Jump to content

Нио Джо Лан

Нио Джо Лан
Нио, гр. 1940 год
Рожденный 29 декабря 1904 г.
Умер 13 февраля 1973 г. (1973-02-13) (68 лет)
Джакарта , Индонезия
Род занятий Социальный работник, предприниматель

Нио Джо Лан ( китайский : 梁友兰 ; также известный под индонезийским именем Джунус Нур Ариф ; 29 декабря 1904 — 13 февраля 1973) — китайско-индонезийский писатель, журналист и учитель истории.

Биография

[ редактировать ]

Нио родился 29 декабря 1904 года в Батавии, Голландская Ост-Индия (ныне Джакарта , Индонезия), в семье богатого торговца батиком и его жены. [ 1 ] [ 2 ] Другие источники утверждают, что он родился в Паалмерах , резиденции Джамби . [ 3 ] У него было разнообразное образование: он учился в начальной школе в Голландской китайской школе , обучался на дому китайскому языку и промежуточное образование в библейской школе и школе Конингин Вильгельмина ; Будучи подростком, Нио начал учиться на инженера по техническому обслуживанию самолетов , что было редкостью в голландской Ост-Индии . [ 4 ] [ 3 ] Хотя он завершил учебу в 1924 году, Нио не смог приступить к этой области; его отец недавно умер, а мать обманом уволили с фабрики. Вместо этого Нио, с помощью Лау Гиок Лана , отца своего одноклассника, стал журналистом в газете Кенг По и журнале Пенгибоер . [ 3 ] С 1928 по 1935 год он был Кенг По. редактором [ 1 ] до реорганизации в 1935 году, когда он уехал в Sin Po . конкурирующую газету [ 4 ] [ 3 ]

После перевода в Син По Нио обычно избегал смешивания политики со своей журналистикой, вместо этого сосредотачиваясь на культуре. [ 1 ] Тем временем он писал статьи на различные темы, в том числе о китайской малайской литературе , [ 5 ] в голландских журналах, таких как De Indische Gids, а также в английских журналах, таких как The China Journal . Его считали одним из главных малайских писателей о китайской культуре своего времени; он также опубликовал ставшую теперь классической статью о китайско-малайской литературе на голландском языке в журнале De Indische Gids в 1937 году. [ 3 ] К этому времени он начал активно заниматься общественной работой вместе с Тионг Хоа Хви Коан , работая его секретарем. В 1939 году Нио был частью команды, написавшей книгу, посвященную 40-летию Тионг Хоа Хви Коана. [ 2 ] [ 1 ] Почувствовав культурный сдвиг, к 1940 году он перестал писать на английском и голландском и писал почти исключительно на индонезийском. [ 3 ]

Когда японцы оккупировали Индию в феврале 1942 года, Нио был одним из как минимум 542 этнических китайцев с Явы и Мадуры, которые были арестованы и заключены под стражу. [ 1 ] [ 6 ] Его держали в Букит-Дури, затем в Серанге, а затем в Чимахи, прежде чем в конечном итоге освободить в 1945 году после капитуляции Японии и провозглашения независимости Индонезии . Письменный отчет о его опыте пребывания в качестве интернированного был опубликован в 1946 году под названием «Далем Таванан Джепанг» . Китаевед Майра Сидхарта описывает это как ценный исторический отчет, поскольку другие бывшие заключенные не писали таких подробных мемуаров. [ 7 ]

После освобождения Нио вернулся в Батавию (с тех пор переименованную в Джакарту) и Син По (которая недавно возобновила издание после трех лет бездействия), возглавляя эту газету до 1958 года. [ 2 ] В то же время он основал семейный журнал Pantja Warna (1947–56). [ 5 ] В конце 1950-х Нио поступил в педагогический колледж Джакарты, изучая историю. К 1963 году он был там преподавателем, преподавал историю, одновременно работая внештатным сотрудником над переводом произведений китайской литературы, в том числе частей « Романа о трёх королевствах» , « Баллады о Хуа Мулань » и «Сотворения богов» . После 1965 года он начал больше писать об этнических голландцах Индии. [ 8 ]

Нио продолжал писать до 1972 года и умер 13 февраля следующего года. [ 2 ] [ 8 ] По словам Сидхарты, за свою жизнь Нио написал почти 200 письменных произведений; почти все были об этнических китайцах в Индонезии. [ 9 ]

Частичная библиография

[ редактировать ]

Некоторые из работ Нио перечислены ниже: [ 2 ]

  • , История 40-летия ТХК Батавия 1940 г.;
  • Внутри узников Джепанга ( В японских лагерях для военнопленных ; 1946)
  • Китайская цивилизация с первого взгляда ( Обзор китайской мудрости ; 1961)
  • Индонезийско-китайская литература ( Китайско-индонезийская литература ; 1962)
  • Пунджтак-пунтжак История трех королевств ( Основные моменты романа о трех королевствах ; 1963)
  • Краткий обзор китайской литературы ( Обзор китайской литературы ; 1966).

Цитируемые работы

[ редактировать ]
  • «Нио Джо Лан» . Энциклопедия Джакарты (на индонезийском языке). Городское правительство Джакарты. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 6 июля 2013 г.
  • «Нио Джо Лан» (на индонезийском языке). Kepustakaan Populer Gramedia. Архивировано из оригинала 29 сентября 2013 года . Проверено 6 июля 2013 г.
  • Сетионо, Бенни Г. (2008). Китайцы в политической нестабильности [ Китайская община Индонезии в политической нестабильности ]. Джакарта: ТрансМедиа Пустака. ISBN  978-979-799-052-7 .
  • Сидхарта, Майра (2008). «Введение эксперта». Далем Таванан Джепанг [ В японских тюремных лагерях ] (на индонезийском языке). Джакарта: Бамбуковое сообщество. стр. xiii–xvii. ISBN  978-979-3731-31-5 .
  • Сурьядината, Лео (1995). Выдающиеся индонезийские китайцы: биографические очерки . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. ISBN  978-981-3055-04-9 .
  • Лосось, Клодин (1981). Литература на малайском языке китайцев Индонезии: предварительная аннотированная библиография . Париж: Editions de la Maison des Sciences de l'homme. п. 258. ИСБН  9780835705929 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 13cd273bb352a38425b6b22e928f55a7__1720715760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/13/a7/13cd273bb352a38425b6b22e928f55a7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nio Joe Lan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)