Необитаемый дом
Необитаемый дом | |
---|---|
Опера принцессы Амали из Саксонии | |
![]() Принцесса Амали из Саксонии | |
Либреттист | Принцесса Амали из Саксонии |
Язык | Итальянский |
Премьера | 17 сентября 1835 г. |
La Casa Disabitata (необитаемый дом)-комическая опера в одном акте, составленной принцессой Амали Саксонии, ее либретто итальянского языка. Впервые 17 сентября 1835 года он был исполнен в Кортском театре в замке Пиллниц в Дрездене. В опере не было дальнейших выступлений, пока она не была возрождена в 2012 году в рамках фестиваля в Дрезденском музыкальном фестивале после того, как в московской библиотеке была обнаружена оценка рукописи.
История фона и исполнения
[ редактировать ]La Casa Disabitata была последней из 12 коротких комиксов, которые принцесса Амали составила своим собственным либретти в качестве развлечений для саксонского двора в Дрездене. [ 1 ] История не оригинальная. Название оперы, сюжет, настройка и символы такие же, как и у Джованни Жиро одноактивного фарса La Casa's Disabitata , впервые исполненного в 1808 году и опубликованного в 1825 году. [ 2 ] Игра Гиро также была основой двухактивной оперной Disabitata , составленной Лауро Росси, либретто Якопо Ферретти . Премьера Opera Rossi состоялась в La Scala с большим успехом в 1834 году, за год до версии принцессы Амали, и впоследствии была исполнена по всей Италии и в Париже. [ 3 ] [ 4 ]
Принцесса Амали, La Casa Disabitata была исполнена в маленьком судебном театре замка Пиллниц 17 сентября 1835 года. Вечером также входили Иоганн Пиксис , исполняющий свою композицию фортепиано Les Trois Clochettes и его приемная дочь Францилла Пиксис , поет Dessauer 'Le Restour Deses " Полем [ 5 ] По словам принца Альберта из Саксонии , такие операции, как это, обычно были для специальных судебных разбирательств и не повторялись. [ 6 ] Саксонская государственная библиотека содержит копию аранжировки Фридриха Баумфельдера 1874 года одного из арий оперы («О, Люс дель -Джирно») и еще один фрагмент. [ 7 ] Тем не менее, оценка самой рукописи самой оперы была среди тех, которые конфисковали российскую армию в конце Второй мировой войны и вернулись в Россию. [ 8 ]
Обобитая в Дрезденуистская Петра Андреевски обнаружила счет в московской библиотеке и реконструировал оперу для возрождения на фестивале музыки в Дрездене 27 мая 2012 года-первое выступление La Casa Disabitata за 177 лет. [ 9 ] Производительность была в концертной версии (российские власти предоставили бы только разрешение на использование рукописи для одной неустановленной производительности). [ 1 ] Это произошло в салоне летнего дворца 17-го века в Дрездене Гроссер Гартен , а Гельмут Брэнни проводил Дрезднер Капеллсолистен . [ 8 ] Производительность, которая была записана для последующей трансляции на нескольких европейских радиостанциях, включая Mitteldeutscher Rundfunk , Австрия 1 и Catalunya Música .
В своем обзоре возрождения 2012 года для музыкальной Америки Ребекка Шмид назвала счет как «перефразированный моцартский фарс с оттенками Симарозы и Россини». [ 1 ] Gramophone Критик , Джеймс Джолли, подумал, что музыка «очаровательная и иногда удивительно взаимодействующая с его яркими цветами и оригинальными оркестровыми эффектами». [ 8 ]

Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса [ 10 ] | Премьера, 17 сентября 1835 года [ 5 ] | Актер возрождения, 27 мая 2012 г. [ 11 ] Проводник: Гельмут Брэнни |
---|---|---|---|
Раймондо Colloverde, богатый дворянин | баритон | Антон Бабнигг | Илун Юнг |
Каллисто, Раймондо основной домод | баритон | Gioachino Vestri | Аллен Боксер |
Аннетта, молодая осирота | сопрано | Мачинка Шнайдер | Анджа Цюгнер |
Пустыня Autichio Castagna, поэт поэта | баритон | Альфонсо Зези | Матиас Хеннеберг |
Жена симфорозы Эутичио | сопрано | Сумгера по стирку | Техила, что Гольдштейн |
Альберто, друг Каллисто и сообщник | тенор | Альберт фон Бём | Аарон Пеграм |
Слуги и прохожие |
Синопсис
[ редактировать ]Опера расположена в заброшенном доме в Риме, принадлежащем дворянину Дон Раймондо Colloverde. Не в состоянии сдать его в аренду, потому что он имеет репутацию преследования, он поручил своему крупному домо , Каллисто, поместить знак на улице, предлагая его бедному без арендной платы.

