Ломас против JFB Firth Rixson Inc.
Ломас против JFB Firth Rixson Inc. | |
---|---|
![]() | |
Суд | Апелляционный суд |
Полное название дела | Ломас и другие (в качестве совместных администраторов Lehman Brothers International (Европа)) против JFB Firth Rixson Inc & Others |
Решенный | 3 апреля 2012 г. |
Цитаты | [2012] EWCA Civ 419 [2012] 2 Представитель Ллойда 548 [2012] 2 Все скорая помощь (связь) 1076 [2012] 1 CLC 713 |
История болезни | |
Подана апелляция от | [2010] EWHC 3372 (Ch) [2011] EWHC 718 (Ch) [2011] EWHC 1692 (сообщение) [2011] EWHC 692 (общение) (совместные апелляции) |
Членство в суде | |
Судьи сидят | Лонгмор, ЖЖ Паттен Эл Джей Томлинсон Эл Джей |
Мнения по делу | |
Решение | Лонгмор, ЖЖ |
Ключевые слова | |
деривативы, неттинг, правило антидепривации |
Ломас против JFB Firth Rixson Inc [2012] EWCA Civ 419 (3 апреля 2012 г.) — это название серии совместных апелляций, рассмотренных Апелляционным судом Англии в отношении эффективности определенных положений стандартной формы Генерального соглашения ISDA. (форма 1992 года). [1] Четыре апелляции были объединены в одно слушание, и в всеобъемлющем совместном решении, вынесенном лордом-судьей Лонгмором, Суд попытался дать окончательные решения по различным вопросам толкования, которые привели к вынесению противоречивых решений в первой инстанции. Один академический комментатор назвал это дело «всеобъемлющим решением, [которое] мастерски разрешило ряд противоречивых направлений судебной практики». [2]
Решение касалось многих из тех же вопросов, что и спорное решение Метаванте в судах Нью-Йорка. [3] хотя в соответствии с английским законодательством пришел к противоположному выводу. [4]
Факты
[ редактировать ]Факты различались в разных апелляциях, но общей темой в каждой из них было то, что событие неисполнения обязательств (согласно определению) произошло в соответствии с генеральным соглашением ISDA, но сторона, не выполняющая обязательств (согласно определению), находилась «в деньгах», в ощущение, что если бы все открытые позиции были закрыты, Стороне, не выполняющей обязательства, пришлось бы выплатить значительные суммы Стороне, не выполняющей обязательства, для закрытия различных позиций. Однако в каждом случае соответствующие Генеральные соглашения не предусматривали автоматического досрочного расторжения в случае неисполнения обязательств. Соответственно, каждая Неисполнившая обязательства Сторона могла бы просто принять решение не прекращать действие Договора в связи с Наступлением Невыполнения обязательств и избежать выплаты сумм, которые в противном случае причитались бы Неисполнившей Стороне.
Эта проблема затем усугубилась разработкой Генерального соглашения ISDA, в котором говорилось, что ненаступление случая неисполнения обязательств является «прецедентным условием» для любого платежного обязательства. В делах, рассмотренных судом, поскольку Случай неисполнения обязательств продолжался до того момента, когда по финансовым контрактам естественным образом наступил срок платежа, стороны, не выполняющие обязательства, утверждали, что им никогда не приходилось выплачивать причитающиеся суммы, поскольку прецедент условия был не удовлетворен; по сути, они имели право на непредвиденную прибыль и могли избежать своих обязательств по соответствующим производным контрактам из-за неисполнения обязательств другой стороной.
Необходимость во всестороннем изложении закона Апелляционным судом была частично обусловлена решением судьи Фло в деле Marine Trade SA против Pioneer Freight Futures Co Ltd [2010] Lloyds Rep 631, в котором суд занял позицию, противоречащую ортодоксальный рыночный взгляд на ликвидационные положения. [2]
В различных апелляциях рассматривались разные производные контракты, но большинство возникших юридических вопросов можно было решить на совместной основе. Совместные призывы заключались в следующем:
Нет. | Стороны | Тип дериватива(ов) | Автоматическое досрочное прекращение? |
---|---|---|---|
1. | Ломас против JFB Firth Rixson Inc. | Множественные процентные свопы | Нет АЕТ |
2. | Lehman Brothers Special Financing Inc против Carlton Communications Limited | Два связанных процентных свопа | Нет АЕТ |
3. | Pioneer Freight Futures Company Limited (в стадии ликвидации) против Cosco Bulk Carrier Company Limited | Одиннадцать форвардных договоров фрахта | АЕТ |
4. | Bulk Trading SA против Britannia Bulk plc (в стадии ликвидации) | Единый договор форвардной перевозки | АЕТ |
Решение
[ редактировать ]В своем длинном и часто сложном решении Апелляционный суд стремился разбить различные пункты на отдельные вопросы, которые он рассматривал отдельно.
