Фудзитани Нариакира
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2009 г. ) |
Фудзитани Сэнэмон Нариакира ( 富士谷専右衛門 成章 , 1738–1779) был периода Эдо знатоком традиции Кокугаку и одним из самых выдающихся исследователей японской грамматики . Он сделал первую в Японии серьезную попытку классифицировать слова языка по их грамматическим функциям. [ 1 ] [ 2 ]
Он анализировал японский поэтический язык и работал над периодизацией японского языка (上つ代・中исторические времена・средние дни・недалекое прошлое・мир вотоцу・сейчас мир, или «древние века», «средние старые времена», «среднее время»). , «близкие старые времена», «прошлые века» и «нынешние века»). Он наиболее известен тем, что установил четыре «части речи» в японском языке на основе аналогии с одеждой: на (имена = существительные, несклоняемый), казаси (шпильки = частицы или связки), ёсои (одежда = глаголы) и аюи связывающие шнуры = частицы и вспомогательные глаголы) ( Ито Тогая в соответствии с разделением на джитсудзи (действительное), кёдзи (воображаемое), дзёдзи. (вспомогательный персонаж) и годжи (словарь), как описано в Соко дзикецу («Совет Сокандзи»).
Позже он опубликовал «Аюи сё» (『脚結抄』, 1778), где сделал акцент на ёсои и азаси/аюи, а не на на , и описал систему частиц. Сначала он разделяет частицы, которые могут сочетаться с существительными, и частицы, которые не могут. Затем первая группа делится на тагуи (属) – частицы, оканчивающие предложение, и т.е. (家) – частицы «внутри» предложения. Вторая группа делится на томо (倫) – частицы времени и наклонения, цура (隊) – неизгибаемые суффиксы и ми (身) – другие частицы. Фудзитани описывает и казаси , и аюи (вместе) как «котоба во тасукуру моно» (вещи, которые помогают словам). Эта работа включает также изучение кацуё (спряжения предикативов). Рассмотрено указание на порядок слов и отношения слов и предложений. [ 3 ] один из его величайших вкладов в изучение японской грамматики.
Старшим братом Фудзитани (свекровью) был еще один известный ученый -кокугаку Минагава Киен (Minagawa Kien, 1735–1807), автор книги «Помощь с персонажами в подробном объяснении».
Его работы изучались в эпоху бакумацу Ясудой Мицунори (安田光則, 1797–1870), но не были полностью оценены, пока не были воскрешены грамматистом Ямадой Ёсио (1873–1958).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Рой Эндрю Миллер , Японский язык, Издательство Чикагского университета, (1967) 1970 стр. 309
- ↑ Миура Цутому, Нихонго но бунпо, Кейсо Сёбо, Токио, 1975, стр.44
- ^ Мотоори Норинага, Котоба но тамано ``Ётоба но Тамао'' (1779 г.), Тандай сёсин-року `` Бодайсосинроку'' (1808 г.);
Источник: «Основы Японии» (Hitsuji Shobo), 2007 (14-е изд.).
https://web.archive.org/web/20090615060813/http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/kudohiro/gakusi.html