Океан слов
Автор | Ха Джин |
---|---|
Язык | Английский |
Предмет | Война , Китайская армия |
Жанр | Короткие рассказы |
Установить в | Китай |
Издатель | Золанд |
Дата публикации | 1996 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Страницы | 205 |
Награды | Премия ПЕН-клуба/Хемингуэя [ 1 ] |
«Океан слов» — сборник рассказов Ха Джина . Это его первая опубликованная книга. События разворачиваются вдоль китайско-советской границы в 1970-х годах, после того как между странами были разорваны политические связи.
Сборник получил в 1997 году премию ПЕН-клуба/Хемингуэя как лучшее первое художественное произведение.
Содержание
[ редактировать ]История | Первоначально опубликовано в |
---|---|
«Отчет» | |
"Слишком поздно" | |
«Ужин в честь дня рождения дяди Пяо» | |
«Любовь в воздухе» | Желтый шелк |
«Голова дракона» | АГНИ |
«Контракт» | |
"Мисс Джи" | |
«Лекция» | |
«Русский пленник» | Свидетель |
"Соотечественники" | |
«Мой лучший солдат» | АГНИ |
«Океан слов» | Челси |
Краткое содержание
[ редактировать ]«Отчет»
[ редактировать ]Чэнь Цзюнь пишет письмо комиссару Линю, извиняясь за инцидент, когда его разведывательная рота пела контрреволюционную песню во время одного из своих маршей через город Лунмэнь на северо-востоке Китая .
"Слишком поздно"
[ редактировать ]Во время Весеннего фестиваля Конг Кай отправляется из района китайско-советской границы у реки Усули в Шанхай, чтобы провести ночь с девочками в Доме молодежи в Чесночной деревне. Он просто спит на кровати под собственным одеялом; девочки по очереди следят за ним, пока он спит. Прибывают командир Дэн и рассказчик, допрашивают Кая и девочек, и они узнают, что он мало что сделал, а ушел в самоволку . После сообщений о том, что Кай часто уходит из казармы на ночь, офицеры решают провести выборы «образцовых солдат» для своих людей; Кая не выбрали, несмотря на то, что все остальные лидеры отрядов удостоились этой чести.
Командир Дэн и рассказчик решают снова вызвать Кая в качестве своего офицера; они узнают, что во время прогулок он получил сообщение от Ан Мали, двадцатитрехлетней женщины, утверждающей, что знает, что его зовут Конг Кай. Рассказчик узнает, что она и ее семья имеют капиталистические связи, и ставит Каю ультиматум: разорвать с ней все связи и остаться в армии, или быть исключенным из партии и ждать дальнейших последствий. Он соглашается на первое и составляет краткое письмо, в котором говорится, что они не могут быть вместе, и его доставляет санитар; они сообщают, и Ан Мали заплакал. На следующее утро Кая и Ан Мали нигде не было. их обоих начинают поиски, но они не дают никаких результатов. Командир Дэн и рассказчик берут на себя большую часть вины, но это вызывает разлад между ними, поскольку оба чувствуют, что каждый из них взял на себя слишком большую вину за то, что случилось с Каем.
Примерно через год рассказчик получает фотографию Кая из провинции Ганьсу , Ан Мали, и младенца; он думает, что с этим делать. Опасаясь, что начальство может пересмотреть его участие в этом деле, он плюет на фотографию, прежде чем сжечь ее.
«Ужин в честь дня рождения дяди Пяо»
[ редактировать ]Дядя Пяо, чаосяньцзу, живущий в деревне Гуаньмань со своей женой и дочерью Сюньджи, празднует свое шестидесятилетие, пригласив командира отряда Хань Фэна, Сяо Бина, Цзя Миня, Цзинь Синя и Фань Сюн на праздничный обед. Командир отряда говорит дяде Пяо, что принятие от него любой еды нарушает правило председателя Мао о «отборе» у людей. В ярости дядя Пяо выбрасывает еду в декабрьский снег. В тот вечер командующий Мэн Юнь извиняется перед дядей Пяо за плохое поведение своих подчиненных и говорит, что через два дня они отпразднуют его день рождения вечеринкой. Затем командующий приказывает своим людям никогда больше не отказывать корейцу в какой-либо форме доброты. В день вечеринки дядя Пяо рассказывает историю о своих стычках с японскими и русскими солдатами ; он рассказывает свидетельства очевидцев о зверствах, совершенных русскими, включая изнасилования и убийства. После того, как все согласны с тем, что русские - «звери», Сюндзи поет в доме, а смех дяди Пяо и командира отделения Хана эхом разносится по дому.
