Официоз без маски
«Официальность без маски» ( упрощенный китайский : 官场现形记 ; традиционный китайский : 官場現形記 ; пиньинь : Гуаньчан Сяньсин Цзи ; Уэйд-Джайлс : Куан-чан сянь-син чи ), позднего периода китайский роман Цин Ли Баоцзя (Ли Боюань). Темой работы является распад бюрократии государственной службы поздней династии Цин по мере ее упадка. [ 1 ] Роман был переведен на английский язык в 2002 году в сокращенном формате Т.Л. Яном и опубликован издательством Hong Kong University Press .
Дональд Холох, автор «Романа о сеттинге: Бюрократы », написал, что роман очень длинный и с «ошеломляющим» количеством содержания, и поэтому он утверждает, что обсуждать роман сложно. [ 2 ] Officialdom Unmasked содержит более 600 000 китайских иероглифов . В нем более 800 действующих лиц и множество серий. [ 2 ] Холох писала, что работа «объединяет упадок государства, положение женщин, бюрократическую личность, роль империализма и коммерциализацию человеческих отношений». [ 3 ]
Заголовок
[ редактировать ]Название можно перевести дословно как Официальные круги: откровение ., [ 2 ] или по-другому: «Откровение официальных кругов», «Бюрократы: откровение» или «Наблюдения за текущим состоянием чиновничества», «Разоблачение бюрократии», «Разоблачение официального мира» или «Официальные круги: Откровение».
Разработка
[ редактировать ]Ярослав Прушек писал, что Ли Баоцзя написал книгу «Официальность без маски», потому что Ли Баоцзя хотел побудить людей выступить против коррумпированной бюрократии. [ 4 ]
Ли Баоцзя писал эту книгу с 1901 по 1906 год, одновременно сочиняя другие книги. Первая половина работы появилась в рассрочку в Шанхае Шицзе Фаньхуа Бао , [ 2 ] выпускался там с апреля 1903 по июнь 1905 года. [ 5 ] Дональд Холох, автор книги «Роман о обстановке: Бюрократы », писал, что «Официальность без маски » Ли Баоцзя » была « выдающимся произведением . [ 2 ] Ли умер в 1906 году. [ 2 ]
С года смерти Ли Баоцзя текущая версия «Официального мира без маски» состоит из 60 глав. Холох написал, что человек по имени Оуян Цзуюань (T:歐陽巨源, S:欧阳巨源, P: Ōuyáng Jùyuán , W: Ou-yang Chü-yuan ), друг Ли Баоцзя, «якобы» добавил последние 12 глав. после смерти Ли Баоцзя, и, следовательно, 60-я глава Версия «обычно считается работой двух мужчин». [ 2 ] Холоч утверждал, что Ли Баоцзя и Оуян Цзуюань разделяли одну и ту же концепцию работы на протяжении нескольких лет. [ 6 ]
Структура
[ редактировать ]Холох заявил, что в книге есть эпизоды действия, в которых ставится цель и главный герой или кто-то от его имени начинает действие до успешного или неуспешного завершения, а также эпизоды бездействия. [ 1 ] Холох определяет начало нового эпизода действия как появление новой цели или появление нового главного героя. [ 1 ] По словам Холоха, объем каждой серии может варьироваться от 1 до 30 страниц, и они не выделены четко, как главы. [ 1 ] Он определяет эпизод без действия как эпизод без движения персонажа или бездействия. Вместо этого этот эпизод иллюстрирует обстановку. [ 7 ] По словам Холоха, в произведении 61 боевик. [ 7 ]
Персонажи
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( октябрь 2013 г. ) |
В романе более 800 персонажей . [ 2 ] В боевых эпизодах присутствуют четыре типа главных героев: гражданские чиновники/бюрократы, люди, стремящиеся стать чиновниками, люди, которых мотивирует зарабатывание денег, и женщины. В состав бюрократов входят гражданские чиновники всех рангов, включая армейских офицеров, писарей и помощников, от начальника тюрьмы до губернатора. Среди претендентов, желающих стать чиновниками, есть один кандидат на экзамены, сыновья чиновников, бывшие мелкие бюрократы, богатые люди и сыновья богатых людей. Женские персонажи зависят от мужских персонажей, жен, наложниц и/или подвергаются негативному влиянию мужских персонажей. [ 7 ]
