Кончина
Demise — англо-нормандский юридический термин (от французского démettre , от латинского dimittere — отсылать), обозначающий передачу поместья , особенно в аренду . Он имеет оперативное значение в договоре аренды, подразумевая соглашение «для спокойного пользования». [1]
Фраза « кончина Короны » используется в английском праве для обозначения немедленной передачи суверенитета со всеми его атрибутами и прерогативами преемнику без какого-либо междуцарствия в соответствии с принципом « Корона никогда не умирает». По общему праву смерть суверена eo facto распустила парламент, но это было отменено Законом о народном представительстве 1867 года . Точно так же доктрина общего права, согласно которой все должности, занимаемые Короной, прекращались после ее упадка, была отменена Законом о упадке Короны 1901 года . [1]
Этимология
[ редактировать ]Английское слово «demise» происходит от латинского слова «demissio» (см., например, ex demissione ), которое происходит от латинского «demittere», которое представляет собой соединение de + mittere, что означает «отправлять». [1] [2]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Чисхолм 1911 года .
- ^ Беррилл 1850 , с. 361.
Ссылки
[ редактировать ]- Беррилл, Александр Мэнсфилд (1850). Новый юридический словарь и глоссарий: содержит полные определения основных терминов общего и гражданского права . Том. Часть 1. Нью-Йорк: Джон С. Вурхис. п. 361 .
- Атрибуция
- свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). " Кончина ". Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в