Резня итальянцев в Эг-Морт
Резня итальянцев в Эг-Морт | |
---|---|
Расположение | Эг-Морт в Камарге (Франция) |
Дата | 16–17 августа 1893 г. |
Цель | Итальянские рабочие-мигранты у соляных карьеров |
Тип атаки | резня |
Летальные исходы | Неясно, цифры варьируются от 9 до 150. Скорее всего, 17 погибших и 150 раненых. |
Преступники | Разгневанная толпа местного населения и безработные французские рабочие ненавидят бедных итальянских рабочих-иммигрантов, которые были готовы работать за низкую заработную плату |
Мотив | Драка между местными и иммигрантскими итальянскими общинами быстро перерастает в битву чести. |
Резня итальянцев в Эг-Морт — серия событий, произошедших 16 и 17 августа 1893 года в Эг-Морт , Франция погибли итальянские иммигранты из компании Compagnie des Salins du Midi , в результате которых от рук французов . сельские жители и рабочие . По данным итальянской прессы того времени, официальные оценки варьируются от восьми до 150 смертей. Убитые стали жертвами линчеваний , избиений дубинками, утопления и выстрелов из винтовки. Было также много несмертельных травм.
Резня была не первым нападением французских рабочих на бедных итальянских рабочих-иммигрантов, которые были готовы работать за пониженную заработную плату. [1] Когда эта новость достигла Италии, в стране вспыхнули антифранцузские беспорядки. Это дело также стало одним из величайших юридических скандалов того времени, поскольку никаких обвинительных приговоров так и не было вынесено.
Описание событий
[ редактировать ]Летом 1893 года компания Compagnie des Salins du Midi начала нанимать рабочих для добычи морской соли из своих испарительных прудов ( соленых вод ). В условиях роста безработицы из-за экономического кризиса в Европе перспектива найти сезонную работу привлекла больше претендентов, чем обычно. Они делились на три категории: ардешуа (крестьяне, не обязательно из Ардеша , сезонно покидавшие свои земли); Пьемонте (итальянцы, происходящие со всей северной Италии и завербованные на месте руководителями групп); и тримарды (состоящие частично из бродяг). [2]
Из-за политики набора персонала Compagnie des Salins du Midi руководители групп были вынуждены формировать команды, состоящие из французов и итальянцев. [3] Утром 16 августа драка между двумя общинами быстро переросла в битву чести. [4]
Несмотря на вмешательство мирового судьи и жандармов , ситуация резко ухудшилась. [5] Некоторые тримары достигли Эг-Морта и заявили, что итальянцы убили некоторых местных Эгеморте, в результате чего их ряды пополнились за счет местного населения и рабочих, которые не смогли найти работу. [5] Затем группа итальянцев подверглась нападению, и им пришлось укрыться в пекарне, которую мятежники хотели поджечь. Префект вызвал войска около 4 часов утра; они прибыли на место происшествия только в 18:00, после драмы. [6]
Утром ситуация обострилась. Мятежники вошли в солончаки Пекке ( 43 ° 32'23 "N 4 ° 13'07" E / 43,539714 ° N 4,218535 ° E ), где проживало наибольшее количество итальянцев. Капитан жандармов Кэбли пытался защитить их, обещая бунтовщикам, что выгонит итальянцев, как только их сопроводят обратно на железнодорожную станцию в Эг-Морт. [7] Именно во время пути на итальянцев напали бунтовщики и устроила резню толпа, которую жандармы не смогли сдержать.
По данным французских властей, официально зарегистрировано восемь смертей. Личности всех них известны: Карло Тассо из Алессандрии , Витторио Каффаро из Пинероло , Бартоломео Калори из Турина , Джузеппе Мерло из Ченталло , Лоренцо Роландо из Алтаре , Паоло Дзанетти из Незе , Амаддио Капони из Сан-Миниато и Джованни Бонетто. Тело девятого итальянца, Секондо Торчио, так и не было обнаружено. После событий 17 итальянцев получили слишком серьезные ранения, чтобы их можно было эвакуировать поездом: один из них умер от столбняка . через месяц [8]
Последствия
[ редактировать ]Когда известие о резне достигло Италии, во многих городах вспыхнули антифранцузские беспорядки. Показания раненых итальянцев, а также неточные сообщения информационных агентств (шла речь о сотнях смертей, пронзенных и победоносно носимых детях и т. д.) способствовали нарастающей волне возмущения. [9] В Генуе и Неаполе были подожжены трамваи, принадлежащие французской компании. [10] В Риме были разбиты окна французского посольства, и на какое-то время разъяренная толпа, казалось, вышла из-под контроля. [1] [11]
Это дело стало дипломатическим вызовом, поскольку иностранная пресса обратила на это внимание и встала на сторону итальянцев. [12] Дипломатическое решение было найдено, и стороны получили компенсацию: итальянским рабочим с одной стороны, и Франции за беспорядки в Палаццо Фарнезе , французском посольстве в Риме. Мэр Эг-Морта Мариус Террас был вынужден уйти в отставку. [13]
Числа
[ редактировать ]Точные цифры неясны. Хотя французские власти официально заявили о восьми погибших, известно, что число смертей составило девять. Парижская ежедневная газета Le Temps в сообщении от 18 августа сообщила, что в больнице находится дюжина тел, другие, должно быть, утонули, а еще больше умереть от полученных травм. [14]