Приостановление платежа
[ редактировать ]Апелляционный суд подтвердил, что, поскольку ненаступление случая неисполнения обязательств было предварительным условием платежа по Генеральному соглашению, это означало, что, если событие неисполнения обязательств продолжается, ни одна из сторон не может быть обязана произвести платеж, даже если в противном случае оплата должна была быть произведена, если только Сторона, не нарушившая обязательств, не воспользовалась своим правом на досрочное расторжение. Фактически, в соответствии с договорными условиями Генерального соглашения ISDA, сторона, не нарушившая обязательства, могла исключить свою собственную ответственность по оплате, полагаясь на наступление Случая неисполнения обязательств по отношению к другой стороне и просто не реализуя право на расторжение договора. . Они отвергли любые аргументы о том, что со стороны Стороны, не нарушившей обязательств, существовало подразумеваемое условие о прекращении действия Соглашения в течение разумного периода времени или вообще после наступления Случая неисполнения обязательств.
Прекращение основного права
[ редактировать ]Пока существовало событие неисполнения обязательств, любое право на платеж было фактически приостановлено. Однако необходимо было отличать долг от обязательства платить; основной долг будет продолжать существовать, несмотря на то, что обязательство по выплате в отношении этого долга не возникло в соответствии с условиями Генерального соглашения. [5]
Соответственно, суд постановил, следуя решению Верховного суда Нового Южного Уэльса по делу Enron Australia v TXU Electricity [2003] NSWSC 1169, [6] что основной долг остается существующим, даже если платежное обязательство неисполнимо. Соответственно, если положения, препятствующие действию платежного обязательства, отпадут, «платежное обязательство возникнет в рамках ранее существовавшей сделки, как только соответствующее условие будет удовлетворено, и в этом смысле можно сказать (с лишь приблизительной точностью), что платежное обязательство «приостанавливается», пока условие остается невыполненным».
Важно отметить, что эти проблемы возникли только в первых двух апелляциях, поскольку стороны решили не использовать положения об автоматическом досрочном расторжении (AET) в Генеральном соглашении. Соответственно, досрочное прекращение возможно только путем избрания, и это дает Исправным сторонам право воздержаться от принятия такого решения и оформления своих платежных обязательств. Однако лежащий в основе анализ будет иметь отношение к вопросам, поднятым во вторых двух обращениях.
Восстановление права платежа
[ редактировать ]Суд далее постановил, что нет необходимости подразумевать, что право на оплату неизбежно должно возобновиться в какой-то момент, по истечении времени или по какой-либо другой причине. Аргументы о том, что должно быть подразумеваемое условие на этот счет, были отклонены. в Генеральном соглашении ISDA [7] Хотя это могло быть неудобно с административной точки зрения, в результате фактической ситуации Сторона, не выполняющая обязательств, оставалась бы ответственной перед Стороной, не выполняющей обязательств, потенциально навсегда, но никогда не была бы обязана произвести фактический платеж в отношении этого обязательства. [8]
Срок сделки
[ редактировать ]В первой инстанции было установлено, что платежное обязательство Стороны, не выполняющей обязательства, было приостановлено на период действия сделки, приостановка завершилась в момент наступления срока погашения, после чего обязательство было погашено. Суд первой инстанции, по-видимому, был вынужден принять такое решение, поскольку в противном случае обязательство оставалось бы невыполненным, но не подлежащим выплате в течение неопределенного времени. Однако после тщательного анализа различных вопросов Апелляционный суд постановил, что на самом деле это результат:
Поэтому мы решаем, что доводы г-на Закароли верны и что у прецедента состояния нет конечной точки, ни в плане исчезновения, ни в плане возрождения. Оно продолжает действовать до тех пор, пока не будет устранено событие невыполнения обязательств. Если проблема не будет устранена, у Стороны, не нарушившей обязательств, по-прежнему не будет никаких обязательств по осуществлению платежа. [9]
Суд отметил, что это, возможно, было неудобным с административной точки зрения результатом. Это означало, что одна сторона продолжала оставаться в долгу перед другой стороной, но эта другая сторона никогда не могла реализовать свое право на платеж. Суд далее отметил, что если прецедент условия впоследствии будет устранен после наступления срока погашения, то выплата все равно может быть произведена в это время. По иронии судьбы, согласно определенным условиям соглашения, это будет означать «досрочное» прекращение, хотя фактическое прекращение произойдет намного позже установленного срока погашения.
