Гастон Варингиен
Гастон Варингьен (20 июля 1901 — 20 декабря 1991) — французский лингвист , лексикограф и эсперантист . Он писал стихи, а также эссе и книги по лингвистике. Он был председателем Академии эсперанто .
Книги
[ редактировать ]- Полный словарь (1930)
- Полный иллюстрированный словарь (1970)
Другие работы
[ редактировать ]- Парнаса гвидлибро (совместно с Кальманом Калочаем , 1932)
- Вклад в сборник стихов «Двенадцать поэтов» , 1934.
- Полный грамматический анализ (совместно с Кальманом Калочаем , 1935, 1938, 1981)
- Книги для легкого чтения на эсперанто (редакция 1935 г.)
- Максим де Ларошфуко (перевод, 1935)
- Письма Л. Л. Заменгофа (редакция 1948 г.)
- Стихи Омара Хайяма (перевод, 1953 г.)
- Очерки I: Письмо (1956)
- La floroj de l' malbono («Цветы зла» Шарля Бодлера , переводчика и редактора, 1957)
- Песни и романсы (перевод с Кальманом Калочаем )
- Трофеи (перевод 1977 г.)
- Через парк французской поэзии: Период Возрождения / Классический период (переводы, 1977/1980)
- Химеры (переводы, 1976)
- Язык и жизнь (очерки, 1969)
- Мы и оно (очерки, 1972)
- 1887 год и последствия (очерки, 1980 г.)
- А остальное' - только литература (очерки, 1983).
- Тихим голосом (оригинальные стихи, 1939 и 1963 гг.)