Газета New York Times , репортаж о суде над главарями в конце того же года, сообщила, что «десять человек были убиты и двадцать шесть ранены». [15] хотя ранее сообщалось «от двадцати до шестидесяти погибших итальянцев». [16] и что итальянцы «были убиты дюжинами» и что «было собрано сорок пять трупов итальянцев», в то время как другие пропали без вести и предположительно лежали мертвыми в болотах». [17]
В Лондоне The Graphic через неделю после событий сообщила, что «двадцать восемь итальянцев были ранены, а в конечном итоге шесть итальянцев и один француз скончались от полученных травм». [18] Газета Penny Illustrated Paper утверждала, что «несколько французов были ранены, двое смертельно. Около двадцати итальянцев были убиты и еще больше ранены». [19] хотя позже не было предоставлено никаких доказательств гибели французов. Другие источники утверждают, что «14 человек погибли и многие получили ранения». [20]
Веб-сайт туристического бюро Эг-Морт на странице, посвященной резне, сообщает, что фактические цифры составляют 17 погибших и 150 раненых. [21] Грэм Робб в «Открытии Франции» дает число 50. [22] предположительно на основе цифры, использованной в то же время газетой «Таймс» в Лондоне. По некоторым данным, она была намного выше. Джованни Гоццини в своей книге «Le migrazioni di ieri e di oggi» предполагает, что число раненых достигло 400. [23]
Суд
[ редактировать ]Сразу после событий прокурор Нима приступил к розыску свидетелей. Он расследовал 70 дел, в том числе 17 итальянцев, и открыл 41 дело, по итогам которого были предъявлены обвинения 17 обвиняемым, только восемь из которых ранее имели судимость. Обвинения были предъявлены 10 сентября, и по просьбе прокурора Кассационный суд согласился провести судебный процесс в Ангулеме . Среди обвиняемых был итальянский рабочий Джордано, которого защищал г-н Гильбер, адвокат из Экса. Суд должен был начаться 11 декабря 1893 года, но из-за сложности дела он фактически не начался до 27 декабря. [24]
По ходу процесса стало ясно, что вынесение обвинительного приговора маловероятно. Газета « Нью -Йорк Таймс» сообщила, что «доказательства на суде крайне запутаны и предполагают массовые лжесвидетельства с обеих сторон. Каким должен быть результат, никто не имеет ни малейшего представления, но считается само собой разумеющимся, что французские присяжные не будут наказывать французских граждан». и что Италия получит большую и ценную жалобу». [25]
Один обвиняемый, Барбье, ранее признававший, что принимал активное участие в событиях 17 августа, полностью отказался от своих показаний и заявил, что никогда там не был. Несмотря на усилия суда, добиться от него ничего, кроме категорических опровержений, не удалось. Французский рабочий Верне, которого предположительно ударил ножом в живот и бок итальянец, не ответил на вызов свидетеля. Прокурор послал за ним по телеграфу. На следующий день 30-летнего Верне вызвали в суд и спросили, не нанесли ли ему ножевые ранения. Он ответил: «Меня не ранили. Я даже не ходил на соляные ванны в Эг-Морт». На вопрос, действительно ли он был Верне из Сен-Лоран-дю-Пон , он ответил: «Конечно, но я почтальон в Гренобле и никогда не ступал в соляные котлы. Я знаю другого Верне в Сен-Лоране. Дюпон, а это мой дядя, мужчина пятидесяти лет, земледелец, который никогда не покидал эту землю». Суд решил, что кто-то назвал вымышленное имя. [26]
30 декабря присяжные удалились для вынесения приговора и вернулись, чтобы оправдать всех заключенных. Когда последний поднялся, чтобы поблагодарить присяжных, публика в зале суда приветствовала их и аплодировала. [27]
Реакция на суд
[ редактировать ]В Лондоне газета The Graphic высказала мнение, что «в виновности каждого из них, как французов, так и итальянцев, не было никаких сомнений, и никто, как утверждается, не был удивлен приговором больше, чем сами бунтовщики. Среди жертв беспорядков в августе прошлого года были итальянцы, и присяжные сочли своим долгом продемонстрировать свой патриотизм, практически заявив, что для французского рабочего убийство итальянского конкурента вообще не является преступлением». Газета далее оправдывала французское правительство: «Все, что можно было сделать для обеспечения справедливого судебного разбирательства, было сделано путем изменения места проведения судебного процесса на район, не затронутый местной завистью к иностранной рабочей силе, и предъявления заключенным обвинений в незаконном нанесении ран, а также в более тяжкое обвинение, чтобы присяжные могли, по крайней мере, смягчить им наказание». [28]
Итальянская пресса была возмущена. Фольчетто заявил, что после этого политического приговора Франция больше не может считать Италию своим другом. В Opinione заявили, что приговор был плачевным с точки зрения правосудия, поскольку он оставил безнаказанными ужасные преступления. Италия и Пополо назвали приговор скандальным и печально известным, но добавили, что французское правительство не может нести ответственность за действия присяжных. Il Messaggero выразил сочувствие французским журналистам, которые, по его словам, с такой честностью и здравым смыслом назвали приговор скандальным. [29] Когда премьер-министр Италии Франческо Криспи узнал, что присяжные оправдали подсудимых, он воскликнул: «Присяжные во всех странах одинаковы». [30]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Сетон-Уотсон, Италия от либерализма к фашизму , стр. 161-62.
