Jump to content

Женщины Сумерек (фильм)

Женщины Сумерек
Режиссер Гордон Парри
Написал Анатоль де Грюнвальд
На основе Женщины Сумерек
спектакль 1951 года
Сильвия Рэйман
Продюсер: Дэниел М. Ангел
В главных ролях Фреда Джексон
Рене Рэй
Лоис Максвелл
Кинематография Джек Ашер
Музыка Аллан Грей
Производство
компания
Распространено Британские фильмы о львах
Дата выпуска
  • 23 февраля 1953 г. ( 1953-02-23 )
Время работы
89 минут
Страна Великобритания
Язык Английский
Бюджет £49,216 [ 1 ]
Театральная касса £154,620 [ 2 ]

«Женщины сумерек» (также известные как «Женщины сумерек» ) — фильм 1952 года режиссёра Гордона Пэрри в главных ролях с Фредой Джексон , Рене Рэй и Лоис Максвелл , по сценарию Анатоля де Грюнвальда . [ 3 ] Он был основан на 1951 года пьесе Сильвии Рэйман получивший недавно введенный сертификат X. . Это был первый британский фильм , [ 4 ]

«Сцена повсюду представляет собой полуподвальную гостиную в доме недалеко от Лондона, мрачное и грязное место, населенное для сна и еды разношерстной группой незамужних молодых женщин с младенцами – уже рожденными или вот-вот брошенными в недружелюбный мир. «Хозяйка» — садистская, беспринципная женщина по имени Хелен Аллистер — хотя и квалифицированная медсестра, эксплуатирует этих несчастных изгоев общества, пока одна из них — отчаявшаяся девушка Вивианн, чья любовник-гангстер повешен, и ему нечего терять - он узнает о деятельности этого омерзительного существа по выращиванию детей, чей ребенок скоро должен родиться, предъявляет миссис Аллистер свои обвинения, подвергается жестокому нападению и почти теряет свою жизнь. готово, и миссис Аллистер получает только десерты». [ 5 ]

Производство

[ редактировать ]

Завершив производство на второй неделе июня 1952 года, киноверсия была снята на студии Gate Studios в Борехамвуде и сохранила Рене Рэя , Виду Хоуп и Бетти Хендерсон из оригинальной постановки Вест-Энда. Фреда Джексон и Джоан Даулинг были выбраны на ключевые роли, напоминающие роли, которые они сыграли в пьесе 1945 года « В гостинице нет места» и ее киноверсии 1948 года.

Джон и Джеймс Вульф из Romulus Films впервые поинтересовались об этом объекте еще до его презентации в Embassy Theater; Ведущими игроками, которые они имели в виду на этом раннем этапе, были Флора Робсон и Ида Лупино . [ 6 ] Среди изменений, внесенных в пьесу Рэймана, было появление осужденного любовника Вивианны Джерри Нолана (в пьесе его звали Джонни Стэнтон), роль, отведенная контрактному игроку Вульфа Лоуренсу Харви . Кроме того, загадочным персонажем Лауры стала континентальная жительница по имени Лилли. Британский совет киноцензоров возражал против некоторых диалогов сценария; Чтобы получить сертификат X, фразу «ваши гнилые маленькие ублюдки» пришлось заменить на «ваши гнилые маленькие отродья», «ханжеская маленькая сучка» на «ты ханжеская маленькая дура», а «меня изнасиловали» на «меня использовали в своих интересах». ." Также было рекомендовано соблюдать осторожность в отношении кульминационной сцены, в которой Хелен сбрасывает беременную Вивианну с лестницы. [ 7 ] По словам продюсера Дэниела Энджела , его первоначальный план состоял в том, чтобы соединить фильм с другим фильмом о «социальных проблемах» (опять же основанным на скандальной пьесе), «Шушой» режиссера Льюиса Гилберта . «У Джимми Вульфа были эти две истории, — сказал он, — и мы снимали фильмы с намерением показать их в кинотеатрах вместе в одной программе. Они оказались лучше, чем мы ожидали, и мы показали их отдельно». [ 8 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Показ фильма состоялся 4 ноября 1952 года, фильм открылся на площади Плаза на Пикадилли в Лондоне 15 января 1953 года, а общий прокат последовал 23 февраля.

Домашние СМИ

[ редактировать ]

23 февраля 2010 года фильмы (под их американскими названиями « Сумеречные женщины» и «Слэшер ») были наконец объединены в выпуск двойного полнометражного DVD от VCI Entertainment. На обложке этого релиза изображена Фреда Джексон, но не в «Женщинах из сумерек» , а в другой ее роли «порочной хозяйки», миссис Ворэй в «В гостинице нет места ».

