Парус (иероглиф)
| ||
Плыть в иероглифах | ||
---|---|---|

Древний египетский парусник иероглиф - знак Гардинера , указанный нет. P5 для паруса корабля . Иероглиф показывает подъемный парус, изогнутый из -за его ветра. Он используется в египетских иероглифах как определяющий для слов, связанных с ветром, воздухом, дыханием, моряками, (как «нефу»), наводнения (из Нила) и т. Д. Также идеограмма в «Puff», «ветер», Египетский ṯꜣW . [ 1 ]
Дыхание, в книге мертвых
[ редактировать ]Из -за использования слова «ветры» концепция «дыхание» стала не менее важным использованием парусного иероглифа. Ток Нила носил корабли вниз по течению (на север), но иногда преобладающие, или выгодные ветры позволяют перемещаться по течению по Нилу.
Замена скипетра Сехем , удерживаемого в руке в виньетках из книг мертвых, относится к получению «Дыхания» в загробной жизни. [ 2 ] Примером является Nakht , (папирус Нахт, 18-19-й династии), с большей мачтой на стафу, ссылаясь на заклинание 38A, для жизни по воздуху в сфере мертвых. Другие примеры карикатуры показывают мачту и ANKH в каждой руке, которые обозначают «дыхание (из) жизнь» .
Другие заклинания в книге мертвых используют концепцию «дыхания» в еще более легендарных формах и вовлеченных в различных богов.
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- Betrò, 1995. Иероглифики: Писания древнего Египта , Бетро, Мария Кармела, c. 1995, 1996- (английский), Abbeville Press Publishers, Нью-Йорк, Лондон, Париж (Hardcover, ISBN 0-7892-0232-8
- Wilkinson, 1992. Чтение египетского искусства: иероглифическое руководство по древней египетской живописи и скульптуре , Ричард Х. Уилкинсон , C 1992, 1994, раздел: Seth Animal , p. 66-67. Темза и Хадсон; Сокращенный индекс, 224 стр. (SoftCover, ISBN 0-500-27751-6 )