Jump to content

Гарольд Сонни Ладу

Гарольд Сонни Ладу
Рожденный 4 февраля 1945 г.
Тринидад и Тобаго
Умер 17 августа 1973 г. ) ( 1973-08-17 ) ( 28 лет
Тринидад и Тобаго
Образование Университет Торонто
Занятие Писатель
Заметная работа Нет такой боли, как это тело (1972)

Гарольд Сонни Ладу (4 февраля 1945 - 17 августа 1973) [ 1 ] был карибским писателем, автором двух книг, в которых описывается борьба за жизнь в бедности в индуистских общинах Тринидада и Тобаго . Он переехал в Канаду в 1968 году и был загадочно убит во время визита в Тринидад в 1973 году. [ 2 ]

Биография

[ редактировать ]

Ладу родился и вырос в среде, очень похожей на мир его романов. Он родился в Тринидаде в крайней бедности и иммигрировал в Торонто, Онтарио , Канада, с женой и сыном в 1968 году, чтобы изучать английский язык в Университете Торонто .

Именно в это время он написал свой первый и самый известный роман « Нет такой боли, как это тело », опубликованный в 1972 году. Описанный Дэвидом Чарианди , это «необычайно сильный первый роман». [ 3 ] Это яркая история маленького мальчика, выросшего в небольшой карибской общине, выращивающей рис. Книга посвящена повседневной борьбе одной семьи, переживающей болезни, штормы и насилие во время августовского сезона дождей. Текст сырой и часто наивный, но ему удается создать интуитивный опыт.

Его вторая книга «Вчера» (опубликована посмертно, 1974 г.) [ 1 ] была гораздо более оптимистичной книгой о молодом человеке, пытающемся открыть индуистскую миссию в Канаде.

Третья книга Ладу должна была стать последней частью трилогии; однако в 1973 году, когда он был дома в своем поселении в Калькутте, он был загадочным образом убит, а его тело было найдено на обочине дороги в Тринидаде.

Библиография

[ редактировать ]
  • Нет боли лучше этого тела (1972), Дом Ананси , 2013
  • Вчера (опубликовано посмертно, 1974 г.)

Наследие

[ редактировать ]

Майкл Бакнор и Конрад Джеймс описали работу Ладу как «особенно полезную» для отслеживания изменений отношения карибского общества к мужественности и проблемам мужской сексуальности в середине-конце 20-го века, области, которая до недавнего времени игнорировался западными учеными. [ 4 ]

В эссе об индо-карибских авторах работы Ладу противопоставляются работам Сасенарина Персо, поскольку ни один из них никогда не имел прямого опыта работы с Индией; Персо интегрировал в свои произведения духовные и эстетические элементы индийской высокой культуры, в то время как в произведениях Ладу о своей колониальной среде присутствовали «натуралистические детали, черный юмор и гротеск». [ 5 ] Ученый Виктор Рамрадж описал Ладу как уникального среди других индо-карибских писателей Нила Биссундата , Рабиндраната Махараджа , Исмита Хана , В.С. Найпола и Сэмюэля Селвона : использование Ладу креольского диалекта является отходом от старой карибской художественной литературы.

Найпол, Джин Рис , Джордж Ламминг , Дерек Уолкотт и другие использовали отточенный язык колонизатора и показали тем самым, что они равны британским писателям, сделавшим себе имя. Ладу, с другой стороны, демонстрирует свою уверенность, выбирая креольский язык, как бы говоря: «Это диалект простого человека, почему я должен пытаться его облагородить?» При этом он достигает аутентичности, которой способствует погружение его персонажей в тот словарный запас и структуру предложений, которые использовали бы бедные люди. Кроме того, использование звукоподражания усиливает эффект звуков движения людей и природы, усиливает анимизм, что делает персонажей еще более аутентичными. Коренные народы всего мира верили в почти божественную силу природы. Ладу усиливает эту особую веру в интенциональность, придаваемую грому, молнии или рептилиям.

Прийти к Сонни Ладу из Персо и его коллег-индо-тринидадских романистов... значит быстро осознать, насколько он отличается от этих писателей – что он уникален в своем изображении особого сельского очага восточно-индийского населения Тринидада в начало двадцатого века... Ладу создает суровую, естественную и человечную среду мучительной бедности, населенную людьми, склонными к насилию и оскорбительным домашним и общественным отношениям. Это, пожалуй, самые ужасающе жестокие, вульгарные и непристойные персонажи во всей литературе Вест-Индии. [ 6 ]

Кампус Университета Торонто в Миссиссоге (бывший колледж Эриндейл) каждый год вручает студентам Книжную премию Гарольда Сонни Ладу за творческое письмо. [ 7 ]

  1. ^ Jump up to: а б Коулман, Дэниел, «Ладу, Гарольд Сонни» , в книге Уильяма Х. Нью (редактор), Энциклопедия литературы в Канаде , University of Toronto Press, 2002, стр. 601.
  2. ^ Деннис Ли , «Смерть Гарольда Ладу» , граница 2, Том. 5, № 1 (осень 1976 г.; Duke University Press), стр. 213–228.
  3. Чарианди, Дэвид, «Жизнь Гарольда Сонни Ладу» (обзор). Архивировано 12 июня 2015 г. в Wayback Machine , canlit.ca. Канадская литература, 8 декабря 2011 г. Первоначально в журнале Canadian Literature № 188 (весна 2006 г.), стр. 140–141.
  4. ^ Бакнор, Майкл; Джеймс, Конрад (1 декабря 2014 г.). « « Рот петуха убивает петуха »: язык, сила и сексуальная близость в конструкциях карибской мужественности». Карибский ежеквартальный журнал . 60 (4): 1–7. дои : 10.1080/00086495.2014.11672532 . S2CID   141794759 .
  5. ^ Стефанидес, Стефанос; Караянни, Ставрос (2015). Народные миры, космополитическое воображение . Лейден: БРИЛЛ. п. XXVI.
  6. ^ Бакнор, Майкл; Конрад, Джеймс (1 декабря 2015 г.). Народные миры, космополитическое воображение . Лейден: Брилл. стр. 174–175.
  7. ^ «English Awards» , факультет английского языка и драмы, Университет Торонто, Миссиссога.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Деннис Ли, О смерти Гарольда Ладу , Сан-Франциско: Kanchenjunga Press, 1976.
  • Клемент Х. Вайк, «Альтернативные миры Гарольда Ладу: Канада и остров Карибского бассейна», Canadian Literature 95 (зима 1982 г.), стр. 39–49.
  • Маргарет Пол Джозеф, Калибан в изгнании: аутсайдер в карибской фантастике . Гринвуд Пресс, 1992.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 063a272bb76744292c2799fc8c18cc7a__1694934060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/06/7a/063a272bb76744292c2799fc8c18cc7a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Harold Sonny Ladoo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)