Джонни Джордан
Джонни Джордан | |
---|---|
![]() Джонни Джордан в 1971 году | |
Справочная информация | |
Имя при рождении | Йоханнес Хендрикус ван Мюшер |
Также известен как | Жемчужина Иордании («Жемчужина Йордана») [1] |
Рожденный | 7 февраля 1924 г. |
Источник | Амстердам , Нидерланды |
Умер | 8 января 1989 г. | ( 64 года
Жанры | Популярная музыка , песня жизни |
Род занятий | Певица |
Годы активности | 1954–1989 |
Джонни Йордан — псевдоним Йоханнеса Хендрикуса ван Мюшера (7 февраля 1924 — 8 января 1989), голландского певца популярной музыки, в частности жанра, известного как levenslied , голландской разновидности французского шансона . Он был хорошо известен своими песнями о городе Амстердаме , особенно о районе Йордан (жанр, посвященный этому району, известен как Jordaanlied ), которые он пел типичным «икающим мокумским вибрато». [2] «Мокум» — это прозвище центральной части Амстердама, происходящее от иврита. В 1950-е годы Джонни Джордан почти мгновенно поднялся до уровня национальной знаменитости и стал «некоронованным королем песен Джордана ». [3] а его хит « Give me Amsterdam » — одна из песен, с которыми амстердамцы отождествляют себя больше всего. [4]
Биография
[ редактировать ]Йордан родился в семье кровельщика и вырос недалеко от Вестерторена , на углу улиц Лейнбаансграхт и Розенграхт , на окраине Йордана — к тому времени обедневшего рабочего квартала. Он был старшим из двух братьев в семье римско-католических рабочих. [5] Он начал петь на улицах в 8 лет вместе со своим двоюродным братом Карелом Вербрюгге ( Вилли Альберти ). [6] помочь обеспечить свою семью. Он потерял глаз во время драки с Вербрюгге в 9 лет. Он начал использовать имя «Джонни Джордан», когда ему было 14 лет, а после профессионально-технического училища начал подрабатывать на различных случайных заработках и петь в барах. Несмотря на то, что он уже обнаружил свою гомосексуальность, он женился в 1943 году. [5] После Второй мировой войны он устроился на постоянную работу певцом в амстердамское кафе De Kuil. [7]
Прорыв
[ редактировать ]В 1955 году он выиграл песенный конкурс «Йордаанский фестиваль». [8] организован звукозаписывающей компанией Bovema в сотрудничестве с певцом и композитором Луи Нуаре ; Целью было найти лучшие голоса Джордаана. Его давняя подруга Танте Лин , известная иордаанская певица, заняла второе место на том же конкурсе. [8] Его первый сингл содержал две композиции Noiret: «De Parel van de Jordaan» и «Bij ons in de Jordaan». После того, как сингл был показан в радиопрограмме AVRO , он мгновенно стал хитом, принеся Джонни и его Джордаану национальную известность - весь район, который был бедным и обездоленным с 19 века, внезапно стал популярным благодаря успеху Джонни Джордана. и другие. [9] Художник кабаре и историк Жак Клётерс назвал 1955 год «годом Джонни Йордана»: за несколько месяцев он продал сотни тысяч пластинок, выступил в Концертгебау с Танте Леен и помог популяризировать «нецивилизованный» иордаанский диалект. [10]
Знаменитость Джонни стала очевидной в 1956 году, когда он и его жена отпраздновали годовщину свадьбы, проехав через Йордан в карете и распевая перед 30-тысячной толпой: [11] Кинохроника «Полигун» включает его в число важнейших событий года. [12] В Geef Нидерландах 1950-х и 1960-х годов коммерческий успех книги " mij maar Amsterdam " был продан тиражом более миллиона копий. [13] ) не означал, что его транслируют по радио всеми радиовещательными организациями - социалистическая ВАРА , например, бойкотировала его музыку, поскольку она была слишком низкопробной. [14]
Более поздняя карьера
[ редактировать ]Неумелое финансовое управление принесло ему финансовый крах; [15] кабаре на тему Йордана в Схевенингене провалилось, [16] а кафе, которое он открыл в Роттердаме в 1962 году, пришлось закрыть из-за налоговой задолженности. Он избежал налоговых инспекторов, уехав в Антверпен, чтобы открыть там кафе. [15] но тоска по Амстердаму взяла над ним верх, и в 1968 году он вернулся с помощью Танте Лин — хотя он не переехал в Амстердам сразу, а сначала в Бевервейк , где он жил со своим партнером Тоном Слирендрехтом, прежде чем переехать в в Амстердаме Staatsliedenbuurt . [5] Звукозаписывающая компания выплатила его долг, и Гарри де Гроот написал для него новую песню «n Pikketanussie», ставшую хитом, которая вдохнула новую жизнь в его карьеру. [17]
Прощание
[ редактировать ]Его здоровье всегда было слабым, и в начале 1970-х годов у него случились новые кровоизлияния и несколько сердечных приступов. Его прощанием со своей аудиторией стало телешоу 1972 года в сотрудничестве с Танте Лин, Вилли Альберти, Рамзесом Шаффи , Зварте Риком , Гарри де Гроотом и автором песен Пи Вериссом. [8] После этого он время от времени давал концерты и умер в возрасте 64 лет, 8 января 1989 года. На его панихиде в Вестеркерке 15 января присутствовала тысяча человек, в том числе многие известные люди; еще тысячи людей собрались в окрестностях и выразили свое почтение. Национальные газеты отметили, что многие из посетителей не были обычными прихожанами церкви, и отметили, что Джонни остался народным певцом. [18] Похоронен в семейной могиле на Вреденгофском кладбище.
