Jump to content

Брюссель II

(Перенаправлено из Брюсселя II-бис )

Регламент (ЕС) № 1347/2000
Регламент Европейского Союза
Заголовок Постановление Совета о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по супружеским делам и вопросам родительской ответственности, отменяющее Постановление (ЕС) № 1347/2000.
Применимость все государства-члены ЕС, кроме Дании
Сделано Совет
Сделано под Статья 61(c) и Статья 67(1) TEC
на журнал Ссылка L 338, 23 декабря 2003 г., стр. 1-29.
История
Дата создания 29 мая 2000 г.
Вступление в силу 1 марта 2001 г.
Другое законодательство
Заменяет Брюссельская конвенция (1968 г.) и Брюссель I
Заменено на Брюссель II-A (ЕС) № 2201/2003
Действующее законодательство
Регламент (ЕС) № 2201/2003
Регламент Европейского Союза
Заголовок Постановление Совета о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по супружеским делам и вопросам родительской ответственности, отменяющее Постановление (ЕС) № 1347/2000.
Применимость все государства-члены ЕС, кроме Дании
Сделано Совет
Сделано под Статья 61(c) и Статья 67(1) TEC
на журнал Ссылка L 338, 23 декабря 2003 г., стр. 1-29.
История
Дата создания 27 ноября 2003 г.
Вступление в силу 1 августа 2004 г.
Дата реализации 1 марта 2005 г.
Другое законодательство
Заменяет 1347/2000
Действующее законодательство

Регламент Брюссель II (ЕС) № 1347/2000, вступивший в силу 1 марта 2001 года, устанавливает систему распределения юрисдикции и взаимного исполнения судебных решений между государствами-членами Европейского Союза и был создан по образцу Брюссельской конвенции о юрисдикции 1968 года. и исполнение судебных решений по гражданским и коммерческим делам . Он был предназначен для регулирования сфер, исключенных из Брюссельской конвенции и Брюсселя I. Регламент «Брюссель II» касается вопросов коллизии правовых норм в семейном праве между государствами-членами; в частности те, которые связаны с разводом и опекой над детьми . Постановление направлено на облегчение свободного перемещения решений по разводам и связанным с ними решениям между государствами-членами.

Первоначальный Регламент Брюссель II с тех пор был переработан, отменен и заменен его нынешней версией Брюссель II-A (ЕС) № 2201/2003, которая вступила в силу с 1 марта 2005 года.

Регламент Брюсселя II-A (ЕС) № 2201/2003 был заменен с 1 августа 2022 года Регламентом Совета (ЕС) 2019/1111 от 25 июня 2019 года о юрисдикции, признании и исполнении решений по супружеским делам и вопросам родительская ответственность и о международном похищении детей (переработанная версия).

Регламент распространяется на все государства-члены Европейского Союза, кроме Дании.

1 марта 2001 г. Постановление Совета (ЕС) № 1347/2000 от 29 мая 2000 г. о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по супружеским делам и вопросам родительской ответственности за детей обоих супругов ( Брюссель II ). вступило в силу [ 1 ] Постановление ознаменовало собой отход от Европейского сообщества и стало первым в серии законодательных инструментов, касающихся вопросов юрисдикции, возникающих в связи с вопросами семейного права.

В первоначальном Регламенте Брюсселя II предусматривался исключительный список юрисдикционных оснований, которые необходимо использовать, когда вопрос подпадает под их сферу действия. Поскольку основания юрисдикции являются общими для всех договаривающихся государств, после вынесения решения первоначальное осуществление юрисдикции не может быть оспорено. Кроме того, против признания и исполнения можно возражать только на крайне ограниченных основаниях.

Пересмотреть регулирование

[ редактировать ]

Первоначальный Регламент был заменен Регламентом Совета (ЕС) № 2201/2003 о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений , который вступил в силу 1 августа 2004 г. и применяется с 1 марта 2005 г. в вопросах супружеской жизни и ответственности родителей. [ 2 ] Пересмотренное законодательство Брюсселя II по-разному называется Брюсселем II bis или B, или Брюсселем IIA, или новым Брюсселем II, и отменяет старое постановление. [ 3 ] [ 4 ]

Оба правила распространялись на все государства-члены ЕС, кроме Дании.

Все государства-члены Европейского Союза также стали участниками Конвенции о юрисдикции, применимом праве, признании, обеспечении исполнения и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей (Конвенция), которая во многом совпадает с этим постановлением. В делах Европейского Союза Регламент имеет преимущественную силу над конвенцией. Европейский Союз санкционировал подписание и ратификацию конвенции решениями Совета 2003/93 и 2008/431 соответственно. Разрешение было необходимо, поскольку Европейский Союз и государства-члены имели общую компетенцию по всем вопросам Конвенции, а также потому, что Конвенция не предусматривала подписания «Региональных организаций экономической интеграции». [ 5 ]

Статьи и сфера применения

[ редактировать ]

Вопросы, охватываемые режимом Регламента Брюссель II, можно разделить на две категории: супружеские разбирательства и параллельные разбирательства по ответственности родителей. Статья 1(1)(a) предусматривает, что Регламент применяется к «гражданским разбирательствам, связанным с разводом, раздельным проживанием супругов или аннулированием брака». Этот первый раздел посвящен только освещению фактических разбирательств, приводящих к прекращению брака. Вторая часть статьи 1(1) гласит, что данное регулирование применяется к «гражданским разбирательствам, касающимся родительской ответственности за детей обоих супругов в случае брачного разбирательства, упомянутого в подпункте (а)» . В этом разделе также рассматривается лишь узкая группа потенциальных гражданских разбирательств, которые могут возникнуть в отношении родительской ответственности, а именно тех, которые касаются детей обоих супругов, если дети обычно проживают в государстве-члене ЕС, и которые возникают в случае брачное разбирательство, указанное в статье 1(1)(а).

