Jump to content

История норманнского завоевания Англии

Титульный лист первого издания последнего тома

«История нормандского завоевания Англии: его причины и результаты» представляет собой шеститомное исследование завоевания Эдварда А. Фримена , опубликованное между 1867 и 1879 годами. После первой публикации оно было признано критиками как крупный научный труд. с тех пор оказался непопулярным среди читателей, многих из которых оттолкнула его огромная длина и обилие подробностей. Академики часто критиковали его за резкое вигское отношение к этому вопросу и прославление англосаксонских политических и социальных институтов за счет их феодальных преемников, но, тем не менее, его влияние было глубоким, многие англо-нормандские историки нового времени прийти к некоторым основным выводам Фримена.

Состав и публикация

[ редактировать ]

Впервые Фримен написал о завоевании Англии, когда он был еще студентом Оксфорда, где его эссе 1846 года «Последствия завоевания Англии норманнами» было представлено на премию, но не получило ее. [ 1 ] В 1859 и 1865 годах он опубликовал пространные обзоры двух последних томов « » сэра Фрэнсиса Пэлгрейва Истории Нормандии и Англии . Изучая точки согласия и несогласия с Пэлгрейвом Фрименом, он решил заняться собственной историей завоевания, мотивируя это тем, что приближающееся 800-летие этого события вполне может сделать такую ​​работу популярной. Он считал, что настолько полностью разработал свою собственную позицию по историческим противоречиям, что «мне останется немного больше, чем записать то, что уже у меня в голове». [ 2 ] Он начал работу над « Историей» 7 декабря 1865 года, написав другу, что это книга, «которую я могу сделать легче, чем кто-либо другой, поскольку я так много работал над этой темой в течение последних двадцати лет». [ 3 ] В действительности решение Фримена проследить более отдаленные причины Завоевания гораздо более подробно, чем он первоначально планировал, положило конец всем надеждам свести свою историю к восшествию на престол Вильгельма Завоевателя к восьмисотлетнему юбилею. [ 4 ] Его первый том, в котором рассказывается история вплоть до смерти Хартакнута , вышел в 1867 году; последующие тома 1868, 1869 и 1871 годов посвящены правлению Эдварда Исповедника , Гарольда Годвинсона и Вильгельма Завоевателя соответственно; и том 1876 года, посвященный последствиям Завоевания в более поздние периоды правления, с окончательным указателем в 1879 году. Позже Фримен выпустил два исправленных издания. [ 5 ]

Фримен ориентировал свою «Историю» как на специалистов, так и на неспециалистов. В письме 1867 года он писал, что

Я должен сделать свой текст повествованием, которое, я надеюсь, будет понятным девушкам и священникам, и в приложении обсудить доказательства по каждому пункту таким образом, чтобы, я надеюсь, это могло удовлетворить Гнейста и Стаббса . [ 1 ]

Он опирался на огромный корпус первоисточников, опубликованных за предыдущие восемьдесят лет, а также на работы историков XIX века, особенно Огюстена Тьерри , Шэрон Тернер , сэра Фрэнсиса Пэлгрейва и Дж. М. Лаппенберга , но считал ненужным искать рукописи. материалов и никогда не ходил ни в библиотеку Британского музея , ни в Государственный архив , предпочитая свои собственные хорошо укомплектованные книжные полки. Он также переписывался с такими учеными, как Дж. Р. Грин , Джеймс Брайс , У. Ф. Хук , У. Р. У. Стивенс и особенно Уильям Стаббс, которым он всегда выражал величайшее восхищение, как и Стаббс. Современная рифма гласила:

Смотри, черпаю масло из разных ванн.
Стаббс баттерс Фримен, Фримен баттерс Стаббс.

Фрэнк Барлоу резюмировал способности Фримена написать такую ​​​​историю:

хорошее знание языков, в том числе англосаксонского, а также интерес к полевой археологии и архитектуре, умение рисовать здания и их особенности. Он много занимался политикой и небезосновательно считал участие в правительстве полезной подготовкой для историка… Прежде всего, он обладал огромным энтузиазмом. [ 3 ]

Марджори Чибналл добавила, что в его знании средневековых хроник Фримену не было равных. [ 6 ] В качестве дополнения к этому списку Барлоу отметил догматизм, драчливость и безразличие Фримена к различным предметам, которые он считал не имеющими отношения к его обзору Англии XI века: теологии, философии и большинству искусств. [ 3 ]