Влияние прецедента условия на неттинг
[ редактировать ]Апелляционному суду также пришлось рассмотреть (в контексте второй апелляции), будет ли тот факт, что прецедент условия остается невыполненным, препятствовать возникновению основного обязательства для целей расчета чистой позиции между сторонами. В соответствии с решениями по другим вопросам Апелляционный суд постановил, что права могут накапливаться, а могут и не вычитаться; только платежное обязательство приостанавливается. Это следует из анализа предыдущих пунктов, но Суд также подкрепил свои выводы формулировкой положений о взаимозачете, в которых использовались слова «в противном случае подлежало бы оплате».
Правило антидепривации
[ редактировать ]В одной из совместных апелляций утверждалось, что если событие неисполнения обязательств приостанавливает право нарушившей стороны на получение платежа на неопределенный срок, то это будет нарушением правила, запрещающего депривацию . [10] Поскольку в данном случае событием дефолта была ликвидация одной стороны , это означало, что операционным эффектом положения было лишение кредиторов компании активов вследствие ее ликвидации. Суд сослался на недавнее решение Верховного суда по делу Belmont Park Investments Pty Ltd против BNY Corporate Trustee Services Ltd [2011] UKSC 38 и постановил, что релевантным критерием было рассмотрение каждой сделки по существу, чтобы выяснить, является ли изменение интересов, вызывающее жалобу. может быть оправдано как подлинный и оправданный коммерческий ответ на последствия неплатежеспособности. Апелляционный суд постановил, что «если это критерий, то трудно понять, как можно сказать, что Раздел 2(a)(iii) Генерального соглашения нарушает принцип борьбы с депривацией... Никаких предположений нет. что он был сформулирован для того, чтобы избежать действия любого закона о несостоятельности или предоставить стороне, не нарушившей свои обязательства, больший или непропорциональный доход в качестве кредитора конкурсной массы». [11]
Расчет «Убытка»
[ редактировать ]В четвертой апелляции Апелляционному суду пришлось рассмотреть Генеральное соглашение, в котором стороны выбрали автоматическое досрочное расторжение (AET). Поэтому им пришлось рассмотреть отдельный поднятый вопрос, согласно которому положения AET обязательно предполагают, что все предварительные условия были удовлетворены (т.е., среди прочего, не было случая неисполнения обязательств) для целей расчета сумм к оплате (определяемых как «Убыток» по договору). Суд сформулировал вопрос следующим образом: «Обязан ли Bulk, как Сторона, не нарушившая обязательств, рассчитывать свои убытки со ссылкой на суммы, которые стали бы причитаться Britannia Bulk, если бы Britannia Bulk не оставалась объектом случая неисполнения обязательств после автоматического досрочного прекращения?» Суд постановил, что нет, [12] и поддержал существующую линию власти по этому вопросу, в первую очередь в решении Глостера Дж. в деле Pioneer Freight Co Ltd против TMT Asia Ltd [2011] 2 Lloyds Rep 96. [13] В соответствии со своим решением по предыдущим пунктам решения Апелляционный суд постановил, что отсутствие прецедента состояния, препятствующего работе платежного механизма, но это не повлияло иным образом на основную задолженность, накапливающуюся и рассчитываемую в соответствии с условиями соглашение.
Другой
[ редактировать ]Апелляционный суд, хотя это и не является частью отношения решения по делу, в ходе вынесения решения сделал ряд других примечательных заявлений.