Как и в гражданских и коммерческих делах, были достигнуты компромиссы (урегулирования) для создания общей юрисдикционной структуры, направленной на достижение определенности в 14 европейских государствах-членах в целом, за исключением Дании. Статья 2 Регламента устанавливает семь оснований юрисдикции, имеющих равный статус, в отношении развода, раздельного проживания супругов и исков о недействительности. Эти юрисдикционные основания открывают юрисдикцию судам государства-члена, в котором супруги обычно проживают, или, в случае совместного заявления, любой из супругов является постоянно проживающим, в последний раз супруги постоянно проживали, если один из них по-прежнему проживает там, заявитель является постоянным жителем при условии, что это подкрепляется 12 или 6-месячным проживанием, или юрисдикция может быть основана на общем гражданстве пары.

Что касается дел, связанных с родительской ответственностью, статья 3 гласит, что суды, обладающие юрисдикцией в отношении бракосочетания, предусмотренного статьей 2, могут принять на себя юрисдикцию по делу, касающемуся родительской ответственности за ребенка обоих супругов, если ребенок обычно проживает в этом государстве-члене ЕС. . При этом в соответствии со статьей 3(2), если ребенок обычно не проживает в государстве-члене ЕС, под юрисдикцией которого находится бракоразводное дело, но, тем не менее, постоянно проживает в другом государстве-члене ЕС, юрисдикция первого ограничивается случаями, когда: (а) хотя бы один из супругов несет родительскую ответственность перед ребенком; и (b) юрисдикция судов признана супругами и отвечает наилучшим интересам ребенка.

Чтобы гарантировать отсутствие юрисдикционных конфликтов, в Регламенте используется положение lis pendens , основанное на строгом применении формулы предшествующего времени . Это означает, что суд, рассматривающий дело вторым, приостановит разбирательство до тех пор, пока не будет установлена ​​юрисдикция суда, рассматривающего дело первым. Статья 11 обеспечивает определенность, но также ограничивает гибкость. Статья 7 гласит, что основания юрисдикции, указанные в статьях 2–6, являются исключительными, однако статья 8 предусматривает, что государства-члены могут прибегнуть к оставшимся основаниям юрисдикции, если ни один суд государства-члена не обладает юрисдикцией в соответствии со статьями 2–6.

Проблемы, существующие при определении сферы применения Регламента с точки зрения юрисдикции, не применяются с точки зрения признания и исполнения. Что касается признания и исполнения, то ясно, что если решение вынесено одному государству-члену ЕС, независимо от юрисдикционной основы, оно будет признано другими государствами-членами ЕС без необходимости какой-либо специальной процедуры.

Несмотря на то, что признание является автоматическим, любая заинтересованная сторона по-прежнему может подать заявление о принятии решения о непризнании решения. Хотя механизмы этого основаны на национальном законодательстве, основания для непризнания ограничиваются теми, которые предусмотрены статьей 15 постановления. Что касается исполнения, статья 21 относится исключительно к решениям об осуществлении родительской ответственности, поскольку признания распоряжения о прекращении супружеских отношений достаточно.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Постановление Совета (ЕС) № 1347/2000 от 29 мая 2000 г. о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по супружеским делам и по вопросам родительской ответственности за детей обоих супругов» . Л (160). Официальный журнал Европейского Союза . 30 июня 2000 г. Проверено 27 мая 2018 г. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  2. ^ «Регламент Совета (ЕС) № 2201/2003 от 27 ноября 2003 года о юрисдикции, признании и исполнении судебных решений по супружеским делам и вопросам родительской ответственности, отменяющий Регламент (ЕС) № 1347/2000» . Л (338). Официальный журнал Европейского Союза . 23 декабря 2003 года . Проверено 5 января 2019 г. {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  3. ^ "EUR-Lex - l33082 - RU - EUR-Lex" .
  4. ^ Дэвид Ходсон выделяет ключевые положения Брюссельского документа II bis, вступившего в силу 1 марта 2005 г.
  5. ^ «Конвенция об ответственности родителей и защите детей» . Европейский.eu . Проверено 1 апреля 2013 г.
[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Леонард Лузнат. «Брюссельское постановление IIb – наиболее существенные изменения по сравнению с его предшественником и расширение Гаагской конвенции 1980 года о международном похищении детей», Журнал международного частного права , 2024, 129.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0496ed7e8a26a1064ce2309a761fd1b9__1717151700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/b9/0496ed7e8a26a1064ce2309a761fd1b9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Brussels II - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)