Адольф Фредрик Мунк

Адольф Фредрик, граф Мунк ( Миккели , Финляндия , 28 апреля 1749 года — Масса , Италия , 18 июля 1831 года) — шведский и финский дворянин эпохи Густавиев . Его фамилия иногда ошибочно указывается как «Мунк аф Фулкила», потому что его отец узурпировал титул этой семьи в шведском сейме, но, по сути, без генеалогического обоснования.
Биография
[ редактировать ]Адольф Фредрик Мунк родился у Андерса Эрика Мунка (1720 Särestads sn, Скараборг , 28 октября 1720 - 4 сентября 1779) и жены Хедвиг Юлианы Райт (1729 - Lakspojo i Lojo sn, 30 декабря 1808), на которой он женился в Сен-Мишеле. тогдашняя деревенская церковь Сна 15 ноября 1747 года. [ 1 ] Сначала пара жила в усадьбе подпоручика Таркия, входящей в состав поместья Рантакюля, в Миккели, и это место рождения их сына Адольфа Фредрика. Всего у них было десять детей, шестеро из которых дожили до взрослого возраста.
Он поступил при двор шведского королевского двора , где стал близким другом короля Густава III . Мунк прославился своими любовными похождениями . Среди его любовниц была Анна София Рамстрем , каммарфру королевы. [ 2 ] В 1775 году нанят королем для помощи ему в заключении его брака с королевой Софией Магдаленой ; он должен был выступать в качестве сексуального инструктора для пары. Король, утверждающий, что он сексуально неопытен [ 3 ] [ 4 ] призвал Мунка помочь ему в примирении с супругой и научить пару способам полового акта [ 5 ] [ 6 ] и физически показать им, как заключить брак. Мунк, финский дворянин и в то время хозяин конюшни, был в то время любовником Анны Софии Рамстрём, горничной королевы. [ 7 ] Через Анну Софию Рамстрем он связался с Ингрид Марией Веннер , которой было поручено сообщить королеве о желании короля, поскольку Веннер была замужем и была доверенным лицом королевы. [ 8 ] Мунк и Рамстрем должны были присутствовать в комнате рядом со спальней, готовые оказать помощь в случае необходимости, и в некоторые моменты его вызывали в спальню. Сам Мунк пишет в своем письменном отчете, хранящемся в Национальном архиве Швеции , что для того, чтобы добиться успеха, ему пришлось прикоснуться к ним обоим физически. [ 5 ] [ 6 ] [ 9 ]
Эта «помощь» привела к рождению будущего короля Густава IV Адольфа в 1778 году. Когда о них стало известно, эти услуги вызвали большой скандал . О Мунке широко говорили как о любовнике короля и королевы. Когда стало известно, что Мунк участвовал в примирении королевской четы, пошли слухи, что именно он является отцом первенца Софии Магдалены. [ 3 ]
Они стали предметом обвинений со стороны политической оппозиции еще в 1786 и 1789 годах. [ 10 ] где утверждалось, что вся нация знала о слухах о том, что король попросил Мунка забеременеть королеву. [ 11 ] Брошюры с этой целью были расклеены на углах улиц по всему Стокгольму. [ 12 ]
Ходили также слухи о тайном браке Мунка и королевы. [ 13 ] История о тайном браке описана невесткой короля Хедвигой Елизаветой Шарлоттой Гольштейн-Готторпской и гласит: в 1775 году, когда брак между братом короля и невесткой не привел к рождению В любом случае король просил королеву завести любовника, чтобы обеспечить трону наследника. [ 13 ] Когда она отказалась от этого предложения, он попросил о примирении и выбрал Мунка в качестве посредника с мыслью, что королева найдет Мунка привлекательным, так как ей, похоже, нравилось его общество, и он был похож на нее своей внешностью. [ 13 ] Когда Мунк раскрыл истинное желание короля и попросил ее уступить ради государства, а она снова отказалась, король тайно развелся с королевой и выдал ее замуж за Мунка на секретной церемонии, проведенной Йоханом Вингардом. [ 14 ] Единственным свидетелем этого брака, кроме Мунка, короля и королевы, был Вингорд, который, к всеобщему изумлению, несмотря на свою молодость, был назначен епископом Гетеборга. [ 14 ] и Анна София Рамстрём , которая была уволена со своей должности в суде и позже была отравлена, хотя обстоятельства ее смерти так и не были подтверждены. [ 14 ] В то время широко ходили слухи, что Рамстрем была вынуждена уйти в отставку в 1779 году из-за ревности королевы и что ей назначили пенсию при условии, что она будет хранить молчание об отношениях между Мунком и королевой. [ 15 ]