Личная жизнь
[ редактировать ]Йордан женился на Джаннетье «Тотти» де Грааф в 1943 году, и у пары родилась дочь, но большую часть своей взрослой жизни он провел, подавляя свои гомосексуальные чувства. После романа с мужчиной он предпринял попытку самоубийства. Его гомосексуальность, общеизвестная тайна, шокировал нацию. [19] С конца 1950-х у него был партнер-мужчина Тон Слирендрехт; В конце концов он развелся с Тотти в 1982 году, чтобы вступить в юридический союз со Слирендрехтом. [5]
Наследие
[ редактировать ]
Знаковые песни, дискография
[ редактировать ]Самые известные песни Йордана - «Bij ons in de Jordaan» («Среди нас в Йордаане»), воспевающие живую культуру района. [9] и « Дай мне, но Амстердам » («Я предпочитаю Амстердам»), написанные Пи Вериссом , [20] в котором этот город восхваляется как предпочтительнее любого другого, включая Париж: «Я лучше буду без гроша в Мокуме, чем миллионером в Париже».
Его песни, особенно «Geef mij maar Amsterdam», символически символизируют город. [21] и продолжают играть на праздниках в Амстердаме, таких как чемпионат «Аякса» 2013 года . [22] Для некоторых Амстердам означает Джонни Джордана. [23]
Дань уважения Танте Лин (и ее величайшему хиту) [5] ) — песня под названием «О, Джонни»; версия, которую она записала с ним, была включена в сборник Tante Leen, выпущенный в 2007 году (через 15 лет после ее смерти). По иронии судьбы, эта песня была написана Яапом Валкхоффом , известным певцом и автором песен из города-соперника Амстердама, Роттердама . [24]
Почести и СМИ
[ редактировать ]Джонни Йорданплейн («Площадь Джонни Йордана») на берегу Эландсграхта в Иордане названа в его честь; На площади находятся статуи Джордана и тети Линн, а также постоянного аккордеониста Джордана Джонни Мейера. [25] Поскольку последние несколько лет своей жизни он прожил в Staatsliedenbuurt (к западу от Йордана), этот район также боролся за площадь, названную в его честь; певец на самом деле не имел никакого отношения к Elandsgracht, хотя в 1957 году в течение месяца работал там в театре Эдисона . Эландсграхт. Спор разгорался в районных газетах; в конце концов Джордаан победил. [26] Местная пивоварня De Prael «Джонни» варит светлый эль — светлый из -за его светлых волос. [27] — а в 2006 году в Амстердамском музее в память о нем прошла выставка « Подари мне Амстердам» . [28]
был показан биографический мюзикл «О, Джонни В 1997 году на Амстердамском фестивале Kleinkunstfestival » . [29] Bij ons in de Jordaan - биографический телесериал 2000 года на телевидении VPRO , в котором основное внимание уделялось борьбе Джонни со своей гей-идентичностью в послевоенных Нидерландах. [15] Первый DVD Джонни Джордана, выпущенный в 2005 году и также называвшийся Bij ons in de Jordaan , вошел в музыкальные чарты DVD под номером 1. [29] DVD был составлен Питером Полсом, [19] давний поклонник Джонни, а позже его шофер и друг; Полс (Амстердам, 1948–2009) собрал всё, что связано с Джонни, и после его смерти передал свою коллекцию в городской архив Амстердама . [28]
Ссылки
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Харт 28.
