Затвор (фильм, 2012 г.)
Затвор | |
---|---|
![]() Рекламный плакат | |
Режиссер | Джой Мэтью |
Написал | Джой Мэтью |
Продюсер: | Сарита Энн Томас |
В главных ролях | Лал Шринивасан Винай Форрт Саджита Мадатил Рия Сайра |
Кинематография | Хари Наир |
Под редакцией | Биджит Бала |
Музыка | Песни: Шахбаз Аман Зубин Имтиаз Счет: Животное Сэм Джейкоб Паникер |
Производство компания | Абра Фильмы |
Распространено | Popcorn Entertainments (Австралия и Новая Зеландия) |
Даты выхода |
|
Время работы | 134 минуты |
Страна | Индия |
Язык | малаялам |
«Шаттер» — индийский малаяламский триллер 2012 года, сценарий и режиссура которого написал театральный актёр и драматург Джой Мэтью в его режиссёрском дебюте. Съемки фильма проходили в Кожикоде , в нем снимались Лал , Шринивасан , Винай Форрт , Саджита Мадатил и Рия Сайра . Ренганаат Рави занимается звуковым дизайном, а Хари Наир является оператором. В фильме, в частности, используется стихотворение Пабло Неруды , положенное на музыку и исполненное Шахабазом Аманом. [ 1 ] Биби Сэм и Джейкоб Паниккер написали фоновую музыку к фильму.
заявленный как часть новой волны малаяламского кино Этот фильм, , представляет собой сатиру на индийских рабочих в Персидском заливе , действие которого происходит в городе Кожикоде в течение двух дней и ночи. В фильме рассказывается о неожиданных происшествиях, произошедших за два дня и ночь в городе Кожикоде. История вращается вокруг беспорядка, который устроили трое мужчин — житель Галфа Малаяли , кинорежиссер и водитель автомобиля — после того, как они встретили странную женщину при странных обстоятельствах. Фильм представляет собой моральный триллер и, по словам режиссера, «поэтическое насилие над целлулоидом».
Индийская премьера фильма состоялась на 17-м Международном кинофестивале в Керале , а международная премьера состоялась на 9-м Международном кинофестивале в Дубае . Он получил премию «Фазан Серебряной вороны» за лучший полнометражный фильм (приз зрительских симпатий) на 17-м Международном кинофестивале в Керале . [ 2 ]
Фильм имел успех у критиков и коммерческий успех. [ 3 ] что привело к созданию ремейков Shutter (2014) на маратхи и Oru Naal Iravil (2015) на тамильском языке. Он также был переделан в Тулу в 2016 году как Shutterdulai . [ 4 ] Пракаш Радж переделал фильм на двуязычный язык каннада-телугу под названием «Идол Рамаяна» на каннаде и «Мана Оори Рамаянам» на телугу. [ 5 ] В 2016 году он также был переделан на панджаби как Lock .
Это единственный фильм, версия которого доступна на всех пяти языках Южной Индии. С шестью ремейками это один из самых переделанных фильмов в Индии. [ 6 ]
Сюжет
[ редактировать ]Рашид — сотрудник Национального исследовательского института, работающий в Персидском заливе. Он приезжает в свой родной город Кожикоде на каникулы по случаю помолвки дочери. Рашид вложил средства в коммерческую недвижимость рядом с домом, которую сдал владельцам магазинов, за исключением одной комнаты. Во время отпуска он встречает здесь своих друзей, и каждый вечер они сближаются за выпивкой. В один из таких дней друг Рашида Нанмарайил Суран, водитель авторикши, запирает его с проституткой в гараже снаружи, чтобы они могли немного развлечься. Он не появляется, как обещал, и в итоге они проводят две ночи и один день вместе в гараже. Остальная часть повествования вращается вокруг затруднительного положения этих двоих и жизней Сурана, Санкама и Манохарана.