Определение производной
[ редактировать ]Суд в судебном порядке утвердил определение дериватива, принятое редакцией журнала Firth on Derivatives :
сделка, в соответствии с которой будущие обязательства одной или нескольких сторон каким-то определенным образом связаны с другим активом или индексом, включая поставку актива или выплату суммы, рассчитанной со ссылкой на его стоимость или стоимость индекс. Таким образом, транзакция рассматривается как имеющая стоимость, которая отделена (хотя и является производной) от стоимости базового актива или индекса. В результате права и обязанности сторон по сделке могут рассматриваться так, как если бы они представляли собой отдельный актив и обычно торгуются соответствующим образом.
Концепция единого соглашения
[ редактировать ]Суд также окончательно поддержал концепцию «единого соглашения» в рамках Генерального соглашения ISDA. Раздел 1(c) Генерального соглашения предусматривает:
Единое соглашение . Все Сделки заключаются с учетом того факта, что настоящее Генеральное соглашение и все Подтверждения образуют единое соглашение между сторонами (совместно именуемое «Соглашение»), и в противном случае стороны не заключали бы никаких Сделок.
Суд подтвердил, что действие раздела 1(c) заключается в том, что стороны соглашаются с тем, что обязательствасодержащиеся во « всех заключенных транзакциях», не должны рассматриваться как отдельные и отличимые, а скорее подчиняются всеобъемлющим договорным рамкам, установленным Генеральным соглашением. Суд отклонил подход, принятый судом Faux J в первой инстанции (при котором все транзакции не рассматриваются одинаково, а рассматриваются по-разному). [14]
См. также
[ редактировать ]- Апелляционный суд вынес решение по ключевым положениям Генерального соглашения ISDA
- Раздел 2(a)(iii) Генеральное соглашение ISDA: Решение Апелляционного суда по четырем апелляциям
- Генеральное соглашение ISDA: отсюда и в вечность
Примечания
[ редактировать ]Международная ассоциация свопов и деривативов (ISDA) выступила в качестве вмешательства, выступающего за более мягкую интерпретацию положений Генерального соглашения, но в основном безуспешно.
В разрешении на подачу апелляции в Верховный суд было отказано. [15]
Сноски
[ редактировать ]- ^ «Апелляционный суд выносит решения по ключевым положениям Генерального соглашения ISDA» . Аллен и Овери . 3 апреля 2012 года . Проверено 3 сентября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Эдвард Мюррей. Ломас против Ферта Риксона: « Как и было!» " . Журнал права рынков капитала . 8 :395 . Проверено 3 сентября 2015 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Постановление Метаванте - В случае первого впечатления суд США по делам о банкротстве ограничивает права контрагентов ISDA в случае банкротства по причине неисполнения обязательств» . Рид Смит. 4 декабря 2009 г.
- ^ Артур В. Ровин (2012). Современные проблемы международного арбитража и медиации . Издательство Мартинуса Нийхоффа. п. 164. ИСБН 9781306087490 .
- ^ «Однако раздел 2 Генерального соглашения посвящен платежным обязательствам и, по нашему мнению, не затрагивает основное обязательство по задолженности». в пункте 25.
- ^ «Генеральное соглашение ISDA: эффективность пункта о «дефектном активе» — Enron против TXU» . Клейтон Утц . 29 марта 2005 г. Проверено 4 сентября 2015 г.
- ^ В пункте 38.
- ^ Как ни странно, хотя это и не упоминается в решении, из этого также следует, что срок исковой давности в соответствии с разделом 5 Закона об ограничениях 1980 года также никогда не истечет, поскольку обязательным условием для истечения срока в отношении долгового требования является то, что долг будет подлежащий оплате.
- ^ В пункте 62.
- ^ В пункте 82.
- ^ В пункте 87.
- ^ В пункте 136.
- ^ В пункте 116.
- ^ Апелляционный суд не прокомментировал решение по делу IRC v Scottish Provident Institution 2003 STC 1035 о том, что концепция «единого соглашения» может игнорироваться для целей налогообложения.
- ^ «Раздел 2(a)(iii) Генерального соглашения ISDA: Решение Апелляционного суда по четырем апелляциям» . Практическое право. 16 апреля 2012 года . Проверено 3 сентября 2015 г.