Jump to content

Владимир Дубука

Владимир Дубука
Владимир Дубовка
Дубука в 1925 году
Рожденный ( 1900-07-15 ) 15 июля 1900 г.
Умер 20 марта 1976 г. (1976-03-20) (75 лет)
Род занятий поэт, прозаик, лингвист, литературный критик
Награды литературная премия за сборник стихов «Полесская рапсодия».

Uladzimir Mikalahevič Dubouka ( Belarusian : Уладзі́мір Мікала́евіч Дубо́ўка ; Russian : Влади́мир Никола́евич Дубо́вка ; 15 July 1900 – 20 March 1976) was a Belarusian poet, prose writer, linguist, and a literary critic.

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Дубука родился 15 июля 1900 года в рабочей семье Виленской губернии , его дедушка был фермером, а отец — ткачом. В 1905-1912 годах учился в школе, в 1912 году поступил в специализированное училище, в 1914 году поступил в Ново-Вилейскую учительскую семинарию, позднее переведенную в Невель . В 1918 году он окончил школу и присоединился к своей семье в Москве, куда они переехали в 1915 году. Он пытался получить высшее образование и поступил на историко-филологический факультет МГУ , но через два месяца ему пришлось бросить учебу и пойти работать для материального обеспечения. его семья. [ 1 ]

В 1920 году служил в роте прокладки телеграфных линий в Красной Армии , после освобождения в 1921 году работал в Наркомпросе школьным инструктором-вожатым. Его первое стихотворение было опубликовано в 1921 году, а в 1920-е годы Дубука стал одним из ведущих белорусских поэтов. [ 2 ]

В 1921 году Дубука поступил в Брюсова имени литературы и Институт Валерия искусства . Годы в институте сыграли значительную роль в развитии его таланта, эстетического восприятия и литературных способностей. [ 1 ]

В 1922-1925 годах он был главным редактором белорусского издания «Правительственный вестник» и одновременно занимал должность ответственного секретаря БССР в правительстве Советского Союза . За это время он познакомился с Владимиром Маяковским и Сергеем Есениным . [ 1 ]

В 1924 году он впервые посетил Минск, затем поехал в Харьков и познакомился там с украинскими поэтами. В этот период жизни он также работал редактором литературной страницы газеты «Гудок» . В 1926-1930 годах он редактировал «Свод законов и распоряжений Рабоче-Крестьянского правительства Союза Советских Социалистических Республик». Живя в Москве, он активно содействовал развитию белорусской литературы. Дубука вступил в несколько литературных союзов и опубликовал некоторые свои стихи в западном журнале «Белорусская культура». [ 1 ]

В 1927 году он женился на Марии Петровне Клаус. У них родился сын по имени Ольгерд. [ 1 ]

Преследование

[ редактировать ]

20 июля 1930 года Дубука был арестован в Московском Кремле Объединенным государственным политическим управлением и стал подозреваемым в ходе расследования « дела Союза освобождения Белоруссии ». В апреле 1931 года его приговорили к ссылке в Яранск , вскоре к нему присоединились жена и сын. Их насильно переселили в деревню Шешурга, затем в Чебоксары . В июле 1935 года его пятилетний срок был продлен на два года. [ 1 ]

В ноябре 1937 Дубука был арестован во второй раз и приговорен к 10 годам лишения свободы в Чувашии и на Дальнем Востоке . В 1941 году умер его сын Ольгерд, пока семья находилась в Талдоме . После освобождения в 1947 году Дубука и его жена переехали в Зугдиди , где надеялись жить спокойно. Поэт устроился бухгалтером в местный совхоз. [ 1 ]

Он был повторно арестован 16 февраля 1949 года и приговорен к 25 годам тюремного заключения. Он содержался в Тбилисской тюрьме, затем переехал в Красноярский край и работал плотником. [ 2 ] [ 3 ]

Критики делят поэтическое наследие Дубуки на два периода: между 1921—1930 и 1958—1976 годами, где первый был более плодотворным. Дубука испытала влияние таких классиков белорусских писателей, как Янка Купала , Якуб Колас , Максим Богданович . [ 4 ] Его путь как поэта официально начался в 1921 году, когда в газете «Советская Белоруссия» было опубликовано его стихотворение «Белорусское солнце». В 1923 году он опубликовал сборники стихов «Строма», затем в 1925 году «Там, где стоят кипарисы» и «Тростник», «Кредо» в 1926 году и «Наля» в 1927 году. [ 1 ]

Стихотворение «За все земли, за все люди», из-за которого его арестовали в 1930 году, было опубликовано в «Белорусской культуре» под псевдонимом Янка Кривчанин. Дубука больше никогда не использовал этот псевдоним. [ 1 ]

После 1958 года начал работать писателем-переводчиком, переводил на белорусский язык Шекспира и Байрона , писал сказки и рассказы для детей. В 1973 году вышла книга воспоминаний «Пялёсткі». [ 1 ]

По мнению лингвистов, Дубука внес значительный вклад в развитие белорусского языка. В своих стихах он часто использовал неологизмы и народную местную фразеологию. Он является автором нескольких лингвистических статей, касающихся орфографии и графики белорусского языка, а также считал, что кириллица ему подходит лучше, чем чешский и польский алфавиты . [ 5 ] Он предложил ввести «о» вместо «ё» и использовать «ї», как в украинском. [ 6 ]

Максим Harecki и Volodymyr Sosiura назвал Dubouka большой поэт из после- революции Белоруссии.

Оправдание и признание

[ редактировать ]

Дубука был реабилитирован во время хрущевской оттепели в ноябре 1957 года.

В 1958 году он стал членом Белорусского союза писателей, в 1958 году и в 1962 году лауреатом литературной премии за сборник стихов «Полесская рапсодия». [ 2 ] [ 3 ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • История белорусской советской литературы. И.Я. Науменко, П.К. Дюбайло, Н.С. Перкин [History of Belarusian Soviet Literature, by I.Y.Naumenko, P.K. Dubajlo, N.S.Perkin], Академия наук БССР, Минск, 1977, p. 473-489
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж "Владимир Николаевич Дубовка" [Uladzimir Dubouka] (in Russian). National Library of Belarus. 2021-07-15 . Retrieved 2021-12-20 .
  2. ^ Jump up to: а б с Мараков Леонид. « Владимир Дубовка, Леонид Моряков » . www.marakou.by . Проверено 15 июля 2021 г.
  3. ^ Jump up to: а б "Уладзімір Дубоўка" [Uladzimir Dubouka]. 2009-02-10. Archived from the original on 2009-02-10 . Retrieved 2021-07-15 .
  4. ^ Максимович, В. (2009). «Лирика Владимира Дубовки 1920-х годов». Родное слово (на белорусском языке). п. 4. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url= ( помощь )
  5. ^ Дубовка, Ю. (1929). «Латиница или кириллица» (на белорусском языке). п. 7.
  6. ^ Бубнович, И. (2000). «Роль Владимира Дубовки в становлении белорусского литературного языка» (на белорусском языке). Родное слово. п. 7. Архивировано из оригинала 9 марта 2014 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 053d4e2a1e5388c8d5dac675c376448a__1716419760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/05/8a/053d4e2a1e5388c8d5dac675c376448a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Uladzimir Dubouka - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)