Без ведома Раймондо, Каллисто обладает контрабандой и контрабандой и использует необитаемое имущество для своей незаконной деятельности. Он и его друг Альберто регулярно появляются там как «призраки», чтобы напугать предполагаемых арендаторов. Каллисто также укрывает осиротевшую Аннетту в доме в надежде убедить ее выйти за него замуж. Он делает еще одну попытку, но она отказывается и говорит ему, что вместо этого она любит Дона Раймондо. Услышав это, Каллисто заставляет ее заблокировать ее в одной из комнат дома.
Тем временем Эутичио Делла Кастаньга, бедный поэт, видит знак и решает принять предложение Раймондо. Раймондо дает ему ключи и дает ему пистолет на случай, если он напуган призраками. В стороне Каллисто Раймондо спрашивает, что случилось с прекрасной молодой сиротой, которая укрылась там, и признается, что он давно любил ее издалека. Каллисто говорит ему, что Аннетта ушла несколько месяцев назад, и с тех пор он не слышал от нее.
Жена Эутичио Синфоза прибывает. Она на десять лет старше своего мужа и ревнивой женщины. Синфоза сразу же подозрительна, что Эутичио взял дом, чтобы начать связь с привлекательной молодой женщиной, которая жила там. Несмотря на его протесты к обратном, она требует ключей к входной двери, чтобы не дать ему позволить своему воображаемому сопернику в дом. Той ночью Аннетте удается сбежать из своей комнаты. Она пытается покинуть дом, но находит входную дверь запертой. Эутичио слышит шум и, увидев Аннетту, думает, что она призрак. Она наконец убеждает его, что она не призрак, а настоящий человек. Когда Эутичио касается ее руки, чтобы проверить это, входит Синфоза. Ее худшие подозрения подтверждены, она бросается в Эутичио за его неверность.
Теперь появляются Каллисто и Альберто, завуалированные в черном от головы до ног и притворяются призраками. Тщательно испуганный, Эутичио стреляет в Каллисто, ранив его в плечо. Последует шум. Дон Раймондо прибывает со своими слугами. Каллисто, который не был ранен смертельно ранен, наказывается своим хозяином и выражает свое раскаяние. Дон Раймондо и Аннетта признаются в своей любви друг к другу и планируют жениться. Eutichio и Sinforosa примиряются. Дон Раймондо говорит Эутичио, что он и Синфоза могут жить в доме без арендной платы до столь долгого времени. Все присутствующие объединяются, чтобы петь о своем восторге от результата. [ 12 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в Шмид, Ребекка (29 мая 2012 г.). «Dresdener musikfestspilee отдает дань восточной Европе» . Музыкальная Америка . Получено 5 февраля 2016 года.
- ^ Жиро, Джованни (1825) Комедии графа Джованни Жиро , том 4, стр. 221–264. Манини (на итальянском)
- ^ Изо, Франческо (2013). Смех между двумя революциями: Opera Buffa в Италии, 1831–1848 , стр. 8–9. Бойделл и Брюер. ISBN 1580462936
- ^ Слолински, Николас и Кун, Лаура (2001). "Росси, Лауро" . Биографический словарь Бейкера . Ширмер книги. ISBN 9780028655253 . Онлайн -версия получена 5 февраля 2016 года (требуется подписка) .
- ^ Jump up to: а беременный LEDIBLIOK SCADE . Идентификатор: 56322 документы, дом с инвалидом . Получено 7 февраля 2016 года (на немецком языке) .
- ^ Принц Альберт из Саксонии (2012). «Pfingsten 2012 в Сахсене» . Получено 7 февраля 2016 года (на немецком языке) .
- ^ Международный репертуар музыкальных источников . Rism 211011951 . Амали Мари Фридерике Огюст, герцогиня Саксент ( La Casa Disabitata ). Получено 7 февраля 2016 года (на немецком языке) .
- ^ Jump up to: а беременный в Джолли, Джеймс (28 мая 2012 г.). «Фестивальные часы: dresdner musikfestspilee 2012» . Граммофон . Получено 5 февраля 2016 года.
- ^ DPA (28 мая 2012 г.). «Премьера для международного фестивального оркестра в Дрездене» Архивировал 2015-07-05 на машине Wayback . Саксонская газета . Получено 5 февраля 2016 года (на немецком языке) .
- ^ Типы голосов основаны на списке актеров Dresden Dresden Revival 2012 года
- ^ Deutschlandradio Kultur (25 мая 2012 г.). «Дрезденский музыкальный фестиваль: опера принцессы Амали из Саксонии» . Получено 5 февраля 2016 года (на немецком языке) .
- ^ Этот синопсис основан на либретто «Принцесса Амали из Саксонии» , опубликованной в 1835 году и проводится в Sächsische Landesbibliothek (на итальянском языке) .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Лаурсон, Дженс Ф. (29 мая 2012 г.). «Operatic Repremiere: заметки из Dresden Music Festival 2012» , « Виден и слышал