Ширли Кауфман
Ширли Кауфман | |
---|---|
Рожденный | Ширли Кауфман Далески 5 июня 1923 г. Сиэтл , Вашингтон , США |
Умер | 25 сентября 2016 г. Сан-Франциско , Калифорния , США | ( 93 года
Занятие | Поэт |
Национальность | Американский |
Образование | Средняя школа Джеймса А. Гарфилда |
Альма-матер | Государственный университет Сан-Франциско |
Жанр | Поэзия |
Дети | 3 |
Ширли Кауфман Далески (5 июня 1923, Сиэтл — 25 сентября 2016, Сан-Франциско ) — американо-израильская поэтесса и переводчица. [ 1 ]
Жизнь
[ редактировать ]Ее родители иммигрировали из Польши . Она выросла в Сиэтле, окончила среднюю школу Джеймса А. Гарфилда в 1940 году и Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе в 1944 году, а в 1946 году вышла замуж за доктора Бернарда Кауфмана-младшего. У них было три дочери: Шэрон (род. 1948). ), Джоан (1950 г.р.) и Дебора (1955 г.р.). Она училась в Государственном университете Сан-Франциско у Джека Гилберта .
Она вышла замуж за Гиллеля Мэтью Далески и иммигрировала в Иерусалим, Израиль, в 1973 году.
Ее дочь, поэтесса и драматург Дебра Кауфман, сняла короткометражный фильм по ее стихотворению «Колеса Иезекииля». [ 2 ]
Ее работы появились в журнале Plowshares . [ 3 ] Харперс , [ 4 ] «Обзор американской поэзии» , [ 5 ] и житель Нью-Йорка . [ 6 ]
Она умерла от болезни Альцгеймера в возрасте 93 лет. [ 7 ]
Награды
[ редактировать ]- 1979 года NEA Стипендия
- 1989 Премия Алисы Фэй Ди Кастаньола Американского поэтического общества
- 1990/1991 гг. Премия Мемориала Шелли
Работает
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]- "Цикламен"; «Последний порог», Поэты против войны
- «Молоко», Фонд Поэзии
- Хлеб и вода . Зима 1990–1991 гг.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - Храмы Кхаджурахо . Весна 1988 года.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - После войн . Весна 1984 года.
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помогите ) - Пол продолжает вращаться . Издательство Питтсбургского университета. 1970. ISBN 9780822931904 .
- Золотая страна . Издательство Питтсбургского университета. 1973. ISBN 9780822932697 .
- Глядя на гравюры Генри Мура со слоновьими черепами в Иерусалиме во время войны . Гринсборо, Северная Каролина: Unicorn Press. 1977. ISBN 978-0-87775-108-3 . второе издание, 1979 г.
- Перевод на иврит Дэна Пагиса, Тель-Авив: 1980 г.
- Из одной жизни в другую . Издательство Питтсбургского университета. 1979. ISBN 978-0-8229-5300-5 .
- Претензии . Нью-Йорк: Sheep Meadow Press. 1984. ISBN 978-0-935296-53-2 .
- Реки соли . Порт-Таунсенд, Вашингтон: Copper Canyon Press . 1993. ISBN 978-1-55659-055-9 .
- Корни в воздухе: Новые и избранные стихи . Порт-Таунсенд, Вашингтон: Copper Canyon Press. 1996. ISBN 978-1-55659-055-9 .
- Ме-Хайим ле-Хайим Ахерим (избранные стихи на иврите в переводе Аарона Шабтая, Дана Мирона и Дэна Пагиса). Иерусалим: 1995 г.
- Приют для наших голов (избранные стихи на французском языке в переводе Клода Виже). Двуязычное издание, Ле Шамбон-сюр-Линьон, Франция: 2003 г.
- Порог . Порт-Таунсенд, Вашингтон: Copper Canyon Press. 2003. ISBN 978-1-55659-192-1 .
- Колеса Иезекииля . Порт-Таунсенд, Вашингтон: Copper Canyon Press. 2009. ISBN 978-1-55659-307-9 .
Переводы
[ редактировать ]- Абба Ковнер (1971). Моя маленькая сестра . Лондон. ISBN 978-0-932440-20-4 .
{{cite book}}
: CS1 maint: местонахождение отсутствует, издатель ( ссылка ) 2-е издание, 1986 г. - Абба Ковнер (1973). Навес в пустыне . Издательство Питтсбургского университета. ISBN 978-0-8229-5232-9 .
- Свитки Огня, перевод с иврита аввы Ковнера. Тель-Авив: 1978 г.
- Амир Гильбоа (1979). Свет потерянных солнц . Нью-Йорк: Книги Персеи. ISBN 978-0-89255-037-1 .
- Джудит Герцберг (1988). Но что: Избранные стихи Юдит Герцберг . Оберлин, Огайо: Издательство Оберлинского колледжа. ISBN 978-0-932440-24-2 .
- Меир Визельтейр (осень 2003 г.). Цветок анархии: Избранные стихи . Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-23553-3 .
- Ширли Кауфман; Галит Хасан-Рокем ; Тамар Хесс, ред. (1999). Еврейские феминистские стихи от древности до наших дней: двуязычная антология . Феминистская пресса. ISBN 978-1-55861-224-2 .
Антологии
[ редактировать ]- Роберт Хасс; Дэвид Леман, ред. (2001). «Император Китая» . Лучшая американская поэзия 2001 года . Саймон и Шустер. ISBN 978-0-7432-0384-5 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Лоис Миллер Бар-Яаков. «Ширли Кауфман» . Еврейские женщины: Комплексная историческая энциклопедия . Проверено 30 июня 2009 г.
- ^ Дженнифер Модесси (7 августа 2007 г.). «Поэзия, киносмесь, благодаря матери режиссера» . Окленд Трибьюн . Архивировано из оригинала 9 декабря 2019 года . Проверено 1 июля 2009 г.
- ^ «Прочитано автором | Орала» .
- ^ «Изгнание Массаччо - Ширли Кауфман (журнал Harper's Magazine)» . Архивировано из оригинала 10 ноября 2011 г.
- ^ «Последние выпуски АПР» . Архивировано из оригинала 15 апреля 2009 г. Проверено 1 июля 2009 г.
- ^ «Поиск: Житель Нью-Йорка» . Житель Нью-Йорка . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 г. Проверено 18 февраля 2020 г.
- ^ «Некролог Ширли Кауфман Далески» . 2 октября 2016 г. Проверено 21 декабря 2016 г. - через SFGATE Obituaries.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Разговор с Ширли Кауфман», Ева Грубин, Поэтическое общество Америки.
- СЮЗАННА СЕЛЕНГУТ (2 ноября 2006 г.). «Недооцененный блеск» . «Джерузалем Пост» . [ постоянная мертвая ссылка ]
- 1923 рождения
- смертей в 2016 г.
- Выпускники средней школы Гарфилда (Сиэтл)
- Голландско-английские переводчики
- Переводчики английского языка
- Израильские поэты
- Американские люди польско-еврейского происхождения
- Американские эмигранты в Израиле
- Американские женщины-поэты
- Переводчики 20-го века
- Американские женщины 21 века