Джошуа Стейнберг

Джошуа Стейнберг ( русский : Осидж (Иошу) Шейнберг ; родился в Вильне в 1839 году; умер в 1908 году) [ 1 ] был русским еврейским писателем и педагогом.
Жизнь
[ редактировать ]Он окончил раввинскую школу Вильны, а затем в течение короткого времени занял должность раввина в Биаломстоке , в 1861 году был призван в Уилну, чтобы занять аналогичную позицию. В 1867 году он был назначен главным учителем иврита и арамейского в раввинской семинарии, а в 1872 году был назначен на должность инспектора, который он занимал до 1904 года.
Его настойчивые представления привели к тому, что российское правительство в 1863 году создалось в Wilna Seven начальные городские школы для еврейских детей. Следуя примеру Вильны, другие школы с одной и той же схемой были созданы почти во всех городах, содержащих большое еврейское население.
В 1863 году российское правительство назначило Стейнберг цензура всех еврейских публикаций, как внутренних, так и иностранных. В 1887 году правительство просило его осмотреть ешибу в Волозине с целью введения в учебную программу этого учреждения, изучение российского языка и литературы и других общих предметов. Стейнбергу удалось убедить чиновников института необходимости таких реформ, и они пообещали выполнить его планы; Прошло два года, однако, без их соблюдения просьбы правительства, и учреждение было закрыто, несмотря на просьбы Стейнберга за еще один год.
Стейнберг был получателем многих почестей от российского правительства за его преданность и многогранную деятельность как в литературных, так и в образовательных областях. Наследственное почетное гражданство было дано ему, и он был украшен много раз.
Работа
[ редактировать ]Литературных постановок Стейнберга много и разнообразны. Ниже приведен список его более важных работ:
Русский: «Органическая жизнь языка» (1871), опубликованная в «Вистник -европии»; «Грамматика еврейского языка» (Wilna, 1871); «Книга упражнений на халдейском языке» (1875); «Полный российский словарь» (1880); «Еврейский и халдейский словарь Библии», врученный приз Священного Синода; «Еврейский вопрос в России» (1882); «Полный российский словарь-герман» (1888), семнадцать изданий; «Мир и жизнь», два издания; «Граф Муравьева и его отношения к евреям северо -западных частей России» (1889); «Пять книг Моисея» с комментариями.
Иврит: «Анатомия человека, согласно самым современным исследованиям» (1860); "Или La-Yesharim" (Wilna, 1865), антология древней и современной классики, написанная в поэтическом стиле Библии, и аннотированная с моральными размышлениями и наблюдениями; «Масса Геиззайон» (1886), метрические переводы с греческих сибил ; «Еврейс-русско-германский энциклопедический словарь Библии» (1896); « Теория Дарвина в его отношении к органической жизни языков» (1897); «Магарк Лешон», еврейская грамматика.
Немецкий: «Knospen», перевод еврейских стихов его тестя Аб Лебенсоном ; «Гесандж Сион», перевод еврейских стихов его зятя Майкла Лебенсона .
Ссылки
[ редактировать ]- Уильям Зейтлин , Библ. Пост-Менделы.