. - 6 июня 1975 г.
Предшественник Мажарул Ислам
Преемник Мустафа Нур-Уль Ислам
Личные данные
Рожденный
Нилима Рой Чоудхури

( 1921-10-11 ) 11 октября 1921 г.
Мулгар , Факирхат , Багерхат , Британская Индия
Умер 18 июня 2002 г. (18 июня 2002 г.) (81 год)
Дакка , Бангладеш
Национальность Бангладешский
Супруг Мухаммад Ибрагим
Образование Доктор философии ( бенгальская литература )
Альма-матер
Занятие писатель, педагог
Награды полный список

Нилима Ибрагим (11 октября 1921 - 18 июня 2002) была бангладешским педагогом, писателем и социальным работником. Она хорошо известна своими исследованиями в области бенгальской литературы , но еще больше благодаря изображению изнасилованных и замученных женщин во время Освободительной войны Бангладеш 1971 года в своей книге «Ами Бирангана Болчи» . [ 1 ] Она была награждена литературной премией Академии Бангладеш в 1969 году, Бегум Рокейя Падак в 1996 году и Экушей Падак в 2000 году от правительства Бангладеш за вклад в литературу Бангладеш. [ 2 ] [ 3 ]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Нилима родилась 11 октября 1921 года в Багерхате, Кхулна, в семье Заминдара Прафуллы Роя Чоудхури и Кусум Кумари Деви. [ 4 ] Ибрагим сдала выпускные экзамены и вступительные экзамены в школу для девочек-коронаторов Кхулна в 1937 году и в Институт Виктории в Калькутте в 1939 году. [ 1 ] Позже она получила степень бакалавра искусств и преподавания в Шотландском церковном колледже , за которой последовала степень магистра бенгальской литературы в Калькуттском университете в 1943 году. [ 1 ] В 1959 году она также получила докторскую степень по бенгальской литературе в Университете Дакки . [ 1 ] [ 4 ]

Нилима была академиком. Она преподавала соответственно в школе для девочек на коронации Кхулны, в Доме Лорето, в Институте Виктории и, наконец, в Университете Дакки , где она была назначена преподавателем в 1956 году и профессором бенгальского языка в 1972 году. [ 4 ] Она также была председателем Академии Бангла и заместителем председателя южноазиатской зоны Всемирной федерации женщин. [ 1 ] [ 4 ]

В 1972 году, после Освободительной войны Бангладеш , Ибрагим работал в центрах, созданных для реабилитации женщин, изнасилованных во время конфликта. [ 5 ] присвоило титул Бирангона (героиня войны). Таким женщинам правительство Бангладеш [ 6 ] но это не помешало им подвергнуться стигматизации. Потрясенный сообщениями газет о том, что некоторые жертвы сексуального насилия предпочитали быть отправленными в лагеря для военнопленных в Индии вместе со своими пакистанскими насильниками, вместо того, чтобы терпеть семейное отторжение и социальное презрение в Бангладеш, Ибрагим решил взять у них интервью. [ 7 ] [ 8 ]

В 1994 и 1995 годах она опубликовала сборник из семи таких рассказов от первого лица в своем двухтомнике «Ами Бирангона Болчи» ( «Голоса героинь войны »). [ 9 ] Социальный антрополог Наяника Мукерджи пишет: «В тексте предполагается, что… «традиционные, отсталые исламские нормы» вызывают неприятие изнасилованных женщин и способствуют их травме». [ 9 ] Бангладешский академик Фирдус Азим назвал книгу «новаторской». [ 8 ] и «неотъемлемая часть феминистской историзации освободительной войны в Бангладеш». [ 7 ]

Работает

[ редактировать ]

