Jump to content

Аллопанишад

Аллах-Упанишад или Аллопанишад — это санскритский апокрифический текст со множеством арабских слов, который, как принято утверждать, был написан в Индии в 16 веке во время правления императора Великих Моголов Акбара . [ 1 ] [ 2 ] Он описывает Акбара как посланника или пророка Бога. [ 3 ] Критики обычно не видели и не изучали Священные Писания. Слово «Аллах» используется на санскрите для обозначения Шакти , или Деви, или женского аспекта бога. В основном он используется в тантрических писаниях поклонения Деви. «Хум» — биджа-мантра, присоединяется к слову «Аллах» и образует «Аллахумма» . Короче говоря, Аллах Упанишада — это тантрическое писание для поклонения Деви.

Аллопанишады , традиционно содержащего не являются частью канона Упанишад 108 Упанишад, и не встречаются ни в каких Ведах . В номере The Theosophist Р. Анантакришна Шастри писал, что работа была написана пандитами за денежное вознаграждение во времена мусульманского правления в Индии. Далее он отметил, что эта работа не выполнена в стиле обычных Упанишад и ее слова больше похожи на арабский язык. [ 4 ] Джогендра Натх Бхаттачарья и Б.К. Саркар относят Аллопанишаду к исламскому произведению и пишут, что она была написана индуистским придворным Акбара как апокрифическая глава Атхарваведы. Свами Вивекананда сказал: «Мне сказали, что Аллопнишада была написана во время правления Акбара, чтобы объединить индусов и мусульман, и иногда они ухватывали какое-нибудь слово, например, «Аллах» или «Илла» в Самхитах, и составляли Упанишаду на Итак, в этой Аллопанишаде Магомет — Раджасулла, что бы это ни значило». [ 5 ]

  1. Я прибегаю к нашему Аллаху [ Ла , «погибнуть», и алла , «вечный»], который защищает Митру [солнце] и Варуну [бога воды].
  2. Есть только один Бог [Иллель]; царь Варуна снова находит прибежище (в нем).
  3. Все есть Бог; солнце и звезды.
  4. Все есть Бог; Варуна, солнце, просветитель.
  5. Великое Дыхание, Господь, является Жертвующим. Господь – Жертвенник.
  6. Аллах – первый и лучший, высочайший; Вездесущий; Высший из всех богов.
  7. Он только Один; когда-либо оставшийся.
  8. Жертвоприношением можно умилостивить Аллаха.
  9. Аллах – это солнце, луна и все звезды.
  10. Аллах — (Бог) Риши и всех других божеств, а также Индры, первой Майи [изначальной материи] и эфира.
  11. Аллах находится на земле и на небесах и в различных формах.
  12. Все есть Аллах. Всё есть Аллах и всё есть Он.
  13. Ом – Аллах. Всё есть Он. По своей природе вечный. Атхарван [риши] кланяется таким.
  14. Дайте нам воду, скот, сиддхи и существ, живущих в воде, и Пхут [мантру].
  15. Убийца врагов. Хм, Хрим. Ничего, кроме Аллаха; ничего, кроме Аллаха. Так заканчивается Аллопанишада.

Взгляды на авторство и подлинность

[ редактировать ]

В номере The Theosophist Р. Анантакришна Шастри писал, что работа была написана пандитами за денежное вознаграждение во времена мусульманского правления в Индии. Далее он отметил, что эта работа не выполнена в стиле обычных Упанишад и ее слова больше похожи на арабский язык. [ 4 ] Бхаттачарья и Саркар относят Аллопанишаду к исламскому произведению и пишут, что она была написана индуистским придворным Акбара как апокрифическая глава Атхарваведы. Чарльз Элиот предположил, что работа могла быть написана в связи с движением Дин-и-Илахи , и написал, что эту работу вряд ли можно назвать чем-то иным, как подделкой. [ 3 ] Автор С. Н. Садасиван говорит: «Когда император Акбар обдумывал идею новой религии Дин-и Илахи , брахманы написали для него новую упанишаду под названием «Аллопанишад» (упанишада Аллаха), которая, как ни странно, была для него неприемлема». [ 6 ] Свами Вивекананда писал, что Аллопанишада, очевидно, возникла гораздо позже и что ему сказали, что она была написана во время правления Акбара, чтобы объединить индуистов и мусульман. [ 5 ] Садасиван пишет, что оно было написано браминами для Акбара, когда он экспериментировал с новой религией. [ 7 ] Дебендранат Тагор написал в своей автобиографии, что «Аллопанишад» был составлен во времена Акбара с целью обращения индуистов в мусульман. [ 8 ] Банким Чандра Чаттопадхьяй писал, что «Аллопанишад» был бесстыдным произведением какого-то брахмана-подхалима мусульманских правителей Индии. [ 9 ] Авраам Эрали заявляет, что книга была символом различных межкультурных взаимодействий между индуистской и мусульманской культурами во времена Великих Моголов и была призвана объединить две общины. [ 10 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Рагхаван, В. (1966). Новый каталог каталогорум: алфавитный реестр санскритских и родственных произведений и авторов . Том. 1. Мадрас: Мадрасский университет. п. 410. OCLC   1163653281 .
  2. ^ «Аллопанишад (Работа) - Пандит» . www.panditproject.org . Проверено 24 сентября 2020 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б Элиот, сэр Чарльз (2004). Индуизм и буддизм: исторический очерк, том 1 . Филадельфия, США: Psychology Press. п. 270. ИСБН  978-0-7007-0679-2 . Он заявляет, что Аллах пророка Мухаммада Акбара (т.е. не Аллах Корана) является Богом Богов.
  4. ^ Перейти обратно: а б Шастри, Р. Анантакришна (1898). «Аллопанишад или Магомед Упанишада» . Теософ . XIX . Мадрас, Индия: Теософское издательство: 177 . Проверено 1 мая 2012 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Вивекананда, Свами (1908). Лекции от Колумбо до Альморы: выпуск 16 гималайской серии . Мадрас, Индия: Prabuddha Bharata Press. п. 123 . Проверено 1 мая 2012 г.
  6. ^ С. Н. Садасиван (2000). Социальная история Индии . п. 178. ИСБН  9788176481700 .
  7. ^ Садасиван, С.Н. (2000). Социальная история Индии (Иллюстрированное издание). Нью-Дели, Индия: Издательство APH. п. 178. ИСБН  978-81-7648-170-0 .
  8. ^ Тагор, Сатьендранат; Деви, Индира (2006). Автобиография Девендраната Тагора (переиздание). Уайтфиш, Монтана, США: Kessinger Publishing. п. 74. ИСБН  978-1-4286-1497-0 .
  9. ^ Байлерт, Виктор А. ван (1996). «Санскрит и индуистская национальная идентичность в Бенгалии девятнадцатого века». В Хубене, Ян Э.М. (ред.). Идеология и статус санскрита: вклад в историю санскритского языка: том 13 индологической библиотеки Брилла (иллюстрированное издание). Лейден, Нидерланды: Э. Дж. Брилл. п. 358. ИСБН  978-90-04-10613-0 .
  10. ^ Авраам Эрали , Мир Великих Моголов: Жизнь в последний золотой век Индии, Penguin Books India, 2007
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f9f0c9ebf0f48568966d0186b8fc60a2__1722072480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f9/a2/f9f0c9ebf0f48568966d0186b8fc60a2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Allopanishad - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)