Гуань Даошэн
Гуань Даошэн , также известная как Гуань Чжунцзи или Леди Чжунцзи (ее любезное имя ) ( китайский : 管道昇 ; Уэйд-Джайлс : Куань Тао-шэн ; 字仲姬;1262–1319), была китайским художником и поэтом , работавшим во время Ранняя династия Юань . Ей приписывают звание «самой известной женщины-художника и каллиграфа в истории Китая… ее помнят не только как талантливую женщину, но и как выдающуюся фигуру в истории рисования бамбука». [ 1 ] Она также является известной поэтессой династии Юань . [ 2 ]
Жизнь
[ редактировать ]Она родилась в землевладельческой семье в Хучжоу , которая, как полагают, происходила от высокопоставленного усинского чиновника Гуань Чжуна . Гуань выросла на исконных землях своей семьи, получивших прозвище «Насест уважаемых», и была хорошо образованным и очень талантливым ребенком. [ 3 ] Ее отец был очень высокого мнения о ней, считая ее исключительным ребенком, как только она родилась; отсюда и название Гуань Даошэн, что переводится как «Путь праведности, восходящий как солнце». [ 2 ]
В 1286 году, в возрасте 24 лет, Гуань вышла замуж за Чжао Мэнфу , известного учёного, чиновника и художника, которого часто считали величайшим художником раннего периода Юань. [ 4 ] Гуань и Чжао обосновались в Усине, «купив таунхаус с садами в Хучжоу и загородный дом в деревне Дунхэн недалеко от Дэцина». [ 5 ] где они были позже похоронены. У Гуаня и Чжао было два сына и две дочери, которые выросли вместе с сыном и четырьмя дочерьми, которые Чжао имел от своей предыдущей жены, которая умерла до его женитьбы на Гуань. Из-за работы Чжао при императорском дворе они много путешествовали, давая Гуаню возможность встретиться с ведущими художниками той эпохи и увидеть места, куда женщины из высшего сословия обычно не имели доступа. [ 4 ] Она особенно присоединялась к Чжао в поездках между северной столицей Даду и южным культурным центром Хуанчжоу , в первую очередь в трехлетней поездке в Даду в год их свадьбы. [ 6 ]
В 1279 году Хубилай-хан завершил монгольское завоевание и основал династию Юань (1279-1368). Чтобы установить культурный контроль над китайцами, особенно ханьцами, Хубилай искал самых талантливых китайских ученых для службы при его королевском дворе. Поэтому Чжао начал свою карьеру на высших государственных постах и был почитаем не только как великий художник, но и как «разносторонний литератор», фиксировавший деятельность императора. Это, в свою очередь, дало Гуань возможность проявить свой талант и завоевать известность. [ 2 ] И Гуань, и Чжао «питали глубокую чаньскую буддийскую веру и дружили с монахами, такими как их учитель Чжунфэн Минбэнь и другими, проживающими в монастырях в горах Тяньму , недалеко от их домов в Усине и Дэцине на севере Чжэцзяна...». [ 7 ]
Гуань умер в 1319 году в возрасте 58 лет после продолжительной болезни. Она умерла «на борту официального судна в Шаньдуне по пути домой»; [ 8 ] ее муж просил разрешения вернуться из-за болезни жены. «Текст его письма, сообщающего [родственнику] о ее смерти и его мучительном пути домой с ее гробом, известном как «Цзуймэн галстук» («Алкогольный бред»), изображает человека, опустошенного утратой». [ 8 ] Поскольку некоторые из сочинений ее мужа были посвящены его неприязни к климату северного Китая, где они жили, «возможно, [было] даже то, что скудная северная диета способствовала [ее] смерти... возможно, от бери-бери, вызванного недоеданием». [ 9 ] Говорят, что за три года, которые он прожил после ее смерти, Чжао рисовал в ее память в основном бамбук, один из любимых предметов Гуаня. Сегодня их «городской дом и сад в Хучжоу, Ляньхуачжуан, а также их могила в деревне в Дунхэне восстановлены». [ 10 ] в честь ее мужа построен небольшой музей.