Бросать
[ редактировать ]- Лал , как Рашид
- Шринивасан, как директор Манохаран
- Винай Форрт в роли Нанмаила Сурана
- Саджита Мадатил в роли Сакама, проститутки
- Рия Сайра — Нила, дочь Рашида
- Ниша Джозеф — жена Рашида
- Августин в роли Прабху
- Прем Кумар , как С.И. Субхашчандран
- Виджаян Карантур
- Аппунни Саси
Производство
[ редактировать ]Этот фильм знаменует собой режиссерский дебют Джой Мэтью , широко известной личности в малаяламской драматической индустрии и прославившейся в кино, сыграв главную героиню Джона Абрахама « классического фильма Амма Ариян» . Известный театральный актер Саджита Мадатил играет главную женскую роль в фильме, а по Апурварагаму, , известный Винай Форрт играет роль водителя авторикши. В фильме участвуют около шестидесяти опытных актеров театра из Кералы и стран Персидского залива . премии «Оскар» звукорежиссеру, обладателю Ресулу Пукатти . Первоначально для записи звука к фильму обратились к [ 7 ] другой известный звукорежиссер Ренганаат Рави Когда он отказался, был выбран . Микширование звука выполнил М.Р. Раджакришнан . Обладатель национальной премии оператор Хари Наир снимает этот фильм с камерой. Давний друг Джой Мэтью, Наир возвращается в малаяламское кино после довольно долгого перерыва в работе над этим фильмом. [ 8 ]
Фильм был полностью снят в Кожикоде и завершен к июлю 2012 года.
Саундтрек
[ редактировать ]Затвор | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков Шахабаз Аман , Зубин Имтиаз, Биби Сэм | ||||
Выпущенный | 15 февраля 2013 г. | |||
Записано | 2012 | |||
Жанр | Саундтрек к художественному фильму | |||
Длина | 12 : 50 | |||
Язык | малаялам | |||
Этикетка | Музык247 | |||
Продюсер | Шахбаз Аман | |||
Шахабаза Амана Хронология | ||||
|
В саундтрек к фильму вошли три песни. Первый — это перевод Veinte Poemas de Amor Пабло Неруды , написанный, положенный на музыку и исполненный Шахабазом Аманом . Школьнику-подростку из Кожиккоде Зубину Имтиазу предложили написать двуязычную песню «Кюн». Вместе с Джейкобом Паниккером он написал тексты на хинди, а Джой Мэтью написала стихи на малаялам. Зубин и Биби Сэм написали музыку к песне. Третья песня, которую ненадолго можно услышать в исполнении Джой Мэтью в эпизодической роли в фильме, звучит во время финальных титров. Автор текста этой старинной народной песни неизвестен.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Музыка | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|---|
1. | "Ээ Раатриил" | Пабло Неруда / Шахбаз Аман | Шахбаз Аман | Шахбаз Аман | 4:56 |
2. | "Кюн" | Зубин Имтиаз, Джейкоб Паниккер, Джой Мэтью | Зубин Имтиаз, Биби Сэм | Авни Йоглекар, Теджас | 5:03 |
3. | «Нааду Каани» | Анонимный | Традиционный | Джой Мэтью | 2:51 |
Общая длина: | 12:50 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Показ кинофестиваля
[ редактировать ]Премьера фильма в Индии состоялась 9 декабря 2012 года на 17-м Международном кинофестивале в Керале , где он был показан в секции международного конкурса. [ 9 ] Международная премьера фильма состоялась на 9-м Дубайском международном кинофестивале , где он был показан 10 декабря в секции «Сечение индийских фильмов». [ 10 ] Фильм получил награду «Фазан Серебряной вороны» за лучший фильм в разделе «Выбор зрителей».
Театральный выпуск
[ редактировать ]Фильм вышел в прокат 22 февраля 2013 года. [ 11 ] Права на распространение получили компания Gold Coin Motion Pictures, принадлежащая выдающемуся кинорежиссеру Ранджиту Балакришнану, и компания Seven Arts Pictures.
