Жозефина Вильямиль Тинаджеро
Жозефина Вильямиль Тинаджеро | |
---|---|
Рожденный | Чиуауа-Сити, Мексика |
Академическое образование | |
Альма-матер | Техасский университет в Эль-Пасо Техасский университет A&M |
Академическая работа | |
Учреждения | Техасский университет в Эль-Пасо |
Жозефина Вильямиль Тинаджеро — американский педагог и писатель мексиканского происхождения . Ее работа и писательство сосредоточены на двуязычной грамотности. [ 1 ] и улучшение успеваемости студентов в сфере высшего образования. Тинаджеро занимал пост президента Национальной ассоциации двуязычного образования (NABE) и работал профессором двуязычного образования в Техасском университете в Эль-Пасо (UTEP). Позже Тинаджеро стал деканом педагогического колледжа UTEP. [ 2 ] По данным El Diario de El Paso , она является экспертом в области двуязычного образования. [ 3 ] Она также является членом Зала женской славы Эль-Пасо . [ 4 ]
Биография
[ редактировать ]Тинахеро родилась в штате Чиуауа и жила в Сьюдад-Хуаресе , пока ей не исполнилось три года, а затем переехала в Эль-Пасо, штат Техас . [ 5 ] Когда Тинаджеро впервые пошла в школу, она не знала, как говорить по-английски . [ 6 ] Она выучила английский в школе, но сохранила навыки испанского языка, используя их дома. [ 6 ] Она училась в частной католической средней школе и познакомилась со своим будущим мужем Роберто Тинаджеро, когда работала, чтобы оплатить обучение в школе . [ 5 ] Она вышла замуж за Роберто в 1970 году, когда училась на втором курсе UTEP. [ 5 ] В конечном итоге у них родится четверо детей. [ 5 ] Во время учебы в UTEP она была одной из «всего лишь горстки латиноамериканских студенток, обучающихся» там. [ 7 ]
Тинаджеро начал преподавать в UTEP в 1981 году. [ 5 ] [ 6 ] Позже в 1986 году она получила докторскую степень в области образования в Техасском университете A&M . [ 7 ] Также в 1986 году она запустила успешную программу, в рамках которой латиноамериканские родители, особенно матери, помогают своим детям посещать колледж. [ 7 ] Первая ее версия называлась «Программа повышения уровня образования для матерей и дочерей» или «Программа матери и дочери». [ 7 ] [ 8 ] Первоначально программа была ориентирована на американских девочек мексиканского происхождения, поскольку у них был один из самых высоких рисков бросить школу или поступить в колледж. [ 9 ] Большинство учащихся программы, которая теперь доступна для отцов и сыновей, заканчивают среднюю школу и поступают в колледж. [ 8 ] [ 7 ]
С 1997 по 2000 год она была президентом Национальной ассоциации двуязычного образования (NABE). [ 10 ] [ 11 ] В 2002 году она была удостоена награды «Техасский профессор года» Фонда Карнеги по развитию преподавания . [ 1 ] Правительство Мексики признало ее вклад в двуязычное образование в 2016 году, вручив ей премию Отли . [ 3 ]
Публикации
[ редактировать ]- ——; Альма Флор Ада, ред. (1993). Сила двух языков: грамотность и двуграмотность для испаноязычных студентов . Нью-Йорк: Макмиллан. ISBN 9780021781324 .
- ——; Роберт А. ДеВиллар, ред. (2000). Сила двух языков 2000: эффективное использование двух языков в учебной программе . Нью-Йорк: Школьное отделение МакГроу-Хилл. ISBN 9780021869343 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «ECC принимает в 2003 году мультикультурное и многоязычное образовательное мероприятие» . Северо-Западный Вестник . 19 апреля 2003 года . Проверено 6 сентября 2017 г. - через Newspapers.com.
- ^ Зер, Мэри Энн (8 марта 2006 г.). «Группа двуязычного образования увольняет исполнительного директора» . Неделя образования . 25 (26): 6 – через EBSCOhost.
- ^ Jump up to: а б Энао, Юлиана (8 марта 2016 г.). «Они награждают их выдающийся вклад в двуязычное образование» . Эль Диарио де Хуарес (на испанском языке) . Проверено 6 сентября 2017 г.
- ^ «Комиссия Эль-Пасо для женщин-членов Зала славы» . Комиссия Эль-Пасо по делам женщин . Архивировано из оригинала 9 февраля 2015 года . Проверено 6 сентября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Генри, Пэт (4 февраля 1989 г.). «Свободно в двух мирах» . Журнал Альбукерке . Проверено 6 сентября 2017 г. - через Newspapers.com.
- ^ Jump up to: а б с Бенге, Джордж (27 апреля 2002 г.). «Двуязычное образование способствует повышению квалификации в других дисциплинах» . Таймс Геральд . Проверено 6 сентября 2017 г. - через Newspapers.com.
- ^ Jump up to: а б с д и Белый, Мерседес (11 июля 2012 г.). «Мамы играют ключевую роль в поступлении латиноамериканских женщин в колледж» . Новости Дезерета . Проверено 6 сентября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Кун, Марк. «Часть 4. Техасская программа помогает латиноамериканцам раскрыть свой потенциал, обучая латиноамериканцев» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Проверено 6 сентября 2017 г.
- ^ «Программа побуждает латиноамериканских девушек заранее планировать поступление в колледж» . Галвестон Дейли Ньюс . 11 мая 1987 года . Проверено 6 сентября 2017 г. - через Newspapers.com.
- ^ Фишер, Бретань (21 июня 2017 г.). «Монография Жозефины Вильямиль Тинаджеро из журнала National Geographic Learning» . Новости и ресурсы о продуктах National Geographic Learning . Проверено 6 сентября 2017 г.
- ^ Родригес, Роберто (8 января 1998 г.). «У Калифорнии есть еще одно предложение» . Черные проблемы в высшем образовании . 14 (23): 11 – через EBSCOhost.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Живые люди
- Люди из Сьюдад-Хуареса
- Писатели из Эль-Пасо, Техас
- Выпускники Техасского университета в Эль-Пасо
- Техасский университет на факультете Эль-Пасо
- Выпускники Техасского университета A&M
- Американские женщины-ученые
- Двуязычное образование
- Американцы мексиканского происхождения
- Американские женщины-писатели
- Американские женщины 21 века
- Лауреаты премии Охтли