«Любовь в воздухе»
[ редактировать ]Во время работы телеграфистом в региональном штабе Кан Вандоу звонят из штаба военного округа в Шэньяне и спрашивают, получил ли он определенное сообщение; он говорит «да» и замечает, что на другом конце провода женский голос. Хотя он ничего о ней не знает, он влюбляется в нее, цепляясь за ее «золотой палец» как за свою неизгладимую память о ней, пока они обмениваются сообщениями посредством кода . В конце концов он решает сказать своим коллегам Ши Вэю и Шунь Миню, что «золотой палец» - это женщина. Вскоре после этого вождь Цзян делает выговор Ши Вэю за отправку любовных посланий Ван Лили, «золотому пальцу»; через неделю его исключают из армии. Сотрудники штаба решают устроить Ши прощальную вечеринку, на которой все покупают ему подарки. Канг дарит ему романтические подушки, потому что Канг думает, что Ши женится на Лили; большинство остальных смеются над этим откровением. Затем он выходит на улицу и наблюдает, как работают другие люди в штабе. Он видит людей, работающих на строительстве линий, и решает в тот же вечер подать заявление о переводе в это подразделение; он не может работать телеграфистом, потому что это слишком напоминает ему его донкихотские , любовные мысли Лили.
«Голова дракона»
[ редактировать ]Командир батальона Гао рассказывает о своем опыте общения с командиром роты Лун Юнем по прозвищу «Голова Дракона» на базе в Хутоу . Хотя отношения между Головой Дракона и другими лидерами начинаются непросто, они находят способ прийти к компромиссу, поскольку Голова Дракона является лидером местной деревни. Со временем Голова Дракона и остальные батареи становятся более дружелюбными друг к другу; они делятся своими знаниями друг с другом. С годами Голова Дракона становится все более бандитской, и в конечном итоге его обвиняют в преступлении и приговаривают к казни. Семь лет спустя командующий Гао, ныне отставной от действительной службы, читает письмо своего подчиненного, в котором рассказывается интересная история о Голове Дракона и о том, как он должен был погибнуть на поле битвы.
«Контракт»
[ редактировать ]Гу Гун запугивает новых солдат, заставляя их выполнять для себя черную работу; Традиция обычно позволяет опытным солдатам просить новичков о небольших услугах, но Гу заходит слишком далеко. Однажды Гу просит Фэн Дуна достать воду, которой он мыл ноги, но Фэн отказывается; Затем командир отделения Чэн Чжи наказывает Гу, вытаскивая его из кровати и ударяя ногой в челюсть. Несколько дней спустя Гу меняет Ченга на борьбу за спасение своей чести, от чего Ченг сначала отказывается, поскольку это не соответствует партийным идеалам. Ченг возвращается через десять минут и записывает контракт, в котором говорится, что он и Гу должны сражаться насмерть на штыках, а всю ответственность несут раненые или убитые; он берет штык и направляется, ожидая Гу. Вскоре после этого заместитель командира отряда Лю сообщает Ченгу, что Гу «зарылся головой в одеяло». Хотя Ченг считает, что за свое поведение ему сделают выговор, через несколько дней его повысили в должности.
"Мисс Джи"
[ редактировать ]Джи Джун, страстный девятнадцатилетний новобранец, часто подвергается издевательствам со стороны своих сокурсников из-за того, что он выглядит и звучит слабым и несколько женственным; Большинство его товарищей по команде прозвали его «Мисс Джи». Далее, его товарищи часто стараются принизить его и даже слагать куплеты о его промахах во время отдыха, обеда и тренировок; несмотря на это, он по-прежнему полон решимости завершить свое обучение. Хотя он и не демонстрирует выдающихся физических способностей, но способен компенсировать их энергичностью и способностью к русскому языку. За день до того, как они завершат обучение и перейдут в свои новые подразделения, Джи вызывает нескольких своих товарищей по отряду на соревнования по питью и еде; это заставляет его «разорвать» желудок. Его отвозят в лазарет и лечат. Несмотря на его «мужество», последний куплет, который отряд сочиняет перед тем, как разойтись, звучит так: «Мисс Джи, пьющая как кит, / Все еще не может доказать, что она мужчина».
«Лекция»
[ редактировать ]Секретарь Си Ма Линь и командир роты Пей Дин соглашаются пригласить Лю Баомина прочитать своим людям лекцию о Великом походе . К удивлению обоих, в его рассказе нет героического тона; вместо этого он рассказывает о многих трудностях марша, в том числе о том, как его ударили по голове огромными градинами, о распрях, которые у них были с тибетцами , и о дне, когда он потерял свою винтовку. Однако все бледнеет по сравнению с инцидентом, когда его начальство заживо зажарило человека и предложило его мясо Лю; он отказался съедать этого человека. Закончив лекцию, Си Ма понимает, что ему придется сообщить об инциденте своему начальнику раньше, чем это сделает Пей.