Критический ответ
[ редактировать ]Виен из Nowrunning.com заявил, что «режиссерский дебют Джой Мэтью восстанавливает вашу веру в прекрасное кино и уже вошел в мой список самых приятных фильмов года». Он также добавил, что « Затвор» - это остро наблюдаемая драма о человеческих трудностях, которая иногда кажется восхитительно смешной, а иногда и ощутимо пронзительной». [ 12 ]
Пареш Палича из Rediff.com говорит: «Шаттер, уже получивший признание критиков, заслуживает успеха и в прокате». [ 13 ]
Оценивая фильм на 3 звезды из 5, Далтон Л. из Deccan Chronicle говорит: «Драма Джой Мэтью посредством акта доверия заставляет открыть ставни консервативных глаз моралиста с двойными стандартами, смиряет его и освобождает от оковы своих греховных помыслов». [ 14 ]
The Times of India назвала выступление Лала «потрясающим» и сказала, что «Винай показывает выступление, которое затмевает Лала, Саджиту и Шринивасана». [ 15 ] Индус сказал, что фильм «прославляет виды и запахи Кожикоде», и хотя «поворот происходит слишком запоздало», фильм «полностью задействует фактор любопытства, заставляя зрителей сочувствовать каждому хорошо сформированному персонажу». [ 16 ]
награды за проезд в кино,
- Международный кинофестиваль в Керале ( 2012 ): Приз фазана «Серебряная ворона» (Раджата Чакорам) за лучший полнометражный фильм (приз зрительских симпатий). [ 17 ]
Ремейки
[ редактировать ]Затвор был переделан в на нескольких языках и планируется переделать его на хинди. [ 18 ]
Год | Фильм | Язык |
---|---|---|
2014 | Затвор | Маратхи |
2015 | Ору Наал Иравиль | тамильский |
2016 | Шаттердулай | Доход |
2016 | Идол Рамаяна | Каннада |
2016 | Мана Оори Рамаянам | телугу |
2016 | Замок | панджаби |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «'Затвор' с тематическим разнообразием». Архивировано 9 июня 2012 г. в Wayback Machine . (на малаялам ). Мадхьямам . Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ «Занавески на IFFK, Ста. Нина, сумки Суварна Чакорам» . Малаяла Манорама . Манорамаонлайн . 14 декабря 2012. Архивировано из оригинала 11 января 2013 года . Проверено 15 декабря 2012 .
- ^ Дипа Гаури. Лучшее из малаяламского кино в 2013 году. 26 декабря 2013 года Khaleej Times [1]. Архивировано 2 января 2014 года в Wayback Machine.
- ^ «Шаттердулай, первый ремейк в Тулу» . Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 года . Проверено 2 апреля 2016 г.
- ^ «Исследование новых горизонтов важнее денег: Пракаш Рай» . Архивировано из оригинала 27 февраля 2024 года . Проверено 21 февраля 2023 г.
- ^ «Затвор, еще есть место для ремейков» . Индус . 14 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 9 апреля 2023 г. . Проверено 21 мая 2020 г.
- ^ "Ресул Пукатти возвращается на малаялам с Shutter" . Oneindia.in . Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ «Химия в затворе». Архивировано 14 июня 2012 года в Wayback Machine . (на малаялам ). Матрубхуми . Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ «Два малаяламских фильма для конкурса IFFK» . Бизнес-стандарт . 23 сентября 2012 года . Проверено 23 сентября 2012 г.
- ^ Премьера « Затвора» состоится на DIFF . Новый Индийский экспресс . 9 сентября 2012 года. Архивировано из оригинала 9 апреля 2013 года . Проверено 12 ноября 2012 г.
- ^ Аша Пракаш (7 декабря 2012 г.). «Скоро выйдет фильм Джой Мэтью «Затвор»» . Таймс оф Индия . Кочи, Индия : Indiatimes.com. Сеть новостей Таймс. Архивировано из оригинала (Broadsheet) 9 апреля 2013 года . Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ «Затвор – обзор фильма» . Сейчас работает . 24 февраля 2012 года . Проверено 24 февраля 2013 г.
- ^ «Рецензия: Затвор интересный» . Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 года . Проверено 26 февраля 2013 г.
- ^ «Обзор затвора: униженный моралист | Deccan Chronicle» . Архивировано из оригинала 11 октября 2013 года . Проверено 6 июня 2024 г.
- ^ Асвин Дж. Кумар (24 февраля 2013 г.). «Рецензия на фильм «Затвор» . Индиатаймс . Архивировано из оригинала 28 февраля 2013 года . Проверено 14 января 2014 г.
- ^ «О счастливостях обычных людей — Индус» . Индус . 24 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 16 января 2014 года . Проверено 14 января 2014 г.
- ^ «Суварна Чакорам для Sta.Nina». Архивировано 16 декабря 2012 года в Wayback Machine . Индус . 14 декабря 2012 г. Проверено 15 декабря 2012 г.
- ^ Пракаш, Аша (11 марта 2015 г.). «Затвор тоже на панджаби!» . Времена Индии . Архивировано из оригинала 1 сентября 2015 года . Проверено 18 июня 2015 г.