Фриман опубликовал историю правления Уильяма Руфуса (1882 г.) в двух томах. Он также написал серию работ об англосаксонском и норманнском периодах, нацеленных на широкую читательскую аудиторию: « Староанглийская история для детей» , работа, которую он имел в виду еще до того, как начал « Историю норманнского завоевания» , была опубликована в 1869 году; Краткая история норманнского завоевания 1880 года; и Вильгельм Завоеватель в 1888 году. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] В 1974 году Дж. У. Берроу выпустил сокращенное издание «Истории норманнского завоевания Англии» . [ 10 ]

Фримен был человеком глубоких убеждений, которые он с энергией и энтузиазмом излагал в « Истории норманнского завоевания» и других работах. К ним относилась вера, общая для многих мыслителей его поколения, в превосходство тех народов, которые говорили на индоевропейских языках , особенно греческих, римских и германских народов , и в их генетическое родство; также в чисто тевтонской природе английской нации. Он утверждал, что англосаксонские захватчики Англии в значительной степени убили или изгнали коренных кельтских жителей, хотя и признал, что «женщин, несомненно, в значительной степени пощадят», исключение, которое фатально опровергло его аргументы. Его убежденность в расовой чистоте англосаксонского народа оказала большое влияние на последующие поколения писателей. [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] Его энтузиазм по отношению к англосаксонскому миру не знал границ, когда дело касалось его социальных и политических институтов, а также его величайших героев. В их число входили Альфред Великий , граф Годвин и Гарольд Годвинсон, хотя он также начал все больше восхищаться Уильямом за его политику защиты своей революции путем сохранения древнеанглийских институтов, где это возможно. Фримен гораздо больше доверял англосаксонским историческим сочинениям, чем норманнским хроникам, которые, по его мнению, были испорчены подхалимством нормандскому двору. [ 16 ] [ 1 ] [ 17 ] он научился У Томаса Арнольда вере в непрерывный и циклический характер истории в целом. Следуя примеру Фрэнсиса Пэлгрейва, Фримен применил это к истории раннего средневековья, сделав совершенно виговское заявление о том, что первые парламенты времен правления Генриха III и Эдуарда I вернули страну к чему-то вроде англосаксонского института Витенагемотов . или национальный совет, и что конституция страны развивалась в период завоевания, а не была полностью переработана. Таким образом, непрерывная линия соединила Витенагемот с викторианской демократией. Все это привело к уменьшению значимости его собственного предмета, поскольку означало, что 1066 год имел для Фримена «не значение ни начала, ни конца, но значение поворотного момента». [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] Доводя это до конца, он написал следующее:

Я не могу слишком часто повторять, поскольку эта поговорка является подведением итога всей истории, что норманнское завоевание не было уничтожением конституции, законов, языка, национальной жизни англичан. [ 22 ]

Продажи книги были хорошими, но никогда не такими высокими, как надеялся Фримен. Несомненно, отчасти это было вызвано отталкивающим размером его книг, но, возможно, также и тем фактом, что его исторические предрассудки были совершенно открыты, заставляя читателей задуматься, можно ли доверять его выводам. [ 23 ]

Рецензии на « Историю» были уважительными и в большинстве случаев положительными, хотя и были высказаны некоторые оговорки. Журнал The Gentleman's Magazine , например, отмечал резкость, с которой Фримен относился к своим оппонентам, и его «безошибочно твердую веру в правильность собственных взглядов», но соглашался со многими из них, исключая лишь его настойчивость в написании англосаксонских личных имен ( Экгберт , Эльфред и др.) в немодернизированной форме. [ 24 ] « Субботнее обозрение» , « Норт-американское обозрение» и « Литературный мир» единогласно выразили сожаление по поводу безразличия Фримена к социальной истории, в отличие от политической и военной истории. [ 25 ] [ 26 ] Католический журнал «Месяц » возражал только против откровенно протестантских мнений Фримена о «отвратительных суевериях» некоторых средневековых святых и просил его сохранять вежливость по этому поводу. [ 27 ] Газета Edinburgh Review вынесла более двойственный вердикт, чем большинство других. Он похвалил его за то, что он нашел золотую середину между противоречивыми взглядами Тьерри и Пэлгрейва на важность завоевания, и признал, что по многим важным вопросам «г-н Фримен вынес суждение, которое будет принято всеми учеными-историками как убедительное». но он уделил много места своему нетерпению по поводу энтузиазма Фримена по поводу англосаксонских институтов и его конкретных героев. [ 28 ] «Циклопедия английской литературы» Чемберса сообщила широкой читательской аудитории, что « История» вошла «в число величайших произведений нынешнего века». [ 29 ]