Научная литература

[ редактировать ]
  • Шарат-Пратибха (Творческий факультет Шарачанды), 1960 г.,
  • Банглар Кави Мадхусудан (Мадхушудан, бенгальский поэт), 1961 г.,
  • Унабингша Шатабдир Бангали Самадж о Бангла Натак (Бенгальское общество и бенгальская драма в XIX веке), 1964,
  • Бангла Натак: Утса о Дхара (Бенгальская драма: происхождение и развитие), 1972,
  • Бегум Рокейя , 1974 год,
  • Bangalimanas o Bangla Sahitya (Бенгальский менталитет и бенгальская литература), 1987,
  • Сахитья-Сангскртир Нана Прасанга (Различные аспекты литературы и культуры), 1991 г.
  • Биш Шатакер Мейе («Девушка двадцатого века»), 1958 год.
  • Эк Пат Дуй Банк (Развилка), 1958 год,
  • Кейабана Санчарини (Путешественник по лесу Кейя), 1958 год,
  • Банхи Балай (Огненный браслет), 1985 г.
  • Due Due Char (Два и два — четыре), 1964,
  • Дже Аранье Ало Ней (Темный лес), 1974,
  • Роджвала Бикель («Загорелый полдень»), 1974 г.,
  • Сурьястер Пар (После заката), 1974 г.

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • Рамна Парк (В парке Рамна), 1964 год.

Переводы

[ редактировать ]
  • Элеонора Рузвельт , 1955 год,
  • Каташилпи Джеймс Фенимор Купер (Рассказчик Джеймс Фенимор Купер), 1968,
  • Бостонец Пате Пате (На улицах Бостона), 1969 год.

Путешествие

[ редактировать ]
  • Шахи Элакар Пате Пате (Вдоль королевских улиц), 1963 год.

Автобиография

[ редактировать ]
  • Бинду-Бисарга (Точка и призрак), 1991 г.

Повествования/Этнография

[ редактировать ]
  • Ами Бирангана Болчи (Я, героиня, говорю), 1996 г.
  1. ^ Jump up to: а б с д и Ислам, Сираджул (2012). «Ибрагим, Нилима» . В исламе Сираджуль ; Али, Зинат (ред.). Банглапедия: Национальная энциклопедия Бангладеш (второе изд.). Азиатское общество Бангладеш .
  2. ^ Список награжденных [Список победителей] (на бенгали). Академия Бангла. Архивировано из оригинала 6 июня 2017 года . Проверено 23 августа 2017 г.
  3. ^ Медалист Экушей Судхибринда [Список победителей Экушей Падак] (на бенгали). Правительство Бангладеш . Проверено 23 августа 2017 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д Нилима Ибрагим . Гуниджан (на бенгали) . Проверено 26 ноября 2012 г.
  5. ^ Ибрагим, Нилима (26 марта 2016 г.). «Я говорю как военная героиня» . Дейли Стар . Перевод Хасанат, Файеза.
  6. ^ Махтаб, Моюх (16 декабря 2016 г.). «Бирангона за пределами раны» . Дейли Стар .
  7. ^ Jump up to: а б Азим, Фирдоус (2012). «Сохранение сексуальности в повестке дня» . В Лумбе, Аня ; Лукозе, Ритти А. (ред.). Южноазиатские феминизмы . Издательство Университета Дьюка. п. 273 . ISBN  978-0-8223-5179-5 .
  8. ^ Jump up to: а б Азим, Фирдоус (зима 2014 г. – весна 2015 г.). «Говоря о невыразимом или пределы представимости». Общество, культура и развитие . 41 (3/4): 252. JSTOR   24390793 .
  9. ^ Jump up to: а б Мукерджи, Наяника (2010). «Дружба и встречи с левыми политическими силами в Бангладеш» . В Армбрустере, Хайди; Лёрке, Анна (ред.). Принимая сторону: этика, политика и полевые исследования в антропологии . Книги Бергана. п. 78. ИСБН  978-1-84545-701-3 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f1a19151fbbf2cb95c129613d412b765__1698750660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f1/65/f1a19151fbbf2cb95c129613d412b765.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nilima Ibrahim - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)