Реакция прессы варьировалась от: «Хотя все вокруг сильно преувеличивают, фильм вызовет жалость у тех, кто знает, насколько суровым может быть мир». [ 9 ] до «Прежде чем торжествует добродетель, мы подвергаемся большому ужасу и деградации... Не только жадные хозяйки пансионов и фермеры, выращивающие детей, эксплуатируют несчастья незамужних матерей. Куда бы без них были популярные драматурги и кинопродюсеры? ?" [ 10 ]

Ежемесячный кинобюллетень , декабрь 1952 г.: «Эта отвратительная история была рассмотрена в лишенной воображения, застенчивой манере, с упором на сенсационность... Фильм, который делает вывод, что он выполнил социальный долг, сообщив об этих неприятных фактах. перед публикой, мог бы добиться большего, отказавшись от бессмысленных начальных сцен в ночном клубе Сохо и введя эпизод, показывающий, какие социальные услуги доступны для незамужней матери, но женщины из «Сумерек» , первой британки. фильм, получивший сертификат «Х» от цензуры, пожалуй, едва ли чем-то примечателен своей жизненной правдой». [ 4 ]

Sunday Dispatch , январь 1953 года: «Этюд о низкой жизни и плохих нравах на русский манер. Полный дом несчастных одиноких матерей вызовет сочувствие всех, кроме самых критикующих. Многие оригинальные актеры повторяют на экране свои жизненные представления. . Если цель трагедии — очистить душу от жалости, то это действительно великий трагический фильм». [ 11 ]

Daily Telegraph , январь 1953 г.: «Я пропустил пьесу «Женщины сумерек» , потому что решил; я посмотрел фильм, потому что должен. Это исследование условий, в которых живут и рожают незамужние матери, и нередко наблюдают, как они умирают, является мощным, грязным, тревожным и, возможно, не таким уж чрезмерным, как думают некоторые хорошие, простые люди. Если это поможет пробудить общественное сознание и усилить официальную бдительность, это будет оправдано». [ 12 ]

The Star , январь 1953 года: «Первое, что следует сказать о «Женщинах сумерек» (Плаза), это то, что она задумана как шокер — и это шокирует… Но если вам нравится наблюдать, как женщины рычат, царапают или выдергивают друг друга за волосы, в грязной обстановке, это твоя фотография». [ 13 ]

«Дейли Скетч» , январь 1953 года: «Это взрослая, честная драма, концентрирующая внимание на реальной проблеме, на которую никто из нас не должен закрывать глаза. Но предупреждаю: молодые актрисы – мужское лицо в этом фильме появляется редко. - всем сердцем отдаемся своим печальным частям». [ 14 ]

The Spectator , январь 1953 года: «Мисс Джексон — опытный мастер в шелковистой зловещей, бархатной мерзости и, как обычно, восхитительно тревожит. Ее злоба просачивается сквозь маску добродетели, как сырость сквозь свежевыкрашенную стену; каждая ее сладость пронизана нитью. с дрожью... В этом фильме есть все ингредиенты Гран Гиньоля, но, будучи преуменьшенным в истинно английской манере и снятым мистером Гордоном Пэрри, он оказался, казалось бы, правдоподобное свидетельство о бесчеловечности мужчины по отношению к женщине и попытке женщины на этом нажиться». [ 15 ]

  1. ^ Чепмен, Дж. (2022). Деньги за ширмой: история британского кинофинансирования, 1945–1985. Издательство Эдинбургского университета, стр. 358.
  2. ^ Винсент Портер, «Счет Роберта Кларка», Исторический журнал кино, радио и телевидения , Том 20, № 4, 2000, стр. 498.
  3. ^ BFI.org
  4. ^ Jump up to: а б Ежемесячный кинобюллетень , декабрь 1952 г.
  5. ^ Фрэнсис Стивенс, Theater World Annual (Лондон) , Rockliff Publishing Corporation, 1952
  6. ^ Энтони Олдгейт и Джеймс Крайтон Робертсон, Цензура в театре и кино , издательство Эдинбургского университета, 2005 г.
  7. ^ Тони Олдгейт, «Женщины Сумерек, Кош-Бой и появление сертификата X», Журнал популярного британского кино, март 2000 г.
  8. ^ Брайан Макфарлейн, Автобиография британского кино , Метуэн, 1997.
  9. неподписанный обзор, Daily Herald , 16 января 1953 г.
  10. Томас Спенсер, «Беби-фермер», Daily Worker , 17 января 1953 г.
  11. Харрис Динс в The Sunday Dispatch , 18 января 1953 г.
  12. Кэмпбелл Диксон в The Daily Telegraph , 19 января 1953 г.
  13. Рой Нэш в The Star , 16 января 1953 г.
  14. Рэй Нанн в The Daily Sketch , 16 января 1953 г.
  15. Вирджиния Грэм в The Spectator , 16 января 1953 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 187c9dea5d0be330fc16e92563e84e36__1708968480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/18/36/187c9dea5d0be330fc16e92563e84e36.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Women of Twilight (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)