Художественная карьера и стиль
[ редактировать ]Гуань, судя по всему, стал художником около 1296 года, а каллиграфом — в 1299 году. [ 6 ] Она была талантлива в каллиграфии и рисовала тушью бамбука и сливы тонкими и элегантными мазками. Считается, что они с мужем вместе писали картины. [ 11 ] Ее каллиграфия, а также каллиграфия ее мужа и одного из трех их сыновей, Чжао Юна , были собраны в свитке юаньским императором Аюрбарвадой (более известным как император Жэнь ). Он отметил, что это редкость, когда муж, жена и сын обладают талантом в каллиграфии. «На эти произведения была поставлена императорская печать, и они вошли в коллекцию Императорского Архива». [ 12 ]
Направленность работ Гуаня на роспись бамбука была нетипичной для художницы, поскольку считалось, что этот предмет наделен весьма желательными мужскими качествами, а именно способностью сгибаться, не ломаясь, и зеленью зимой, символизирующей стойкое товарищество. Считается также, что в своих работах она изображала водоемы рядом с бамбуком, чтобы придать растению больше женских ассоциаций. [ 13 ] Ее бамбуковый свиток 1301 года был найден в студии ее мужа, что явно свидетельствует о ее знаниях о дискурсе вокруг бамбука, изображенном женщиной; в свитке уверенно говорилось: «Играть кистью и тушью — это мужское занятие, но я написал эту картину. Разве кто-нибудь не скажет, что я преступил границы? Как подло, как подло». [ 13 ]
Картины Гуаня с изображением бамбука получили широкую похвалу, особенно среди критиков, которые отметили свое удивление по поводу их сильных мужских мазков, которые, по мнению таких критиков, не выдавали того факта, что их написала женщина. [ 14 ] Подобная похвала, несомненно, способствовала тому, что в 1317 году Гуань получила титул «Госпожа королевства Вэй» от императорского двора в столице. Действительно, некоторые произведения Гуаня получили императорскую печать императора Жэньцзуна и его сестры, великой принцессы Сенгге Раги , и были размещены в коллекции императорских архивов. [ 12 ] Император поручил Гуаню скопировать знаменитую «Тысячезначную классику» . [ 4 ] Ее работы стали популярны при дворе, и многие женщины аристократии также заказывали у нее работы. [ 4 ] Она также рисовала буддийские фрески для храмов Юань. [ 4 ]
Наибольшим вкладом Гуань Даошэн в жанр живописи бамбука стала ее склонность изображать его как часть пейзажа, а не как отдельные ветки, прижатые близко к плоскости картины. Как видно из «Бамбуковых рощ в тумане и дожде» , приписываемых Гуаню, сам бамбук изображен как часть зарослей, в которых он естественным образом растет, и рассматривается как подверженный влиянию ландшафта и атмосферы, в которой он расположен. Этот стиль следовал традиции художника раннего Юаня, имя которого не зарегистрировано в Китае, но которого зовут Тан Чжируй в Японии, куда его картины были привезены чаньскими буддийскими монахами. Тональность чернил в этих работах Гуаня не сильно различается, поскольку на всю тему влияет туманная атмосфера, в которой она изображена. [ 15 ]
Она писала стихи на своих картинах и использовала стиль поэзии, который редко использовался женщинами. В своих стихах она проявляет заботу о муже и детях, но делает это в юмористической форме. Когда ее муж однажды подумывал о том, чтобы завести наложницу, и написал короткое стихотворение, уверяя ее, что он просто размышляет о том, чем занимаются его друзья, и она все равно будет официальной женой, она написала в ответ короткое стихотворение («Песня о тебе и обо мне»). ) и оставил его там, где мог его найти. Сообщается, что эта тема больше никогда не поднималась, и после ее смерти он больше не женился.
Вполне вероятно, что многие произведения Гуаня были посвящены высокопоставленным покровительницам. Помимо ее связи с Сенгге Раги, известно, что Гуань посвятила «Бамбуковые рощи в тумане и дожде » «Леди Чуго». Обычно направляя свои работы женщинам-получателям, Гуань, возможно, способствовала влиянию женщин при императорском дворе. [ 16 ]
Поэзия
[ редактировать ]Она написала стихотворение под названием «Песня обо мне и тебе» в ответ на желание мужа иметь наложниц, что было обычной практикой в Китае того времени, особенно для тех, кто работал в правительстве или высокопоставленных офицеров. [ 17 ] Кроме того, перед смертью она написала стихотворение под названием «Замужняя любовь». Позже ее муж нашел это стихотворение и решил не жениться в третий раз.
В «Супружеской любви» говорится: «У нас с тобой так много любви, что она горит, как огонь [...]. В жизни у нас одно одеяло, в смерти у нас один гроб. [ 18 ]
Наследие
[ редактировать ]О ней упоминается «в сборнике сведений о женщинах-художницах девятнадцатого века, взятых из многих более ранних источников Тан Союй, женой ханчжоуского ученого и коллекционера книг Ван Юань-суня». [ 19 ] и является «одной из немногих женщин, которая упоминается в ранних западных обзорах китайской живописи и чьи работы изучаются современными китайскими учеными». [ 20 ] Лишь немногие из ее картин сохранились, но считается, что один экземпляр в Национальном дворцовом музее в Тайбэе «правдоподобно претендует на подлинность»; [ 21 ] это монохромный свиток, написанный вручную в 1308 году, под названием « Бамбуковые комки в тумане и дожде» . «Большинство рисунков на свитках Гуань Даошэн, судя по всему, были написаны для других женщин примерно равного статуса — либо ее родственников, либо жен коллег ее мужа…» [ 21 ]
После смерти надгробие Даошэн было отмечено так же, как и надгробие того, кого похоронили как феодала, что оказало ей высокую честь. [ 13 ]
В 2006 году поэзия Гуаня послужила вдохновением для создания серии картин современного художника Ау Хой Лама , которые были показаны в Центральной библиотеке Гонконга на выставке под названием « Когда слова сладки...Картины Ау Хой-лама». [ 22 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Марша Вейднер, изд. Цветение в тени: женщины в истории китайской и японской живописи. Гонолулу: Гавайский университет Press, 1990, стр. 14.