Но в последние годы жизни Фримена репутация книги была подорвана серией нападок на нее со стороны специалиста по генеалогии и местного историка Дж. Х. Раунда . Раунд выдвинул против Фримена те же агрессивно-педантичные придирки, которые сам Фримен использовал против других историков. [ 30 ] Раунд не интересовался англосаксонской историей и не знал ее, но имел «инстинктивное чувство, что в Англии наша последовательная политическая история в некотором смысле начинается с нормандского завоевания». [ 31 ] Частично его мотивация была политической: как консерватор, ненавидевший либерализм Фримена, он пришел к обличающему вердикту, что Фримен «сначала был демократом, а потом историком». [ 32 ] Фриман и его сторонники ответили на критику Раунда, но Раунд не отказался от атаки. «Правду нельзя замалчивать, факты нельзя скрывать», - написал он. «Я, уверенный в своей правоте, апеллирую к вердикту ученых-историков, с уверенностью и спокойствием ожидающих неизбежного торжества истины». [ 3 ] Многие из его нападок на Фримена были хорошо продуманы, и их эффект заключался в том, чтобы настроить против него целое поколение ученых. [ 31 ] [ 3 ] тогда как для широкой читающей публики, как признавал сам Фримен, «я кажусь либо неизвестным, либо предметом насмешек». [ 33 ]

После смерти Фримена в 1892 году критическое мнение начало постепенно меняться. В 1906 году Томас Ходжкин Фримена» , не подтверждая точность « Истории , назвал его «великим карьером, из которого все последующие строители будут вытесывать блоки для строительства». [ 34 ] и по мере продвижения 20-го века ситуация продолжала меняться, поскольку ученые с новым интересом изучали норманнское завоевание Фримена , даже если широкая общественность этого не делала. Историк DJA Мэтью считал его «одним из наиболее цитируемых, но наименее читаемых исторических памятников, написанных на любую историческую тему». [ 35 ] Единственным исключением был генерал Джордж С. Паттон Фримена» , который в 1944 году прочитал «Историю перед высадкой в ​​день «Д» , надеясь узнать, где проводить кампанию в Нормандии, изучая выбор дорог Вильгельмом Завоевателем. [ 36 ] В 1953 году Дэвид Дуглас написал, что

Как подробное повествование о норманнском завоевании, книга Фримена никогда не была заменена, и именно те, кто лучше всего разбирается в истории Англии одиннадцатого века, лучше всего осознают ее ценность. [ 37 ]

Фрэнк Барлоу считал влияние Фримена глубоким. Современные историки, в том числе Фрэнк Стентон и Энн Уильямс , снова пришли к тому, чтобы разделить некоторые из его убеждений, включая существование определенной исторической преемственности во время нормандского завоевания, и рассматривать английские и норманнские события в более широком контексте европейской истории. [ 38 ] [ 39 ] В 1967 году Р. Аллен Браун назвал « Историю » «печально известной высшей точкой исследований 1066 года». [ 40 ] В нынешнем столетии Энтони Брандейдж и Ричард А. Косгроув были более осуждающими, написав, что « История »

организация, суждения и стиль также поражают современного читателя: некритичная и необдуманная, безжалостно подробная проза, обожающая длинные, томные предложения. [ 41 ]

Тем не менее они признают, что

Даже после того, как знание об их недостатках [принято] во внимание, его выводы остаются мощным голосом от имени нации, чье прошлое и настоящее славилось свободой, демократией и конституционным правительством.

и они признают, что взгляды Фримена на английскую национальную идентичность оказали длительное влияние. [ 42 ]