- ^ Харт 73.
- ^ Хорст, Хан ван дер (2007). Нидерланды: национальная история от доисторических времен до наших дней . Берт Бейкер. п. 531. ИСБН 9789035132689 .
- ^ «Гимн Амстердама: Горожане живут, как старые волки» . Het Parool (на голландском языке). 12 октября 2011 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Эль-Ферс, Мохаммед. «История Джонни Джордана» (на голландском языке). Мокум.тв. Архивировано из оригинала 23 февраля 2013 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Из частного архива семьи Альберти» . Трау (на голландском языке). 19 сентября 2008 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ Фриджофф и др. 525.
- ^ Jump up to: а б с Харт 27–28.
- ^ Jump up to: а б «Der Nederlanden; гульден; Йордан с нами; крокет» . де Фолькскрант (на голландском языке). 8 мая 2010 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ Клётерс 654.
- ^ «Коперен брюилофт Джонни Джордана (1956) – YouTube» . Нидерландский институт звука и изображения . Архивировано из оригинала 22 декабря 2021 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Омроп МАКС 2013–1956» (на голландском языке). Омроп МАКС . Проверено 8 мая 2013 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Салют Джерри Оорду и Бовеме в день его 25-летия: Бовема — как все началось» . Рекламный щит . 10 апреля 1971 г. с. 29 . Проверено 10 мая 2013 г.
- ^ Блоккер, Ян (26 сентября 2001 г.). «Больше не набожен, больше не боюсь» . де Фолькскрант (на голландском языке) . Проверено 10 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б с Вугт, Джаспер ван (1 июля 2009 г.). «Джонни Джордан – С нами в Джордаане» . Информация о сцене (на голландском языке) . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Гимн Амстердама 9: все еще Амстердам» . Het Parool (на голландском языке). 21 сентября 2011 года . Проверено 10 мая 2013 г.
- ^ Ханенберг, Патрик ван ден (28 сентября 2004 г.). «Незаменимое звено в Jordaanlied» . де Фолькскрант (на голландском языке) . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ Харт 28–30.
- ^ Jump up to: а б Голлин, Роб (30 августа 2005 г.). «С Джонни все было по-настоящему» . де Фолькскрант (на голландском языке) . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Гимн Амстердама: финал» . Het Parool (на голландском языке). 5 октября 2011 года . Проверено 10 мая 2013 г.
- ^ «Знаменитые города – Путешествия и отдых» . Де Телеграаф (на голландском языке). 2 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ Виссерс, Виллем (6 мая 2013 г.). «Нет выбросов в «Аяксе»? Все выбросы» . де Фолькскрант (на голландском языке) . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ «Прогулка по историческому Амстердаму» (на голландском языке). History.nl. 10 июня 2011 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ "Tante Leen Herleft Op DVD" (на голландском языке). Nieuws.nl. 6 сентября 2007 года. Архивировано из оригинала 10 сентября 2007 года . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ Золото 21.
- ^ Харт 31–32.
- ^ Шорт-лист тайм-аута 70.
- ^ Jump up to: а б Бик, Ханс ван дер (3 ноября 2009 г.). «Более пятидесяти лет под чарами Джонни Джордана» . Het Parool (на голландском языке) . Проверено 8 мая 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Харт 30.
Библиография
[ редактировать ]- Фриджофф, Виллем; Прак, Мартен Рой; Карассо-Кок, Марийке (2007). История Амстердама . СОЛНЦЕ.
- Голд, Сара (2006). Амстердам Фодора . Фодор. ISBN 9781400016082 .
- Харт, Дж. де (2005). Примеры и остаточные изображения: исторические сравнения после смерти Фортейна и Хейза . Гаага: Социальное и культурное планбюро. ISBN 9789037702484 .
- Клётерс, Жак (2001). «Музыкальная конструкция мифа об Иордане» . В Луи Питере Грийпе (ред.). История музыки Нидерландов (на голландском языке). Игнас Боссайт. Амстердам УП. стр. 653–61. ISBN 9789053564882 .
- Шорт-лист Time Out 2010, Амстердам . Руководство по тайм-ауту. 2009. ISBN 9781846701344 .