- ^ Jump up to: а б с «Гуань Даошэн (1262–1319) | Энциклопедия.com» .
- ^ Вайднер, Марша; Джонстон Лэнг, Эллен; Ючэн Ло, Ирвинг; Чу, Кристина; Робинсон, Джеймс, ред. (1988). Виды с Нефритовой террасы: китайские женщины-художницы 1300-1912 гг . Индианаполис: Художественный музей Индианаполиса. п. 66.
- ^ Jump up to: а б с д и Игнотофски, Рэйчел (2019). Женщины в искусстве . Калифорния: Десятискоростной пресс. п. 11. ISBN 978-0-399-58043-7 .
- ^ Маккосленд, Чжао Мэнфу: Каллиграфия и живопись для Китая Хубилая . Гонконг: Издательство Гонконгского университета, 2011, с. 40.
- ^ Jump up to: а б Виды с Нефритовой террасы . стр. 66–67.
- ^ Маккосленд, 17.
- ^ Jump up to: а б Маккосленд, с. 104
- ^ Маккосленд, с. 19.
- ^ Маккосленд, с. 7.
- ^ Освальд Сирен. Китайская живопись , цитируется по Weidner, p. 97.
- ^ Jump up to: а б Вейднер, с. 59.
- ^ Jump up to: а б с «Гуань Даошэн (1262–1319) | Энциклопедия.com» . www.энциклопедия.com . Проверено 04 марта 2020 г.
- ^ Кэхилл, Джеймс (1997). Три тысячи лет китайской живописи . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. стр. 189–190.
- ^ Вид с Нефритовой террасы , каталожные номера 1, 2 и Кэхилл, стр.190
- ^ Пёртл, Дженнифер. «Икона женщины-художницы: Гуань Даошэн (1262-1319) и сила Картина при дворе Мин ок. 1500». Спутник азиатского искусства и архитектуры. Ребекка М. Браун и Дебора С. Хаттон, редакторы. Чичестер: Wiley-Blackwell, 2011.
- ^ Хунбунь Хуан, Эндрю В. Ф. Вонг (7 августа 2013 г.). стихи на английском языке: Гуань Даошэн Гуань Даошэн: 我儂子 Песня обо мне и тебе (глиняные фигурки)» . китайские « Классические - 10-22 .
- ^ «Супружеская любовь Гуань Даошэна — ваше ежедневное стихотворение» . yourdailypoem.com . Проверено 22 октября 2017 г.
- ^ Вайднер, с. 104
- ^ Чэнь Пао-чэнь, «Куан Тао-шэн хо та те чу-ши т'у » (Куань Тао-шэн и ее картина с изображением бамбука и камня), Ежеквартальный журнал Национального дворца-музея II, № 4 (1977) ): 51-84, цитируется по Weidner, p. 14.
- ^ Jump up to: а б Маккосленд, с. 281.
- ^ «На выставке представлены картины, изображающие сладкую любовь» . Департамент досуга и культурных услуг . Архивировано из оригинала 15 марта 2014 года . Проверено 14 марта 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Перевод стихотворения Чжао Мэнфу и ответа Гуань Даошэна, озаглавленного «Песня о тебе и мне», см. в разделе «Классические китайские стихи на английском языке»: 管道昇 Гуань Даошэн: 我儂詞 Песня обо мне и тебе / Фигурки из глины.
- Чернила «Бамбук» от Гуань Даошэна
- За перевод стихотворения Гуань Даошэна «Замужняя любовь» Гуань Даошэн «Замужняя любовь» - Your Daily Poem
- 1262 рождения
- 1319 смертей
- Китайские поэты XIII века.
- Китайские писательницы XIII века.
- Китайские каллиграфы XIV века.
- Китайские поэты XIV века.
- Китайские писательницы XIV века.
- Буддийские художники
- Китайский бамбук
- Китайские женщины-художницы
- Китайские женщины-поэты
- Художники из провинции Чжэцзян
- Poets from Zhejiang
- Женщины-каллиграфы
- Писатели из Хучжоу
- Каллиграфы династии Юань
- Художники династии Юань
- Поэты династии Юань
- Женщины-художницы XIV века
- Женщины-художницы 13 века