  1. ^ Jump up to: а б с Чибналл 1999 , с. 59.
  2. ^ Блаас 1978 , с. 187.
  3. ^ Jump up to: а б с д и Барлоу 2011 .
  4. ^ Freeman 1867 , p. v.
  5. ^ Элиот, Саймон; Стрэй, Кристофер (2013). «История, право и литература» . В Элиоте, Саймоне (ред.). История издательства Оксфордского университета. Том 2 . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. п. 565. ИСБН  9780199543151 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  6. ^ Чибналл 1999 , стр. 59–60.
  7. ^ Хант, Уильям (1901). «Фриман, Эдвард Огастес (1823–1892)» . В Ли, Сидни (ред.). Национально-биографический словарь: Приложение. Том 2 . Лондон: Смит, Элдер. п. 251 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  8. ^ Тут, Томас Фредерик (1932). Сборник статей . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. п. 128 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  9. ^ Бонсер, Уилфрид (1957). Англосаксонская и кельтская библиография (450–1087) . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. п. 74 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  10. ^ Боуг, Альберт С .; Кейбл, Томас (2002) [1935]. История английского языка (5-е изд.). Река Аппер-Седл, Нью-Джерси: Прентис-Холл. п. 126. ИСБН  0130151661 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  11. ^ МакДугалл, Хью А. (1982). Расовый миф в английской истории . Монреаль: Дом урожая. стр. 100–101, 119–122. ISBN  0887722121 .
  12. ^ Уокер, Хью ; Уокер, миссис Хью (2011) [1913]. Очерки викторианской литературы . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 173. ИСБН  9781107600096 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  13. ^ Фриман 1867 , с. 18.
  14. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , с. 98.
  15. ^ Stenton, Frank (2000) [1970]. Stenton, Doris Mary (ed.). Preparatory to Anglo-Saxon England . Oxford: Oxford University Press. p. 254. ISBN  0198223145 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  16. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , стр. 103–104.
  17. ^ Блаас 1978 , с. 188.
  18. ^ Блаас 1978 , стр. 188–189.
  19. ^ Скиннер, К. (1993). «История и идеология английской революции» . В Кинге, Престоне (ред.). Томас Гоббс: Критические оценки. Том 1 . Лондон: Рутледж. п. 112. ИСБН  0415080819 . Проверено 2 ноября 2015 г.
  20. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , стр. 105–106.
  21. ^ Барлоу 1983 , стр. 151–152.
  22. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , с. 103.
  23. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , стр. 103, 106.
  24. ^ «Норманское завоевание Англии» . Журнал Джентльмена . Новая серия. 4 : 775–781. Декабрь 1867 года . Проверено 2 ноября 2015 г.
  25. ^ "[Обзор]" . Североамериканский обзор . 105 : 640–645. Октябрь 1867 года . Проверено 2 ноября 2015 г.
  26. ^ «Норманнское завоевание» . Литературный мир . 4 (8): 351. 1 января 1874 г. Проверено 2 ноября 2015 г.
  27. ^ «Наш библиотечный стол» . Месяц . 8 : 103–105. Январь 1868 года . Проверено 2 ноября 2015 г.
  28. ^ "[Обзор]" . Эдинбургский обзор . 130 : 94–109. Июль 1869 года . Проверено 3 ноября 2015 г.
  29. ^ Каррутерс, Роберт, изд. (1880). Циклопедия английской литературы Чемберса. Том 8 (3-е изд.). Нью-Йорк: Американская книжная биржа. п. 44 . Проверено 3 ноября 2015 г.
  30. ^ Брандейдж и Косгроув 2007 , стр. 49–50.
  31. ^ Jump up to: а б Барлоу 1983 , с. 152.
  32. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , с. 100.
  33. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , с. 106.
  34. ^ Ходжкин, Томас (1906). История Англии с древнейших времен до норманнского завоевания . Лондон: Лонгманс, Грин. п. 507 . Проверено 4 ноября 2015 г. строители будут обтесывать свои блоки.
  35. ^ Мэтью, DJA (1994). «Английское развитие нормандской истории» . В Бейтсе, Дэвид ; Карри, Энн Карри (ред.). Англия и Нормандия в средние века . Лондон: Хэмблдон Пресс. п. 16. ISBN  1852850833 . Проверено 4 ноября 2015 г.
  36. ^ Паттон-младший, генерал Джордж С. (1995) [1947]. Война, какой я ее знал . Бостон: Хоутон Миффлин. п. 92. ИСБН  0395735297 . Проверено 4 ноября 2015 г.
  37. ^ Брандейдж и Косгроув 2007 , с. 50.
  38. ^ Барлоу 1983 , стр. 151–153.
  39. ^ Чибналл 1999 , с. 60.
  40. ^ Брандейдж и Косгроув 2007 , стр. 50–51.
  41. ^ Брандейдж и Косгроув 2007 , с. 47.
  42. ^ Брандейдж и Косгроув, 2016 , с. 101.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 015d64e11e0b35e66a7dc78a48685380__1711892940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/01/80/015d64e11e0b35e66a7dc78a48685380.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The History of the Norman Conquest of England - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)