Jump to content

Гарвардская библиотека ранней украинской литературы

Набор опубликованных томов

Гарвардская библиотека ранней украинской литературы — серия публикаций, издаваемых Гарвардским украинским научно-исследовательским институтом в рамках Гарвардского проекта, посвященного празднованию тысячелетия христианства в Руси-Украине . [ 1 ] В издание планировалось включить основные произведения украинской литературы с середины одиннадцатого века до конца восемнадцатого века. В рамках проекта было создано три подсерии: корпус текстов, написанных на разных языках в виде факсимиле, корпус английских переводов с вступительными эссе и комментариями, переводы на современный украинский язык. Изначально планировалось, что каждая из подсерий будет состоять из 40 томов. [ 2 ]

Доступные серии текстов были доступны только избранным исследователям из-за географического расположения рукописей. [ 3 ]

Проект был инициирован и запущен Омеляном Прицаком в 1987 году и финансировался за счет пожертвований украинской диаспоры в Северной Америке. Ученый был убежден, что проект является вопросом национального достоинства, и мобилизовал украинскую общину Америки на поддержку исследований и публикаций по случаю Тысячелетия христианства. [ 4 ]

Список печатных факсимиле
Список печатных английских переводов
  • том 1 (1989) Патерик Киево-Печерского монастыря
  • том 2 (1992) Житие Киевской Руси
  • том 3 (1995) Лев Кревза «Защита церковного единства»; и «Палинодия» Захария Копыстенского. , Части 1 и 2
  • том 4 (1990) Жизнь Паисия Великовского
  • том 5 (1991) Проповеди и риторика Киевской Руси '
  • том 6 (1994) Назидательная проза Киевской Руси
  • том 7 (2005) Русь восстановлена: Избранные сочинения Мелетия Смотрицкого

В корпусе переводов на современный украинский язык в 1994 году вышло только двухтомное издание текстов Григория Сковороды . [ 5 ]

  1. ^ «Гарвардская библиотека ранней украинской литературы | Издательство Гарвардского университета» . www.hup.harvard.edu . Проверено 03 апреля 2023 г.
  2. ^ Кудинов, Ю. (2014). "Ранненненовая история Украины в археографической работе Гарвардского центра украинистики" (in Ukrainian). {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  3. ^ Пью, Стефан М. (1988). «Обзор Гарвардской библиотеки ранней украинской литературы. Том 1, Собрание сочинений Мелетия Смотрицкого; Гарвардская библиотека ранней украинской литературы. Том 2, Евангелие учительное Мелетия Смотрицкого; Гарвардская библиотека ранней украинской литературы». Том 3, «Оброна ednosci cerkiewney» Льва Кревзы и. Палинодия Захария Копыстенского» . Журнал шестнадцатого века . 19 (4): 707–710. дои : 10.2307/2541031 . ISSN   0361-0160 .
  4. ^ Сидорчук, Таисия (2013). "К истории празднования тысячелетия крещения Руси-Украины: по материалам архива Емельяна Прицака" (in Russian). {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  5. ^ "Емельян Прицак. Предисловие Главного редактора" . litopys.org.ua (in Russian) . Retrieved 2023-04-05 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1dac1b7ef6d2f2196d22276e7dec0abd__1698949860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1d/bd/1dac1b7ef6d2f2196d22276e7dec0abd.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Harvard Library of Early Ukrainian Literature - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)