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , стр. 33-43
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , с. 51
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , с. 53
- ^ Перейти обратно: а б Нуариэль, Резня итальянцев , с. 55
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , с. 56
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , с. 58
- ^ Барнаба, Le sang des Marais , стр. 80-81
- ^ " Их показания [раненых], к которым добавлялись неточные донесения из ведомств (ходили разговоры о сотнях смертей, пронзенных и торжествующих детях и т. д.), способствовали нарастанию волны негодования, которая, как мы увидим позже, находился в процессе формирования в Италии », Барнаба, Кровь болот, с. 82
- ^ Дагган, Сила судьбы , с. 340
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , с. 139
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , с. 134-136
- ^ Нуариэль, Резня итальянцев , с. 149
- ^ «Точное число жертв пока неизвестно; в больнице двенадцать тел, все итальянцы; еще четверых итальянцев затащили в канал, где они, должно быть, утонули во время бегства. Еще несколько человек, получив серьезные ранения, скончаются смертельно. их травмы». . «Беды Эг-Морта», Le Temps , 19 августа 1893 года.
- ↑ Резня в Эг-Морте: история нападений на итальянских рабочих, рассказанная заново , The New York Times , 29 декабря 1893 г.
- ↑ Уродливый натиск на итальянских рабочих , The New York Times , 20 августа 1893 г.
- ^ Франции придется ответить; Резня итальянцев интересует мирный треугольник , The New York Times , 21 августа 1893 г.
- ↑ Антифранцузская демонстрация , Графика , 26 августа 1893 г.
- ↑ Франко-итальянские трудовые беспорядки в Эг-Морт: гневные протесты у посольства Франции в Риме», The Penny Illustrated Paper и Illustrated Times , 2 сентября 1893 г.
- ↑ Трудовые беспорядки , Otago Daily Times , 13 октября 1893 г., стр. 3
- ^ Туристический офис Эг-Морт «Резня итальянцев в Эг-Морт» (на французском языке)
- ^ Робб, Открытие Франции , с. 343
- ^ Гоццини, Миграции вчера и сегодня , стр.73.
- ↑ Жерар Буде, Бой на соляных копях Эг-Морт 16 и 17 августа 1893 г. , Академия наук и литературы Монпелье, сессия 9 марта 2009 г.
- ↑ Итальянцы не ждут справедливости в суде над бунтовщиками Эг Мортес , New York Times , 31 декабря 1893 г.
- ^ «Дело Эг-Морт», Le Temps , 30 декабря 1893 г. (Другие источники предполагают, что Верне, появившийся в суде, был двоюродным братом свидетеля. См., например, Жерар Буде. Бой на Сален-д'Эг-Морт. 16 и 17 августа 1893 г. )
- ^ Их оправдание громко приветствовалось , New York Times , 31 декабря 1893 г.
- ↑ «Опасная глупость», The Graphic , 6 января 1894 г.
- ^ Все цитируется в Le Temps , 2 января 1984 г.
- ↑ Не нравится приговор Эг-Морт , New York Times , 1 января 1894 г.
Источники
[ редактировать ]- Барнаба, Энцо (1993) (перевод Клода Галли), Кровь болот: Эг-Морт, 17 августа 1893 года, трагедия итальянской иммиграции , Марсель: Виа Валериано, ОСЛК 463750554
- Куберо, Хосе-Рамон (1995), Националисты и иностранцы: резня в Эг-Морте , Университетское издательство Франции, ISBN 9782902702961
- Дагган, Кристофер (2008). Сила судьбы: история Италии с 1796 года , Хоутон Миффлин Харкорт, ISBN 0-618-35367-4
- Гоццини, Джованни (2005), Миграции вчера и сегодня , Милан: Бруно Мондадори
- Нуарель, Жерар (2010), Резня итальянцев: Эг-Морт, 17 августа 1893 г. , Париж: Файяр, ISBN 9782213660158
- Робб, Грэм (2007), Открытие Франции , Лондон: Пикадор
- Рукетт, Мишель-Луи (1997), Охота на иммигрантов: насилие, память и представления , Брюссель: П. Мардага.
- Сетон-Уотсон, Кристофер (1967). Италия от либерализма к фашизму, 1870–1925 , Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис, ISBN 0-416-18940-7