«Русский пленник»
[ редактировать ]В городе Лунмэнь на северо-востоке Китая группа мужчин щедро обращается с русским солдатом Львом Петровичем, пока он находится у них в плену, надеясь получить от него информацию. Вскоре Лев изучает образ жизни компании, изучая их спортивные и развлекательные мероприятия, а также их игры, такие как китайские шахматы и покер; у него также есть личный переводчик г-н Чжан. Однако он немного избалован, когда дело касается еды, из-за чего г-н Чжан делает ему выговор, когда его ловят на трате еды. Когда господин Чжан умирает от болезни, к Льву прикрепляют нового переводчика, Цзяо. Компания начинает воспринимать неопытность Цзяо как нечто само собой разумеющееся, ослабляя свои обязанности по обеспечению безопасности. Однажды ночью, когда большинство мужчин идут в кино, их вызывают на улицу и узнают, что Лев сбежал; это заставляет компанию объявить розыск. Измученные, они вынуждены искать всю ночь. Лев, неспособный жить на урожае из-за своего аппетита и знакомства с кухней шеф-повара, обращается за помощью к семье в поле. Родители дома приветствуют его как гостя, а их дочь бежит сообщить об этом компании; Льва арестовывают после того, как он поест. Два месяца спустя компания узнает, что Льва продали россиянам в обмен на китайского перебежчика.
"Соотечественники"
[ редактировать ]Чу Тянь и его больной сын приходят к Чэнь Цзюню с просьбой о помощи. Чен сопротивляется, поскольку у него плохие отношения с Чу, но помогает ему, поскольку не хочет потерять лицо перед своими людьми. Чу и Чен оба врачи, и Чу когда-то был помолвлен с сестрой Чена, но разорвал его, когда его статус улучшился и он переехал в Пекин ; это принесло большой позор Чену и его семье. Спустя годы Чу делает выговор старшим офицерам за сексуальные домогательства; вскоре после этого в качестве мести его считают контрреволюционером, и теперь он скрывается со своим сыном. Тем вечером Чен и его люди угощают Чу и его сына ужином. Пока отец и сын спят, Чен думает о том, чтобы сдать Чу, но утром отказывается от этого, так как думает, что сын Чу может быть передан на его попечение, как только Чу будет арестован и заключен в тюрьму. Вместо этого он дает Чу и его сыну лекарства и деньги, прежде чем они планируют уйти, и они кланяются ему.
«Мой лучший солдат»
[ редактировать ]Лю Фу пойман на ночевке с проституткой, прозванной «Маленькой белой феей»; оказывается, он навещал ее шесть раз. Его начальник Ван Ху делает ему выговор за поведение, заставляя либо написать самокритику, либо уйти из армии; он решает сделать первое, чтобы сохранить свою «честь». Перед инцидентом Лю Фу хвалили за его боевые способности и настойчивость; однополчане даже писали стихи, восхваляющие его лидерство. Ван Ху даже считал его «своим лучшим солдатом» и видел для него блестящее будущее. Проходят месяцы, а Лю Фу не наказывается.
Однажды ночью, проверяя часовых, Ван Ху ловит Лю Фу, совершающего зоофилию с мулом. Потрясенный, он заставляет Лю Фу подчиниться. Утром он разговаривает об инциденте с Ли Яопином, командиром отделения Лю Фу. Ли признает, что Лю Фу, по крайней мере, второй раз совершает зоофилию; Ли проявил к нему снисходительность несколько недель назад, когда поймал его из-за превосходства Лю Фу перед инцидентом с проституткой. Их прерывает солдат, говорящий им, что Лю Фу пытается сбежать на территорию России; они идут за ним. Прежде чем его успевает подобрать российский джип, Ван Ху застрелил его снайпером.
«Океан слов»
[ редактировать ]Чжоу Вэнь — армейский книжный червь, что вызывает гнев секретаря Си Ма Линя, его начальника; некоторое время назад Чжоу отказался продать «Океан слов» (огромный словарь, который также является семейной реликвией) Си Ма. Однажды, когда Чжоу читает на улице, директор Лян спрашивает, что он делает, читает на улице; он говорит, что внутри слишком шумно, чтобы читать. Впоследствии Лян приглашает Чжоу к себе домой, где позволяет ему читать в тихой комнате. Вскоре после этого Лян рассказывает Чжоу, почему он уважает людей, которые умеют читать: он потерял руку и шестьдесят человек, сражаясь с Чан Кайши много лет назад, потому что не смог прочитать приказ об отступлении. Чжоу отплачивает Ляну, помогая ему интерпретировать «Манифест Коммунистической партии» ; он также обучает сына Ляна литературе.
Незадолго до выписки Чжоу неохотно просит Ляна помочь ему стать членом партии, поскольку Си Ма не будет его рекомендовать. Лян звонит Си Ма и делает ему выговор за упрямое поведение; несколько дней спустя он легко получает членство, не услышав никаких жалоб от Си Ма. В свой последний день в армии Чжоу навещает Ляна; Чжоу получает в качестве прощального подарка ручку Hero. Чувствуя необходимость еще раз отплатить Ляну, он предлагает свой «Океан слов» . Лян сначала отказывается знать, какое значение словарь имеет для Чжоу, но в конечном итоге принимает его и говорит, что найдет ему хорошее применение. Они прощаются, прежде чем разойтись; Чжоу становится литератором и пишет до конца своей жизни.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Список победителей Hemingway/PEN , по состоянию на 10 августа 2018 г.