Считалось, что Мунк был вознагражден за поддержку как королем, так и королевой. Он получил портрет самой королевы, инкрустированный бриллиантами. Он был назначен магистром конницы ( Riksstallmästare ) , рыцарем и губернатором Королевского Ордена Серафимов . Он был назначен бароном ( Фриерре ) Мунк аф Фулькила 27 декабря 1778 г. (внесен в реестр дворянства в 1788 г. под номером 309) и, наконец, графом Греве Мунк аф Фулькила 4 июля 1788 г. (введен 16 мая 1789 г. под номером 103). В 1787 году София Магдалена положила на счет Мунка сумму в 50 000 риксдалеров , что, по слухам, было «прощальным подарком». [ 16 ] В этот момент у Мунка закрутился роман с балериной Джованной Басси , к которой София Магдалена проявляла большую неприязнь. [ 17 ] Король был в ужасе, когда услышал, что королева внесла этот залог, и попытался не допустить, чтобы сделка стала достоянием общественности, что, однако, не удалось. [ 18 ]

Ребенок Джованны Басси, который, по слухам, был ребенком Мунка, имел сильное сходство с наследным принцем. [ 19 ]
Эти обвинения имели долгосрочные последствия: после Густава IV Адольфа свержения в 1809 году партия Густавов пыталась добиться принятия его сына Густава, наследного принца Швеции, в качестве наследного принца в 1809 и 1810 годах, но безуспешно. Шведская принцесса Хедвиг Элизабет Шарлотта Гольштейн-Готторпская , королева с 1809 года, была одним из ведущих людей партии Густава. Она часто навещала бывшую королеву Фредерику, находившуюся под домашним арестом, и добивалась признания принца Густава наследником престола. Она писала об этой проблеме в своих дневниках: во время ужина генерал Георг Адлерспар рассказал ей, что Жан Батист Бернадот спросил, есть ли у нее какие-либо проблемы, и заинтересовался, когда обнаружил, что их нет. Она сказала, что у престола уже есть наследник в лице сына свергнутого короля. Адлерспар расстроился и выразил мнение своей партии, что никто из зачинщиков переворота не примет этого, так как они опасаются, что мальчик отомстит им, когда станет королем, и что они дойдут до того, что возьмут на себя старый слух о том, что свергнутый король на самом деле был незаконнорожденным и сыном королевы София Магдалена и граф Адольф Фредрик Мунк аф Фулькила, чтобы предотвратить это. [ 20 ] Это дело также вдохновило литературу: оно было частью сюжета « Карла Йонаса Лава Альмквиста » Drottningens juvelsmycke , первого исторического романа, написанного на шведском языке .
В 1791 году он был обнаружен создающим поддельные записи о дворце Дротнингхольм , пособничая Чарльзу Аппельквисту. В 1791 году король должен был подумывать о разводе с королевой, разоблачив ее предполагаемый тайный брак с Мунк. [ 21 ] После смерти короля в 1792 году граф Мунк аф Фулькила был вынужден покинуть Швецию. Перед отъездом регент герцог Карл потребовал от него передать некоторые документы, которые могли бы шокировать королевский дом, если бы они стали известны. [ 14 ] В 1795 году он попросил разрешения вернуться в Швецию, а когда ему отказали, он, как сообщается, пригрозил обнародовать свидетельство о браке между ним и королевой. [ 22 ] В 1816 году он был удостоен звания герцогства графа Парма и Пьяченца .
Примечания
[ редактировать ]- ^ http://www.wargs.com/royal/munck.html [ только URL ]
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1902) [1775–1782]. Фермер, Карл Карлсон (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. В 1775-1782 гг. Перевод Карла Карлсона Бонда. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 14. ОСЛК 14111333 . на WorldCat
- ^ Jump up to: а б Ларс О. Лагерквист (1976). Швеция и ее правители за 1000 лет (на шведском языке). АБ Спорронг. п. 227. ИСБН 91-0-075007-7 .
- ^ Стен Карлссон и Джеркер Розен (1979). История Швеции 10. Густав III: просвещенный деспот (на шведском языке). Альберт Бонньерс Фёрлаг AB (Стокгольм). п. 91.