- Цюй Найань (T: 瞿耐菴, S: 瞿耐庵, P: Qú Nài'ān , W: Ch'ü Nai-an ) — мужчина лет сорока, женатый на женщине того же возраста. группа. Детей у них нет, и Цюй Найань решает завести любовницу. [ 8 ]
- Жена Цюй Найаня (C: Госпожа Цюй, P: Qú-tàitai , W: Ch'ü tai-tai )
Прием
[ редактировать ]Дональд Холох написал в эссе «Роман о обстановке: Бюрократы », опубликованном в «Китайском романе на рубеже веков » , что «Официальность без маски» — это «шедевр сатирического письма, настолько неисчерпаемо изобретательного в плане событий, что его можно сравнить с сюжет любого великого китайского романа». [ 3 ] Холох утверждал, что эта работа «представляет собой впечатляюще последовательную материалистическую критику, серьезную интерпретацию истории; по своей идеологической силе и художественным достижениям она заслуживает того, чтобы быть известной на Западе». [ 3 ] Брюс Доар, автор рецензии на книгу «Китайский роман на рубеже веков », писал, что «энтузиазм Холоха» по поводу этой работы был «заразительным». [ 3 ]
Холох считает, что в романе используются характеристики и сюжет, чтобы подчеркнуть коммерческую ориентацию китайского общества, и что обстановка объединяет роман. [ 9 ] Холох утверждает, что это «впечатляюще последовательная материалистическая критика, серьезная интерпретация истории». [ 6 ] В статье Холоха работа анализируется с точки зрения «циклов», группы из четырех-девяти тематических единиц. Согласно анализу Холоха, каждая тематическая единица, служащая эпизодом в рассказе, иллюстрирует определенный аспект социальной среды и сосредоточена вокруг набора местностей или группы персонажей. [ 9 ] Роберт Э. Гегель, автор рецензии на книгу « Китайский роман на рубеже веков », писал, что Холох «прилагает все усилия, чтобы доказать причину своей похвалы», хотя роман был написан двумя людьми, которые имели единое представление о период в несколько лет. [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- Дорогой, Брюс. « Китайский роман на рубеже веков » (рецензия на книгу). Австралийский журнал по делам Китая , ISSN 0156-7365, 01/1982, выпуск 7, стр. 199–201 ( доступно в JSTOR )
- Должелова-Велингерова, Милена . «Глава 38: Художественная литература от конца Империи до начала республики (1897–1916)» в: Майр, Виктор Х. (редактор). Колумбийская история китайской литературы . Издательство Колумбийского университета , 13 августа 2013 г., с. 697-731. ISBN 0231528515 , 9780231528511.
- Гегель, Роберт Э. «Китайский роман на рубеже веков» (рецензия на книгу). Китайская литература: очерки, статьи, обзоры (CLEAR), ISSN 0161-9705, 07/1983, том 5, выпуск 1/2, стр. 188–191.
- Холох, Дональд. «Роман о обстановке: Бюрократы » в: Долежелова-Велингерова, Милена (редактор). Китайский роман на рубеже веков (Торонто: University of Toronto Press ; 1 января 1980 г.), ISBN 0802054730 , 9780802054739.
- Ян, Сяобин. Китайский постмодерн: травма и ирония в китайской авангардной художественной литературе . Издательство Мичиганского университета , 2002. ISBN 0472112414 , 9780472112418.
- Йи, Корделл Д.К. «Китайский роман на рубеже веков» (рецензия на книгу). Журнал азиатских исследований , ISSN 0021-9118, 05/1982, том 41, выпуск 3, с. 574
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Холох, г. 77.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Холох, г. 76.
- ^ Перейти обратно: а б с д Только, стр. 200.
- ^ Ян, Сяобин, с. 248 (Примечания к стр. 8–15).
- ^ Долежелова-Велингерова, стр. 724 .
- ^ Перейти обратно: а б с Гегель, с. 190
- ^ Перейти обратно: а б с Холох, г. 78.
- ^ Холох, с. 81.
- ^ Перейти обратно: а б Да, с. 574.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Чиновничество без масок - издательство Колумбийского университета
- (на китайском языке) Внешний вид официального государства - Wikisource