- ^ Jump up to: а б Стен Карлссон и Джеркер Розен (1979). История Швеции 10. Густав III: просвещенный деспот (на шведском языке). Альберт Бонньерс Фёрлаг AB (Стокгольм). п. 91. ИСБН 91-0-042680-6 .
- ^ Jump up to: а б Шведская история. Густавианская эпоха 1772-1809 (История Швеции. Густавианская эпоха 1772-1809) (на шведском языке). Издательство Albert Bonniers, Стокгольм. 1968. с. 95.
- ^ Вильгельмина Стольберг и П.Г. Берг (1864). Заметки о шведских женщинах (на шведском языке). П.Г. Берг, Стокгольм.
- ^ Герд Риббинг (1958). Жена Густава III. София Магдалена. Стокгольм: Альб. Бонньерс Боктрикери. ISBN
- ^ Адольф Мунк (1960) [22 марта 1779 г.]. « Примирение с королевой». В Бет Хеннингс (ред.). Очевидцы Густава III .
- ^ Энни Мэттсон (2010). Комик и предатель. Рукописные клеветы на Густава III (Комик и предатель. Рукописные клеветы на Густава III) (на шведском языке). Править Вестра Арос. п. 132. ИСБН 978-91-554-7780-6 .
- ^ Энни Мэттсон (2010). Комик и предатель. Рукописные клеветы на Густава III (Комик и предатель. Рукописные клеветы на Густава III) (на шведском языке). Править Вестра Арос. п. 118. ИСБН 978-91-554-7780-6 .
- ^ Энни Мэттсон (2010). Комик и предатель. Рукописные клеветы на Густава III (Комик и предатель. Рукописные клеветы на Густава III) (на шведском языке). Править Вестра Арос. п. 143. ИСБН 978-91-554-7780-6 .
- ^ Jump up to: а б с Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1923) [1795–1796]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. В 1795-1796 гг. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 73. ОСЛК 14111333 . на WorldCat
- ^ Jump up to: а б с д Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1923) [1795–1796]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. В 1795-1796 гг. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 74. ОСЛК 14111333 . на WorldCat
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1902) [1775–1782]. Фермер, Карл Карлсон (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. В 1775-1782 гг. Перевод Карла Карлсона Бонда. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 186. OCLC 14111333 . на WorldCat
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1903) [1783–1788]. Фермер, Карл Карлсон (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. II 1783-1788. Перевод Карла Карлсона Бонда. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. стр. 156–157. OCLC 14111333 . на WorldCat
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1903) [1783–1788]. Фермер, Карл Карлсон (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. II 1783-1788. Перевод Карла Карлсона Бонда. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 157. OCLC 14111333 . на WorldCat
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1903) [1783–1788]. Фермер, Карл Карлсон (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. II 1783-1788. Перевод Карла Карлсона Бонда. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 157. OCLC 14111333 . на WorldCat
- ^ Карин Остерберг; Инга Левенгаупт и Анна Грета Уолберг (1990). Шведские женщины: предшественники, пионеры (на шведском языке). Лунд Сигнум. п. 31. ISBN 91-87896-03-6 .
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1939) [1807–1811]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. VIII 1807-1811 гг. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. OCLC 14111333 . на WorldCat
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1923) [1795–1796]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. В 1795-1796 гг. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 75. OCLC 14111333 . на WorldCat
- ^ Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1923) [1795–1796]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. В 1795-1796 гг. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. п. 72. ОСЛК 14111333 . на WorldCat
Ссылки
[ редактировать ]- Оскар Никула (1991). Адольф Фредрик Мунк 29.4.1749-18.7.1831: взлет и падение придворного фаворита / Оскар Никула . Сочинения, опубликованные Шведским литературным обществом в Финляндии (на шведском языке). Хельсинки: Общество шведской литературы в Финляндии . ISBN 951-9018-71-9 . ISSN 0039-6842 . Викиданные Q113529922 .
- Шарлоттас, Хедвиг Элизабет (1991) [1812–1817]. Клеркер, Сесилия (ред.). Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты [ Дневник Хедвиг Элизабет Шарлотты ] (на шведском языке). Том. IX 1812-1817 гг. Перевод Сесилии аф Клеркер. Стокгольм: Издательство PA Norstedt & Söners. OCLC 14111333 . на WorldCat